Diriger et diriger la mise en œuvre de « l'Année de promotion du travail de mobilisation de masse dans les agences et autorités de l'État à tous les niveaux » 2024

Việt NamViệt Nam23/02/2024

Français Le 22 février 2024, le Comité permanent du Parti provincial a publié le Dépêche officielle n° 1470-CV/TU sur la direction et l'orientation de la mise en œuvre de « l'Année de promotion du travail de mobilisation de masse dans les organismes et autorités de l'État à tous les niveaux » 2024, signée par le secrétaire adjoint permanent du Comité permanent du Parti provincial, Lai The Nguyen, et envoyée aux comités, comités exécutifs du Parti et délégations du Parti ; départements provinciaux, sections, Front de la Patrie et organisations de masse ; Comités de district, de ville, de municipalité et comités de parti affiliés.

Diriger et diriger la mise en œuvre de « l'Année de promotion du travail de mobilisation de masse dans les agences et autorités de l'État à tous les niveaux » 2024

Aperçu du séminaire célébrant le 93e anniversaire de la traditionnelle journée de travail de mobilisation de masse du Parti (15 octobre 1930 - 15 octobre 2023) ; 50e anniversaire de la création du Comité de mobilisation de masse du Comité provincial du Parti (26 juin 1973 - 26 juin 2023) et éloge des modèles typiques de « mobilisation de masse habile » dans la période 2021-2023.

Français Le texte intégral du message officiel est le suivant : Ces dernières années, les comités du Parti à tous les niveaux, les autorités, le Front de la Patrie et les organisations sociopolitiques de la province se sont concentrés sur la conduite, la direction et la mise en œuvre du travail de mobilisation de masse dans les agences et autorités de l'État à tous les niveaux, obtenant des résultats positifs. La sensibilisation au service du peuple des cadres, des fonctionnaires et des employés publics, en particulier des chefs des agences et autorités de l'État à tous les niveaux de la province, a été renforcée ; Le contenu et les méthodes de direction et de gestion des comités et des autorités du Parti continuent d’être innovés ; De nombreux mécanismes et politiques ont été mis en place et mis en œuvre rapidement, affectant positivement la vie des gens. La démocratie est promue, la confiance du peuple dans la direction du Comité du Parti et dans la gestion et l’administration du gouvernement est consolidée et renforcée ; La force du grand bloc d’unité nationale continue d’être promue, créant un consensus dans le système politique et dans la société, contribuant à promouvoir le développement socio-économique, à assurer la défense et la sécurité nationales et à améliorer la vie matérielle et spirituelle du peuple.

Continuer à mener à bien efficacement le travail de mobilisation de masse dans les agences et autorités de l’État à tous les niveaux ; Le Comité permanent du Parti provincial demande aux comités du Parti à tous les niveaux, aux autorités, au Front de la Patrie du Vietnam et aux organisations sociopolitiques de la province de mettre en œuvre correctement les contenus suivants :

1. Intensifier la propagande, comprendre en profondeur, mettre en œuvre sérieusement et efficacement les politiques, résolutions, règlements et statuts du Gouvernement central et de la province sur le travail de mobilisation de masse, en se concentrant sur la Décision n° 23-QD/TW du 30 juillet 2021 du Politburo « Sur la promulgation du Règlement sur le travail de mobilisation de masse du système politique » ; Conclusion n° 114-KL/TW du 14 juillet 2015 du Secrétariat « Sur l’amélioration de l’efficacité du travail de mobilisation de masse des agences de l’État à tous les niveaux » ; Directive n° 33/2021/CT-TTg du 26 novembre 2021 du Premier ministre « Sur la poursuite du renforcement du travail de mobilisation de masse des agences et autorités de l'État à tous les niveaux dans la nouvelle situation » ; Conclusion n° 267-KL/TU du 25 décembre 2017 du Comité permanent provincial du Parti « Sur l'innovation et l'amélioration de la qualité des opérations du système de mobilisation de masse à tous les niveaux dans la nouvelle situation » ; Décision n° 763-QD/TU du 15 octobre 2021 du Comité permanent provincial du Parti « Sur la promulgation du Règlement sur le travail de mobilisation de masse du système politique » dans la province ; Mettre l'accent sur la propagande, la diffusion et les changements profonds dans la conscience et les actions des cadres, des fonctionnaires, des employés publics et du peuple concernant le travail de mobilisation de masse dans les agences d'État et les gouvernements à tous les niveaux, contribuer à l'innovation dans le style et les manières de travail, accroître le sens de la responsabilité de servir le peuple et construire des agences d'État et des gouvernements à tous les niveaux avec « Discipline - Responsabilité - Action - Créativité - Développement ».

