Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Panzerformation fährt bei der Paradeprobe in den Unabhängigkeitspalast ein

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt25/03/2025

Am 25. März leitete General Phan Van Giang, Minister für nationale Verteidigung, im Nationalen Militärausbildungszentrum 4 die Inspektion der gemeinsamen Ausbildung der Armee- und Milizkräfte, die an der Parade und dem Marsch anlässlich der Feierlichkeiten zum 50. Jahrestag der Befreiung des Südens und der nationalen Wiedervereinigung teilnahmen.


Panzerformation fährt bei der Paradeprobe in den Unabhängigkeitspalast ein, Parade zur Feier des 50. Jahrestages der Befreiung des Südens

Dienstag, 25. März 2025, 15:32 Uhr (GMT+7)

Am 25. März leitete General Phan Van Giang, Minister für nationale Verteidigung, im Nationalen Militärausbildungszentrum 4 die Inspektion der gemeinsamen Ausbildung der Armee- und Milizkräfte, die an der Parade und dem Marsch anlässlich der Feierlichkeiten zum 50. Jahrestag der Befreiung des Südens und der nationalen Wiedervereinigung teilnahmen.

Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 1.

Heute fand im Nationalen Militärischen Ausbildungszentrum 4 eine gemeinsame Paradeübung zur Feier des 50. Jahrestages der Befreiung des Südens und der nationalen Wiedervereinigung (30. April 1975 – 30. April 2025) statt.

Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 2.

General Phan Van Giang, Minister für Nationale Verteidigung, leitete die Inspektion der gemeinsamen Trainingseinheit. Der General gratulierte den an der gemeinsamen Ausbildung zur Vorbereitung der Parade und des Marsches anlässlich der Feierlichkeiten zum 50. Jahrestag der Befreiung des Südens und der nationalen Wiedervereinigung teilnehmenden Streitkräften und lobte ihre ersten Erfolge.

Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 3.

Dies ist die 8. Trainingseinheit. Ziel dieser gemeinsamen Ausbildung ist es, die Ergebnisse weiterhin auszuwerten, Erfahrungen aus der Ausbildungsarbeit zu sammeln und den Einheiten als Grundlage für die weitere Ausbildung ihrer Truppen für die Teilnahme an Paraden und Märschen zu dienen.

Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 4.

Die weibliche Militärkapelle marschierte am Podium vorbei.

Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 5.
Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 6.
Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 7.
Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 8.

Die Blöcke nahmen heute Morgen an der Parade und den Marschüben teil.

Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 9.

Bild von Blöcken und Panzern, die in den Unabhängigkeitspalast einfahren.

Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 10.

Dies ist das Bild, das zum Symbol des Siegestages geworden ist.

Der Paradeblock repräsentiert die Friedenstruppen, die Luftverteidigung – Luftwaffe und die Marine (Foto von links nach rechts, von oben nach unten).

Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 14.

Gun-Dance-Performance in der Kunstformationsvorstellung mit dem Thema „Das Land ist voller Freude“.

Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 15.
Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 16.

Parade der Sanitäts- und Panzertruppen.

Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 17.

General Phan Van Giang forderte die Generaldirektion für Logistik und Technologie auf, den an der Parade teilnehmenden Streitkräften angemessene Mittel und technische Ausrüstung zur Verfügung zu stellen. Darüber hinaus liegt der Schwerpunkt darauf, gute Arbeit zu leisten und sicherzustellen, dass die Soldaten in Ho-Chi-Minh-Stadt ihre Pflichten erfüllen.

Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 18.
Xếp hình xe tăng tiến vào Dinh Độc Lập tại buổi hợp luyện diễu binh, diễu hành - Ảnh 19.

General Phan Van Giang ermutigte die Streitkräfte nach der gemeinsamen Trainingseinheit.

General Phan Van Giang betonte, dass die erfolgreiche Durchführung einer Militärparade zur Feier des 50. Jahrestages der Befreiung des Südens und der nationalen Wiedervereinigung eine wichtige Grundlage für uns sei, um die Aufgabe, den 80. Jahrestag der erfolgreichen Augustrevolution und den Nationalfeiertag der Sozialistischen Republik Vietnam auf dem Ba-Dinh-Platz zu feiern, in größerem Umfang und mit größerer Kraft fortzusetzen. Mit der aktiven und proaktiven Teilnahme des Unterausschusses für Parade und Marschieren; General Phan Van Giang ist überzeugt, dass die Parade und der Marsch zur Feier des 50. Jahrestages der Befreiung des Südens und der nationalen Wiedervereinigung dank der engen Koordination und Zusammenarbeit der Behörden und Einheiten sowie der Entschlossenheit und des hohen Verantwortungsbewusstseins der Streitkräfte im Geiste von „Blitzgeschwindigkeit – Entschlossenheit, den großen Sieg vom Frühling 1975 zu erringen“ ein großer Erfolg werden.

Pham Hung


[Anzeige_2]
Quelle: https://danviet.vn/xep-hinh-xe-tang-tien-vao-dinh-doc-lap-tai-buoi-hop-luyen-dieu-binh-dieu-hanh-20250325144906017.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Überblick über die Eröffnungszeremonie des Nationalen Tourismusjahres 2025: Hue – Alte Hauptstadt, neue Möglichkeiten
Hubschrauberstaffel mit der Nationalflagge überfliegt den Unabhängigkeitspalast
Konzertbruder überwindet tausend Schwierigkeiten: „Durch das Dach brechen, zur Decke fliegen und Himmel und Erde durchbrechen“
Künstler üben fleißig für das Konzert „Der Bruder überwand tausend Dornen“

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt