Erhellen Sie die glorreiche Tradition der vietnamesischen Volksarmee, der heldenhaften Armee einer heldenhaften Nation.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng22/12/2024

Dankbar gegenüber den Menschen des ganzen Landes, die die Vietnamesische Volksarmee während ihrer beschwerlichen und aufopferungsvollen historischen Reisen beschützt, beherbergt und Seite an Seite mit ihr gekämpft haben, um glorreiche und heldenhafte Leistungen zu vollbringen.

Am Morgen des 20. Dezember hielten das Zentralkomitee der Partei, die Nationalversammlung, der Präsident, die Regierung, das Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front, die Zentrale Militärkommission und das Verteidigungsministerium im Nationalen Kongresszentrum (My Dinh, Hanoi) eine feierliche Zeremonie ab, um den 80. Jahrestag der Gründung der Vietnamesischen Volksarmee (22. Dezember 1944 – 22. Dezember 2024) und den 35. Jahrestag des Nationalen Verteidigungstages (22. Dezember 1989 – 22. Dezember 2024) zu begehen.

Hinh anh le ky niem 8.jpg
Bei der Feier führen die Delegierten die Fahnengrußzeremonie durch.
Hinh anh le ky niem 9.jpg
Bei der Feier führen die Delegierten die Fahnengrußzeremonie durch.

An der Zeremonie nahmen folgende Kameraden teil: Generalsekretär To Lam, Sekretär der Zentralen Militärkommission; Ehemaliger Generalsekretär Nong Duc Manh; Präsident Luong Cuong; Ehemaliger Präsident Nguyen Minh Triet; Der ehemalige Präsident Truong Tan Sang; Premierminister Pham Minh Chinh; Ehemaliger Premierminister Nguyen Tan Dung; Vorsitzender der Nationalversammlung Tran Thanh Man; Ehemaliger Vorsitzender der Nationalversammlung, Nguyen Van An; Ehemaliger Vorsitzender der Nationalversammlung Nguyen Sinh Hung; Ehemalige Vorsitzende der Nationalversammlung, Nguyen Thi Kim Ngan; Mitglied des Politbüros, ständiges Mitglied des Sekretariats, Leiter der Zentralen Inspektionskommission Tran Cam Tu; Mitglied des Politbüros, Vorsitzender des Zentralkomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front Do Van Chien; General Phan Van Giang, Mitglied des Politbüros, stellvertretender Sekretär der Zentralen Militärkommission, Minister für Nationale Verteidigung …

Hinh anh le ky niem 10.jpg
Delegierte, die an der Feier teilnehmen
Hinh anh le ky niem 1.1jpg.jpg
Delegierte, die an der Feier teilnehmen
Hinh anh le ky niem 12.jpg
Delegierte, die an der Feier teilnehmen

An der Zeremonie nahmen auch führende Persönlichkeiten und ehemalige Führer der Partei, des Staates und der Armee teil. Revolutionsveteranen, Vertreter der vietnamesischen Heldenmütter, Helden der Volksarmee und Militärgeneräle aller Epochen; Vertreter der Familie von General Vo Nguyen Giap und der Familien der Kameraden, Minister für Nationale Verteidigung, Direktoren der Generaldirektion Politik und Chefs des Generalstabs im Laufe der Zeit; Vertreter der Familien der Soldaten der Vietnam Propaganda Liberation Army ...

Zu den internationalen Gästen, die an der Feier teilnahmen, zählten Vertreter des Verteidigungsministeriums, des diplomatischen Korps der Nachbarländer, der ASEAN-Länder und einiger Länder mit befreundeten Beziehungen; Delegierte von Verteidigungsattachés, Militärattachés und Militärattachés von Ländern mit ständigem Wohnsitz in Vietnam; Vertreter einiger internationaler Organisationen in Vietnam; Russische und chinesische Veteranen, die Vietnam in der Vergangenheit geholfen haben.