2. Continuer à concrétiser les orientations et résolutions du Parti, les politiques et lois de l'État sur le travail de mobilisation de masse en conjonction avec les tâches de développement socio-économique, d'assurance de la défense et de la sécurité nationales et de construction d'un système d'agences administratives d'État et de gouvernements propres et forts à tous les niveaux. Appliquer correctement la devise « Les gens savent, les gens discutent, les gens font, les gens inspectent, les gens supervisent, les gens profitent », afin de promouvoir tous les potentiels, la créativité et le rôle de maîtrise du peuple pour mettre en œuvre avec succès les objectifs et les tâches politiques de la localité, de l'agence, de l'unité et de la province.

3. Mettre en œuvre de manière synchrone les solutions de réforme administrative, mener à bien les procédures administratives et fournir les services publics ; Construire un système d’agences administratives d’État et de gouvernements à tous les niveaux qui soit professionnel, efficace, efficient, public, transparent, démocratique, convivial, proche et attaché au peuple. Renforcer l’application des technologies de l’information et de la transformation numérique dans la direction, l’administration et le service aux personnes et aux entreprises. Mettre l’accent sur la révision et la simplification des processus et des procédures, en minimisant le temps de gestion des procédures administratives, en particulier dans les domaines directement liés aux organisations, aux entreprises et aux personnes. Promouvoir la construction et la réplication du modèle de « Gouvernement ami, au service du peuple » dans les communes, les quartiers et les villes de la province ; Déployer la construction du modèle de « Gouvernement ami, au service du peuple » au niveau du district et des départements et antennes provinciales.

4. Diriger la mise en œuvre étendue et efficace de la loi sur la démocratie de base dans les agences administratives et les autorités de l’État à tous les niveaux. Améliorer la qualité et l’efficacité de l’accueil des citoyens, de l’inspection et du règlement des plaintes et des dénonciations ; Renforcer le dialogue, écouter et résoudre rapidement et en profondeur les requêtes et aspirations légitimes du peuple ; Il faut s’efforcer de faire un bon travail de médiation au niveau local, en résolvant rapidement et en profondeur les cas qui se présentent au niveau local, en ne laissant pas les pétitions et les plaintes traîner ou dépasser ce niveau. Comprendre la situation des populations, notamment des minorités ethniques, des religions, des ouvriers et des travailleurs dans les entreprises ; Mettre en œuvre efficacement les politiques de sécurité sociale, ethniques et religieuses et améliorer la vie des gens. Promouvoir fortement la démocratie, propager et mobiliser les citoyens pour qu'ils participent activement à la mise en œuvre des tâches de développement socio-économique, à la construction de nouvelles zones rurales, de zones urbaines civilisées, à la réduction rapide et durable de la pauvreté, à la garantie de l'hygiène et de la sécurité alimentaires, à l'assainissement de l'environnement, à la construction de la vie culturelle dans les zones résidentielles,...

5. Continuer à promouvoir le mouvement d’émulation « Mobilisation de masse habile » dans les domaines de l’économie, de la culture – société, de la défense nationale – sécurité associé aux tâches politiques des agences et autorités de l’État à tous les niveaux ; Reproduire des modèles et des exemples de « mobilisation de masse qualifiée » dans les agences et autorités de l’État à tous les niveaux de la province. Pratiquer le style de mobilisation de masse parmi les cadres, les fonctionnaires, les employés publics et les fonctionnaires selon la devise « Respecter le peuple, être proche du peuple, comprendre le peuple, apprendre du peuple et être responsable envers le peuple », « Écouter ce que le peuple dit », « Parler pour que le peuple comprenne », « Guider le peuple pour qu'il fasse » et « Faire en sorte que le peuple ait confiance », en surmontant les maladies administratives, la bureaucratie et l'éloignement du peuple. Renforcer la discipline et l’ordre administratif, accroître la responsabilité des dirigeants dans l’inspection et la supervision des fonctionnaires et des employés publics dans l’exercice de leurs fonctions publiques ; détecter, prévenir et traiter strictement les violations en temps opportun.

