El Viceprimer Ministro dirige proyectos piloto de vivienda comercial a través de derechos de uso del suelo

Người Lao ĐộngNgười Lao Động18/02/2025

(NLDO) - El viceprimer ministro Tran Hong Ha solicitó garantizar la viabilidad al poner en marcha proyectos piloto de viviendas comerciales mediante la recepción de derechos de uso de la tierra.


El 18 de febrero por la tarde, el viceprimer ministro Tran Hong Ha presidió una reunión directa, combinada con reuniones en línea, con varios ministerios, sucursales y localidades para dar opiniones sobre el Proyecto de Decreto que detalla la implementación de la Resolución de la Asamblea Nacional sobre la puesta a prueba de la implementación de proyectos de vivienda comercial (proyectos piloto) a través de acuerdos para recibir derechos de uso de la tierra o tener derechos de uso de la tierra.

Phó Thủ tướng chỉ đạo về thí điểm dự án nhà ở thương mại thông qua nhận quyền sử dụng đất- Ảnh 1.

El viceprimer ministro Tran Hong Ha presidió la reunión. Foto: VGP

Según el informe del Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente, el Proyecto de Decreto consta de 3 capítulos y 8 artículos, aplicables a: Organismos del Estado; Las organizaciones de negocios inmobiliarios de acuerdo a lo dispuesto en la ley de negocios inmobiliarios, los usuarios de terrenos de acuerdo a lo dispuesto en la Ley de Terrenos.

En consecuencia, las organizaciones comerciales inmobiliarias que cumplan las condiciones para implementar el proyecto piloto pueden recibir la transferencia de derechos de uso de la tierra y cambiar los propósitos del uso de la tierra para uno, algunos o los siguientes tipos de tierra para implementar el proyecto piloto: tierras agrícolas, tierras no agrícolas que no sean tierras residenciales, tierras residenciales y otras tierras en la misma parcela de tierra en caso de acuerdo sobre la recepción de derechos de uso de la tierra.

A partir de allí, ampliar las condiciones para que las organizaciones empresariales inmobiliarias reciban la cesión de derechos de uso de suelo para realizar proyectos de vivienda comercial, contribuyendo a limitar las quejas de la gente; Garantizar la equidad en el acceso a la tierra entre inversionistas y localidades, mantener una oferta estable de vivienda comercial, contribuir al desarrollo de un mercado inmobiliario transparente y saludable.

El Viceprimer Ministro solicitó que los ministerios, las dependencias y las localidades aporten opiniones específicas para definir claramente el alcance, los objetos y la escala del proyecto piloto; Preparación de viabilidad y ejecución de las localidades después de la emisión del Decreto.

Los dirigentes de algunos ministerios, dependencias, localidades y asociaciones inmobiliarias propusieron complementar la normativa sobre el manejo de cuestiones transitorias para proyectos piloto que han sido aprobados para políticas de inversión, determinar obligaciones financieras, ampliar el tiempo de implementación, etc.; Aclarar los procedimientos para las empresas inmobiliarias que ya tienen derechos de uso de tierras, están recibiendo derechos de uso de tierras o ambos; Procedimientos, tiempos de tramitación y organismo focal para recibir propuestas y confeccionar listado de proyectos piloto; principio de priorización de proyectos piloto; Edición técnica, edición de textos…

Al concluir la reunión, el viceprimer ministro Tran Hong Ha afirmó que la Resolución de la Asamblea Nacional estipula claramente el espacio, el alcance, la escala y el tiempo de implementación del proyecto piloto, junto con mecanismos y políticas específicas.

Por lo tanto, el Decreto debe especificar el orden, los procedimientos y organizar de forma científica y clara los pasos de implementación al implementar el proyecto piloto.

El organismo redactor continúa aclarando las regulaciones sobre los derechos de uso de la tierra con pagos de alquiler anuales y únicos al implementar proyectos de vivienda comercial; Trámites para las empresas inmobiliarias en cada tipo de proyecto piloto de vivienda comercial (tener derechos de uso del suelo, recibir derechos de uso del suelo o no tener derechos de uso del suelo...); Desarrollar criterios y principios para determinar proyectos piloto prioritarios (embellecimiento urbano, planificación detallada, proyectos sujetos a reubicación, reubicación, etc.)

El Viceprimer Ministro solicitó al organismo encargado de redactar el proyecto que absorbiera plenamente los comentarios de los ministerios, sucursales, localidades, asociaciones y empresas, y completara rápidamente el proyecto de decreto.



Fuente: https://nld.com.vn/pho-thu-tuong-chi-dao-ve-thi-diem-du-an-nha-o-thuong-mai-thong-qua-nhan-quyen-su-dung-dat-196250218182042777.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Mismo autor

No videos available