Die Feierlichkeiten wurden mit dem epischen Kunstprogramm „80 Jahre unter der siegreichen Militärflagge“ eröffnet, das besondere Musik- und Tanzdarbietungen sowie dokumentarische Bilder umfasste, die die gesamte Geschichte der Entstehung, der Kämpfe und der Siege der Armee nachzeichneten und die große Rolle der vietnamesischen Volksarmee beim Aufbau und der Verteidigung des Vaterlandes bekräftigten.

Hinh anh le ky niem 6.jpg
Generalsekretär To Lam hält Rede bei der Zeremonie

In seiner Gedenkrede erklärte Generalsekretär To Lam, Sekretär der Zentralen Militärkommission: „ In diesem heiligen und feierlichen Moment gedenken wir respektvoll des großen Präsidenten Ho Chi Minh und drücken ihm unsere unendliche Dankbarkeit aus – des genialen Führers, Lehrers der vietnamesischen Revolution, Helden der nationalen Befreiung, Berühmtheit in der Weltkultur, geliebten Vaters der Streitkräfte des Volkes.“ Wir erinnern uns an General Vo Nguyen Giap, einen überzeugten revolutionären Soldaten, einen hervorragenden und engen Schüler von Präsident Ho Chi Minh, einen außergewöhnlich talentierten Oberbefehlshaber und den älteren Bruder der vietnamesischen Volksarmee, und danken ihm zutiefst. mit unseren Vorgängern, Helden, deren Namen mit glorreichen Siegen verbunden sind, dem Stolz unserer Nation.

Wir werden uns für immer an die Millionen heldenhaften Märtyrer, Landsleute und Kameraden erinnern, die für die Unabhängigkeit und Freiheit des Vaterlandes, für das Glück des Volkes, für die Langlebigkeit der Nation und für die edle internationale Pflicht gekämpft und Opfer gebracht haben. Dankbar gegenüber den Menschen des ganzen Landes, die die Vietnamesische Volksarmee während ihrer beschwerlichen und aufopferungsvollen historischen Reisen beschützt, beherbergt und Seite an Seite mit ihr gekämpft haben, um glorreiche und heldenhafte Leistungen zu vollbringen.

Wir danken dem Volk und den Armeen der Bruderländer und unseren internationalen Freunden aufrichtig für ihre große Unterstützung und enge Zusammenarbeit im Kampf um die nationale Befreiung, die nationale Wiedervereinigung, den Aufbau und die Verteidigung des sozialistischen vietnamesischen Vaterlandes „...

Hinh anh le ky niem 4.jpg
Teil des Kunstprogramms der Feier

Nach der Überprüfung der Geschichte der Gründung, des Aufbaus, des Wachstums und der Entwicklung; Generalsekretär To Lam betonte die großen Errungenschaften der Vietnamesischen Volksarmee, die eng mit der vietnamesischen Revolution unter der Führung der Partei verbunden ist und unter der direkten Ausbildung und Schulung der Kommunistischen Partei Vietnams und des geliebten Präsidenten Ho Chi Minh steht. der Schutz, die Pflege und die Versorgung der Menschen; wertvolle Hilfe von internationalen Freunden; Dank der Anstrengungen, Kämpfe und heldenhaften Opfer von Generationen von Kadern und Soldaten wird unsere Armee immer stärker und ist in der Lage, in strategischen Räumen und mit neuen Formen der Kriegsführung zu operieren. über immer modernere Waffen, Ausrüstung und technische Mittel verfügen; technisch kompetent, taktisch kompetent, strategisch; erbte und förderte die einzigartige Kriegskunst seiner Vorfahren; Sie verfügt über umfassende Stärke und eine hohe Kampfbereitschaft und baut eine ruhmreiche Tradition auf, die des Lobes von Präsident Ho Chi Minh würdig ist: „Unsere Armee ist der Partei treu, dem Volk ergeben und bereit, für die Unabhängigkeit und Freiheit des Vaterlandes und für den Sozialismus zu kämpfen und Opfer zu bringen.“ Jede Mission ist erfüllt, jede Schwierigkeit ist überwunden, jeder Feind ist besiegt“; ist die heldenhafte Armee des heldenhaften vietnamesischen Volkes, der Stolz der Partei, des Staates, des vietnamesischen Volkes und der Menschen, die Frieden, Freiheit und Gerechtigkeit auf der ganzen Welt lieben.

Hinh anh le ky niem 1.jpg
Generalsekretär To Lam und der ehemalige Generalsekretär Nong Duc Manh bei der Zeremonie

Generalsekretär To Lam sagte, dass die Vietnamesische Volksarmee für ihre herausragenden Leistungen und Erfolge in 80 Jahren des Aufbaus, des Kampfes, des Sieges und des Wachstums von der Partei und dem Staat mit fünf Gold Star Orders, einem First Class Military Exploit Order, zwei First Class Labor Orders und vielen anderen edlen Auszeichnungen geehrt wurde.

Anlässlich ihres 80. Gründungsjubiläums wurde der Vietnamesischen Volksarmee die Ho-Chi-Minh-Medaille verliehen. Ehrenauszeichnung, die die Anerkennung der Partei, des Staates und des Volkes für die lange Tradition, die großen Verdienste und die Beiträge zum Ausdruck bringt, insbesondere für die herausragenden Leistungen unserer Armee in der revolutionären Sache der Partei und der Nation. Doch die edelste Belohnung für unsere Armee besteht darin, vom Volk geliebt, respektiert und stolz zu sein und liebevoll den Titel „Soldat des Volkes“ oder „Onkel Hos Soldaten“ zu tragen.

Hinh anh le ky niem 3.jpg
Teil des Kunstprogramms der Feier

Generalsekretär To Lam sagte, dass die Voraussetzung dafür, dass die Vietnamesische Volksarmee in der neuen revolutionären Periode weiterhin alle Aufgaben hervorragend erfüllen und gemeinsam mit der gesamten Partei, dem gesamten Volk und der gesamten Armee neue Wunder beim Aufbau und der Verteidigung des sozialistischen vietnamesischen Vaterlandes vollbringen kann, darin besteht, die absolute und direkte Führung der Partei in allen Aspekten, die zentralisierte und einheitliche Leitung und Verwaltung des Staates über die Armee und die Sache der Festigung der nationalen Verteidigung und Sicherheit aufrechtzuerhalten und zu stärken; ständig die Stärke der nationalen Einheit fördern. Gleichzeitig halten wir entschieden am Ziel der nationalen Unabhängigkeit und des Sozialismus fest, halten entschieden an der Politik der Landesverteidigung des gesamten Volkes und des Volkskrieges fest und streben danach, eine Landesverteidigung des gesamten Volkes in Verbindung mit der Sicherheit des Volkes aufzubauen, eine Haltung der Landesverteidigung des gesamten Volkes in Verbindung mit der Sicherheitshaltung des Volkes und eine solide „Haltung der Herzen des Volkes“; Verbinden Sie die nationale Stärke im Geiste von „Selbstständigkeit, Selbstvertrauen, Eigenständigkeit, Selbststärkung und Nationalstolz“ eng mit der Stärke der Zeit, dem Konsens, der Unterstützung und der Entwicklungszusammenarbeit internationaler Freunde.

Hinh anh le ky niem 5.jpg
Generalsekretär To Lam hält Rede bei der Zeremonie

Generalsekretär To Lam betonte die Notwendigkeit, eine revolutionäre, disziplinierte, elitäre und moderne Volksarmee aufzubauen. politisch stark, dem Vaterland, der Partei, dem Staat und dem Volk gegenüber absolut loyal, den idealen Zielen der Partei treu; Organisieren Sie eine starke, kompakte Elitetruppe nach dem Motto „Zuerst die Menschen, dann die Waffen“, wobei Sie sich insbesondere auf den Aufbau und die Förderung des menschlichen Faktors konzentrieren, vor allem auf die politischen und spirituellen Faktoren. Fokus auf die Gewinnung und Ausbildung von Talenten und hochqualifizierten Humanressourcen; die ruhmreiche Tradition und die edlen Eigenschaften der „Soldaten von Onkel Ho“ ständig fördern und die einzigartige Militärkunst Vietnams weiterentwickeln; Stellen Sie sicher, dass Kader und Soldaten den Mut haben zu kämpfen, wissen, wie man kämpft, und entschlossen sind, alle Formen des Angriffskrieges, insbesondere neue Kriegsformen, zu besiegen, wirksam auf nicht-traditionelle Sicherheitsherausforderungen zu reagieren und neue strategische Räume zu meistern, und dass sie das sozialistische vietnamesische Vaterland in allen Situationen entschlossen verteidigen.

Fördern Sie weiterhin die internationale Integration und Verteidigungsdiplomatie, beteiligen Sie sich aktiv an den Friedenssicherungsaktivitäten der Vereinten Nationen, an humanitärer Hilfe und an Katastrophenhilfe, tragen Sie dazu bei, das schöne Bild der „Soldaten von Onkel Ho“ in den Herzen internationaler Freunde zu verbreiten, fördern Sie den Trend zum Frieden, verhindern und lösen Sie das Risiko von Krieg und Konflikten, erhalten Sie ein friedliches und stabiles Umfeld für den Aufbau und die Entwicklung des Landes, schützen Sie das Vaterland frühzeitig und aus der Ferne und schützen Sie das Land, wenn es noch nicht in Gefahr ist.

Hinh anh le ky niem 16.jpg
Generalsekretär To Lam sowie führende Persönlichkeiten und ehemalige Führer der Partei, des Staates, der Vietnamesischen Vaterländischen Front und der Armee bei der Jubiläumszeremonie.

Wenn wir auf die glorreiche 80-jährige Tradition des Aufbaus, des Kampfes, des Sieges und des Wachstums zurückblicken, sind wir noch stolzer auf die Vietnamesische Volksarmee, eine heldenhafte Armee einer heldenhaften Nation. eine politische Kraft, eine Kampftruppe, die der Partei, dem Staat und dem Volk gegenüber absolut loyal und vertrauenswürdig ist; eine Armee, die hundert Schlachten schlug und hundert Siege errang und gemeinsam mit dem Volk viele glorreiche Siege errang; immer bereit, für die idealen Ziele der Partei und das Glück des Volkes zu kämpfen und Opfer zu bringen. „Um gemeinsam mit dem ganzen Land fest in eine Ära des Wohlstands, des Reichtums und der Entwicklung einzutreten, glauben Partei, Staat und Volk daran, dass die Vietnamesische Volksarmee ihre ruhmreiche Tradition unaufhörlich pflegen, weiterhin herausragende Leistungen vollbringen und gemeinsam mit der gesamten Partei und dem gesamten Volk unser geliebtes sozialistisches Vaterland Vietnam entschieden verteidigen wird “, betonte Generalsekretär To Lam.

Hinh anh le ky niem 11.jpg
Generalsekretär To Lam überreicht der Vietnamesischen Volksarmee bei der Zeremonie die Ho-Chi-Minh-Medaille.
Hinh anh le ky niem 13.jpg
Generalsekretär To Lam überreicht der Vietnamesischen Volksarmee bei der Zeremonie die Ho-Chi-Minh-Medaille.
Hinh anh le ky niem 14.jpg
Generalsekretär To Lam überreicht der Vietnamesischen Volksarmee bei der Zeremonie die Ho-Chi-Minh-Medaille.

Bei der Zeremonie verlieh Generalsekretär To Lam, Sekretär der Zentralen Militärkommission, im Namen der Partei- und Staatsführung der Vietnamesischen Volksarmee die Ho-Chi-Minh-Medaille.

Hinh anh le ky niem 17.jpg
Generalleutnant Nguyen Van Phiet, Vertreter der Veteranen, hielt bei der Zeremonie eine Rede.