6. Continuer à renforcer et à améliorer la qualité des cadres, des fonctionnaires et des employés publics dans les agences et autorités de l’État à tous les niveaux ; Former et améliorer régulièrement les compétences, l’expertise, l’éthique publique, la sensibilisation et la responsabilité au service de la population ; Construire une équipe de cadres dotés d'une solide expertise, de compétences professionnelles, d'une compréhension pratique, proches des citoyens, proches de la base, répondant aux exigences et aux tâches du travail de mobilisation de masse dans chaque agence d'État et gouvernement à tous les niveaux.

7. Le Département de la propagande du Comité provincial du Parti dirige et guide les agences de presse de la province pour diffuser largement les directives, les politiques et les lois du Parti de l'État et de la province sur « l'Année de promotion du travail de mobilisation de masse des organismes et autorités d'État à tous les échelons » 2024. Le journal Thanh Hoa, la station de radio et de télévision provinciale et les agences de presse renforceront la propagande, amélioreront la qualité des chroniques, des sujets, des nouvelles et des articles de propagande, diffuseront les expériences en matière de travail de mobilisation de masse, mettront en œuvre les réglementations de la démocratie de base et les modèles et exemples typiques de « mobilisation de masse habile » dans les organismes et autorités d'État à tous les échelons.

8. La délégation du Parti au conseil populaire provincial dirige le Comité permanent du conseil populaire provincial pour ordonner aux organismes fonctionnels de concrétiser les directives et résolutions du Parti, les politiques et lois de l'État et les politiques et lois du comité provincial du Parti liées au travail de mobilisation de masse. Promouvoir la démocratie et renforcer les activités de contrôle des organismes et autorités administratives à tous les niveaux dans l’exercice de leurs fonctions publiques. Coordonner avec le Front de la Patrie du Vietnam et les organisations sociopolitiques pour effectuer une supervision sociale et une critique dans l'élaboration et la mise en œuvre des documents juridiques, des programmes, des projets, des mécanismes, des politiques de développement socio-économique et des questions importantes dans la province.

9. Le Comité exécutif du Parti du Comité populaire provincial se coordonne avec le Comité de mobilisation de masse du Comité provincial du Parti pour continuer à préciser et à mettre en œuvre efficacement le contenu du travail de coordination de mobilisation de masse pour la période 2022-2026 ; guider tous les niveaux, secteurs, comités populaires de district et de commune pour mettre en œuvre efficacement le plan de coordination du travail de mobilisation de masse. Renforcer la coordination et créer les conditions pour que le Front de la Patrie du Vietnam, les organisations sociopolitiques et le peuple participent à l’expression des opinions et à l’élaboration des politiques du Parti, des politiques et des lois de l’État et des politiques de la province ; renforcer la promotion de la démocratie directe ; remplir efficacement les fonctions de supervision, de critique sociale, participer à la construction du Parti et du gouvernement.

10. Les comités du Parti, les comités exécutifs du Parti, les délégations du Parti, les comités du Parti au niveau des districts, des villes et des municipalités, ainsi que les comités subordonnés du Parti doivent diriger et orienter la mise en œuvre effective de « l'Année de promotion du travail de mobilisation de masse des agences et autorités de l'État à tous les niveaux » 2024, en veillant à la praticabilité et à l'adéquation avec les réalités locales, des agences et des unités ; Rendre compte périodiquement des résultats de la mise en œuvre au Comité permanent du Parti provincial (par l’intermédiaire du Comité de mobilisation de masse du Comité provincial du Parti).

La Commission de mobilisation de masse du Comité provincial du Parti présidera et coordonnera avec les unités concernées le suivi, l'inspection, la supervision et l'incitation à la mise en œuvre de la présente dépêche officielle et fera périodiquement rapport au Comité permanent du Comité provincial du Parti.

PV


Source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Artistes vietnamiens et inspiration pour des produits promouvant la culture touristique
Le voyage des produits marins
Explorez le parc national de Lo Go-Xa Mat
Marché aux poissons de Quang Nam - Tam Tien dans le Sud

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Ministère - Filiale

Locale

Produit