Am 22. Mai veröffentlichte das Büro des Volkskomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt die offizielle Depesche Nr. 4875/VP-NCPC an den Direktor des Ministeriums für natürliche Ressourcen und Umwelt (TN-MT), Direktor des Justizministeriums. Darin wurde bekannt gegeben, dass das Volkskomitee der Stadt die offizielle Depesche Nr. 2031/C01-P4 vom 9. Mai 2023 vom Büro der Ermittlungspolizei des Ministeriums für öffentliche Sicherheit erhalten habe, in der die vorübergehende Aussetzung von Vermögenstransaktionen aufgehoben und der normale Betrieb der mit Phan Van Anh Vu verbundenen Unternehmen sichergestellt werde.
In Bezug auf dieses Problem wies der Vorsitzende des Volkskomitees von Ho-Chi-Minh-Stadt, Phan Van Mai, an: Beauftragen Sie das Ministerium für natürliche Ressourcen und Umwelt und das Justizministerium mit der koordinierten Umsetzung des Inhalts des Amtlichen Depeschens 2031/C01-P4 des Büros der Ermittlungspolizei des Ministeriums für öffentliche Sicherheit vom 9. Mai 2023 zur Aufhebung der Aussetzung von Vermögenstransaktionen und zur Sicherstellung des normalen Betriebs der mit Phan Van Anh Vu verbundenen Unternehmen. Berichten Sie dem Volkskomitee von Ho-Chi-Minh-Stadt über die Ergebnisse der Umsetzung.
Die Umsetzungszeit beträgt 15 Tage ab Erhalt dieses Dokuments.
Grundstück 15 Thi Sach (Bezirk Ben Nghe, Distrikt 1, HCMC).
Zuvor hatte das Büro der Ermittlungspolizeibehörde (C01) des Ministeriums für öffentliche Sicherheit am 9. Mai die offizielle Meldung Nr. 2031/C01-P4 an das Volkskomitee von Ho-Chi-Minh-Stadt gesandt. Dementsprechend erhielt C01 am 4. April 2023 einen Antrag von der Construction Joint Stock Company 79; Bac Nam 79 Bau-Aktiengesellschaft; IVC-Unternehmen Limited; Die Nhat Gia Phuc Joint Stock Company fordert die Aufhebung der Aussetzung von Vermögenstransaktionen und die Sperrung von Bankkonten, um den normalen Geschäftsbetrieb in Ho-Chi-Minh-Stadt sicherzustellen.
C01 ist folgender Meinung: Die polizeiliche Ermittlungsbehörde des Ministeriums für öffentliche Sicherheit untersucht die Fälle „absichtliche Preisgabe von Staatsgeheimnissen“, „Steuerhinterziehung“, „Verstoß gegen Vorschriften zur Verwaltung und Verwendung von Staatsvermögen, die zu Verlusten und Verschwendung führen“ und „Verstoß gegen Vorschriften zur Landverwaltung“ im Zusammenhang mit Phan Van Anh Vu, die sich in der Stadt Da Nang ereignet haben.
Um den Ermittlungsanforderungen der oben genannten Fälle nachzukommen, die Wiedererlangung staatlichen Vermögens und die Vollstreckung von Urteilen sicherzustellen, hat die polizeiliche Ermittlungsbehörde des Ministeriums für öffentliche Sicherheit Vermögenswerte in Ho-Chi-Minh-Stadt beschlagnahmt. Zu den beschlagnahmten Vermögenswerten gehören die Landnutzungsrechte für das Grundstück in 15 Thi Sach, Ben Nghe Ward, Bezirk 1, der Bac Nam 79 Construction Joint Stock Company; Landnutzungsrechte, Hausbesitzrechte und andere mit dem Grundstück verbundene Vermögenswerte an der Adresse 8 Nguyen Trung Truc, Bezirk Ben Thanh, Distrikt 1.
Darüber hinaus veröffentlichte die polizeiliche Ermittlungsbehörde des Ministeriums für öffentliche Sicherheit am 20. April 2018 die offizielle Meldung Nr. 1230/CSDT (C44-P4) mit der Aufforderung an das Volkskomitee von Ho-Chi-Minh-Stadt, Transaktionen mit Vermögenswerten (einschließlich Aktien, Anteilen, Immobilien, Eigentumsrechten) von Personen und Organisationen mit Bezug zu Phan Van Anh Vu (einschließlich Construction Joint Stock Company 79 und Construction Joint Stock Company Bac Nam 79) vorübergehend auszusetzen.
Bisher wurden alle Fälle im Zusammenhang mit Phan Van Anh Vu vor Gericht gebracht und die Urteile sind rechtskräftig. In den Urteilen wird lediglich die Aufrechterhaltung des Beschlagnahmebeschlusses für die beiden Vermögenswerte – Landnutzungsrechte, Hauseigentumsrechte und andere mit dem oben genannten Grundstück verbundene Vermögenswerte – erklärt. Es wird jedoch nicht erklärt, dass zur Vollstreckung des Urteils Immobilientransaktionen ausgesetzt oder die Bankkonten der Unternehmen eingefroren werden sollen.
Daher fordert C01 das Volkskomitee von Ho-Chi-Minh-Stadt auf, die zuständigen Abteilungen, Zweigstellen und Einheiten auf der Grundlage ihrer zugewiesenen Funktionen und Aufgaben anzuweisen, die Anfragen der mit Phan Van Anh Vu verbundenen Unternehmen im Einklang mit dem Gesetz zu lösen, um die Rechte und berechtigten Interessen der Anteilseigner sowie den normalen Betrieb des Unternehmens zu gewährleisten.
Zuvor hatte C01 auch ein Dokument an das Volkskomitee der Stadt Da Nang geschickt, in dem es die Aufhebung der „Blockade“ einer Reihe von Vermögenswerten und Immobilien im Zusammenhang mit Phan Van Anh Vu und verwandten Unternehmen forderte.
Unmittelbar danach veröffentlichte auch der Vorsitzende des Volkskomitees der Stadt Da Nang ein Dokument, in dem er die zuständigen Abteilungen anwies, der Forderung von C01 nachzukommen.
(Quelle: sggp.org.vn)
Nützlich
Emotion
Kreativ
Einzigartig
[Anzeige_2]
Quelle
Kommentar (0)