Stellvertretend für Generationen vietnamesischer Veteranen sagte Generalleutnant Nguyen Van Phiet, Held der Volksarmee und ehemaliger stellvertretender Befehlshaber für Politik der Luftverteidigung der Luftwaffe: „Wir behalten immer im Hinterkopf, dass wir als Veteranen ein Leben führen müssen, das der Tradition der Kampf- und Siegesentschlossenheit der heldenhaften vietnamesischen Volksarmee würdig ist. Wir müssen einen standhaften politischen Willen, reine moralische Werte und einen vorbildlichen Lebensstil haben und im Handeln gemäß den Richtlinien und Richtlinien der Partei sowie den Richtlinien und Gesetzen des Staates sprechen und handeln und uns aktiv am Schutz der Errungenschaften der Revolution, dem Schutz der Partei, der Regierung, des sozialistischen Regimes und dem Schutz des Volkes beteiligen.“

Wir Veteranen erinnern uns immer daran, den Kameraden und Teamkollegen gerecht zu werden, mit denen wir Seite an Seite gekämpft und heldenhafte Opfer gebracht haben, würdig der edlen Ehre der Soldaten von Onkel Ho. Tragen Sie aktiv dazu bei, die Tradition der Kampf- und Siegesentschlossenheit der heldenhaften vietnamesischen Volksarmee und das Lob von Präsident Ho Chi Minh aufrechtzuerhalten und zu fördern.“

Hinh anh le ky niem 18.jpg
Oberleutnant Nguyen Tuan Dung, Vertreter der jungen Generation, hielt bei der Zeremonie eine Rede.

Als Vertreter der jungen Generation Vietnams erklärte Oberleutnant Nguyen Tuan Dung, Assistent der Abteilung Technik und Technologie, Fabrik Z131, Generalabteilung der Verteidigungsindustrie, bei der Zeremonie: „Wir, die junge Generation, werden uns stets an die großen Beiträge und Opfer der heldenhaften Märtyrer, verwundeten und kranken Soldaten, Offiziere und Soldaten der Vietnamesischen Volksarmee während der revolutionären Kämpfe erinnern und sind zutiefst dankbar dafür. Wir respektieren die heldenhaften vietnamesischen Mütter und sind ihnen äußerst dankbar, die still schmerzliche Verluste ertragen haben, um der Nation das Wertvollste zu bringen, nämlich „Unabhängigkeit und Freiheit“.

Die junge Generation Vietnams gelobt, die Bemühungen und das Vertrauen der Partei, des Staates und des Volkes nicht zu enttäuschen und verspricht, der Partei, dem Vaterland und dem Volk gegenüber absolut loyal zu sein. Folgen Sie entschlossen dem Weg, den die Partei, Onkel Ho und unser Volk gewählt haben. bereit zu kämpfen und Opfer zu bringen; würdig, der Generation anzugehören, die die goldene Geschichte des vietnamesischen Volkes weiterschreibt; und trägt dazu bei, die glorreiche Tradition der heldenhaften vietnamesischen Volksarmee und das edle Image der Soldaten von Onkel Ho in der neuen Ära zu verschönern und aufzuhellen.“

Hinh anh le ky niem 15.jpg
Generalsekretär To Lam sowie führende Persönlichkeiten und ehemalige Führer der Partei, des Staates, der Vietnamesischen Vaterländischen Front und des Militärs nahmen an der Zeremonie teil. Quelle: https://www.sggp.org.vn/to-tham-truyen-thong-ve-vang-quan-doi-nhan-dan-viet-nam-quan-doi-anh-hung-cua-dan-toc-anh-hung-post774008.html

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Ta Ma – ein zauberhafter Blumenstrom in den Bergen und Wäldern vor dem Eröffnungstag des Festivals
Den Sonnenschein im alten Dorf Duong Lam begrüßen
Vietnamesische Künstler und Inspiration für Produkte zur Förderung der Tourismuskultur
Die Reise der Meeresprodukte

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Ministerium - Zweigstelle

Lokal

Produkt