Binh Dinh est fier de ses importantes contributions à la formation de la langue nationale.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ08/04/2024


Các sinh viên Trường đại học Quy Nhơn thích thú lắng nghe thuyết trình về chữ quốc ngữ - Ảnh: LÂM THIÊN

Les étudiants de l'Université de Quy Nhon écoutent avec plaisir une présentation sur la langue nationale - Photo : LAM THIEN

Pour beaucoup de gens, c'est la première fois qu'ils ont accès à des documents aussi précieux sur la formation de la langue nationale à Binh Dinh, le grand rôle de cette localité ainsi que les personnages historiques qui ont contribué à la formation de la langue nationale vietnamienne .

L’un des berceaux de la formation de la langue nationale

Exposition du Centre des Archives Historiques Provinciales de Binh Dinh Se déroule du 5 avril au 30 juin et s'articule autour de 4 axes principaux :

- Le rôle de la langue nationale au Vietnam.

- Binh Dinh dans la lignée embryonnaire de la formation de la langue nationale.

- Le processus de diffusion de la langue nationale à Binh Dinh.

- Promouvoir la valeur du patrimoine culturel constituant la langue nationale à Binh Dinh.

Selon M. Lam Truong Dinh - Directeur du Centre des Archives historiques de la province de Binh Dinh, à travers des documents historiques, le port de Nuoc Man (district de Tuy Phuoc) est le lieu qui a marqué une étape importante dans la formation de la langue nationale au début du XVIIe siècle (1618 - 1625).

L'imprimerie Lang Song (district de Tuy Phuoc) est l'un des trois premiers établissements à imprimer des écritures vietnamiennes au Vietnam (avec l'imprimerie Tan Dinh - Saigon et l'imprimerie Ninh Phu - Hanoi).

C’est pourquoi le territoire et le peuple de Binh Dinh ont apporté d’importantes contributions au processus de conception, de formation, de développement et de diffusion de la langue nationale.

Chữ quốc ngữ thời kỳ mới hình thành - Ảnh: LÂM THIÊN

La langue nationale aux premiers temps de sa formation - Photo : LAM THIEN

L'exposition a notamment mis en lumière le rôle particulièrement important du gouverneur de la province de Quy Nhon, Tran Duc Hoa, qui a joué un rôle particulier dans la création de la langue nationale au début du XVIIe siècle.

C'est M. Tran Duc Hoa qui a accueilli, hébergé et protégé les missionnaires Francesco Buzomi, Christoforo Borri... de Hoi An à la base de Nuoc Man avec de nombreux privilèges, créant les conditions pour qu'ils puissent prêcher et former la langue nationale.

Présente au Centre des Archives historiques de la province de Binh Dinh, Mme Tran Thi Truc (60 ans, de Quy Nhon) a déclaré avec émotion qu'elle était une descendante de M. Tran Duc Hoa. Elle avait beaucoup entendu parler de lui depuis qu’elle était petite, mais c’était la première fois qu’elle lisait autant d’informations sur son ancêtre.

En venant ici, je suis très émue et fière de mon ancêtre. De l’enfance à l’âge adulte, chaque fois que la famille organisait une cérémonie commémorative pour lui à Hoai Nhon, j’y assistais. En venant à cette exposition aujourd'hui, je me sens très reconnaissant pour ce que nos ancêtres ont fait et contribué afin que les descendants d'aujourd'hui puissent hériter.

Mme Tran Thi Truc

Des documents très précieux

Le 8 avril, de nombreux étudiants de l'Université de Quy Nhon ont écouté avec enthousiasme et attention les présentateurs présenter en détail la formation et le développement de la langue nationale.

Selon les étudiants, il s’agit d’une exposition utile contenant des informations précieuses, les aidant à mieux comprendre la langue nationale.

Bản in tờ báo đầu tiên sử dụng chữ quốc ngữ - Ảnh: LÂM THIÊN

Le premier journal imprimé utilisant l'écriture nationale - Photo : LAM THIEN

Ly Thi Hoai Thuong (étudiante de première année à la Faculté d'éducation primaire et préscolaire de l'Université de Quy Nhon) a déclaré qu'en étudiant l'histoire, elle a appris la formation de la langue nationale.

« Cependant, quand je suis arrivé ici, j'étais extrêmement enthousiaste car j'avais accès à de nombreux documents et images spécifiques sur la formation et le développement de la langue nationale. Ces documents et ces connaissances m'aideront beaucoup dans ma future carrière d'enseignant », a ajouté Thuong.

Sinh viên hào hứng với các tư liệu quý giá về đời sống người dân tại Quy Nhơn trong giai đoạn hình thành chữ quốc ngữ - Ảnh: LÂM THIÊN

Les étudiants sont enthousiasmés par les documents précieux sur la vie des habitants de Quy Nhon pendant la formation de la langue nationale - Photo : LAM THIEN

Chữ quốc ngữ: Trăm năm nhớ các tiên hiền Langue nationale : Cent ans de mémoire des ancêtres

TTO - Un séminaire sur la langue nationale organisé par l'Université Van Lang le matin du 30 novembre pour célébrer le 100e anniversaire de la langue nationale a reçu des commentaires d'experts, rappelant l'image vénérable des ancêtres...



Source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Diffuser les valeurs culturelles nationales à travers des œuvres musicales
Couleur du lotus de Hue
Hoa Minzy révèle des messages avec Xuan Hinh et raconte l'histoire des coulisses de « Bac Bling » provoquant une fièvre mondiale
Phu Quoc – paradis tropical

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Ministère - Filiale

Locale

Produit