Kalligraphie – Die Quintessenz der vietnamesischen Kultur und Kunst
Kalligrafie ist seit langem ein wichtiger Teil der vietnamesischen Kultur. Dabei geht es nicht nur um schöne Schrift, sondern auch darum, Lebensphilosophie, Seele und nationale Identität zum Ausdruck zu bringen. Im Laufe der Jahrhunderte war die Kalligrafie durch horizontale Lacktafeln, parallele Sätze, Stelen, königliche Erlasse usw. eng mit dem spirituellen Leben der Vietnamesen verbunden.
Im modernen Trend steht die vietnamesische Kalligrafie vor vielen Herausforderungen. Doch statt zu verschwinden, wurde diese Kunstform ständig weiterentwickelt und an die Zeit angepasst. Eine der wichtigsten und bahnbrechenden Kreationen ist das Erscheinen zweier Genres, „Human Face Book“ und „Bird and Object Book“, geschaffen vom Künstler Le Thien Ly.
Die Kalligrafie-Kollektion vereint die Kunst des Schreibens und Gestaltens und ist von der vietnamesischen kulturellen Identität durchdrungen. Foto: Dao Trang
Die beiden Kalligrafie-Genres „Menschengesichtskalligrafie“ und „Vogel- und Objektkalligrafie“ haben der vietnamesischen Kalligrafiekunst neuen Schwung verliehen. Bei der Kalligrafie menschlicher Gesichter handelt es sich um einen Kalligrafiestil, bei dem die Striche menschliche Bilder erzeugen und so die Bilder berühmter Menschen, historischer Figuren oder Gesichter mit symbolischer Bedeutung in der nationalen Kultur nachbilden. Bird and Object Calligraphy stellt Bilder der Natur, Vögel, Blumen und Blätter durch Kalligrafie dar und schafft so eine harmonische Kombination zwischen Schreibkunst und traditioneller Malerei.
Diese beiden Genres erfordern geschickte Kalligrafiefähigkeiten und verlangen vom Künstler eine genaue Beobachtungsgabe und Kreativität, um mit jedem Strich die Form und den Geist des Objekts zum Ausdruck zu bringen.
Eines der typischsten Werke des Kunsthandwerkers Le Thien Ly sind die Worte „Phuong“ aus dem Jahr 2012, die anlässlich des Red Flamboyant Festival 2012 in Hai Phong entstanden sind. Jedes Wort „Phuong“ in dem Werk ist nicht nur ein Zeichen, sondern enthält auch kulturelle und historische Tiefe und zeigt das Bild des Heiligen Giong, Mutter Au Co, die Karte Vietnams oder die Nationalflagge.
Das Zeichen des Künstlers Le Thien Ly in vietnamesischer Kalligraphie
Mit mehr als 30 Jahren Hingabe zur Kalligrafie hat der Künstler Le Thien Ly wichtige Beiträge zur Erhaltung und Entwicklung dieser Kunstform geleistet. Er ist nicht nur der Schöpfer des Identitätsbuchs und des Vogel- und Tierbuchs, sondern hat auch viele bemerkenswerte Rekorde aufgestellt: Mit dem einzigartigen 1000-Wörter-Werk „Long“ wurde er in den Vietnam-Rekord aufgenommen. Habe 1.000 „lange“ Zeichen auf Chu Dau-Keramiktellern gemacht, aufgezeichnet im Guinness-Buch der Rekorde. Verbreiten Sie Kalligrafie, indem Sie sie kostenlos unterrichten und so die jüngere Generation inspirieren.
Seine Werke beschränken sich nicht nur auf reine Kunst, sondern haben auch einen hohen praktischen Wert und tragen dazu bei, die vietnamesische Kalligrafie in das zeitgenössische Leben zu integrieren.
Der Kalligraf Le Thien Ly sprach auf dem Workshop und teilte seine Kreationen und Beiträge zur Kunst der vietnamesischen Kalligrafie. Foto: Dao Trang
Ziel dieses Workshops ist es nicht nur, die Beiträge des Kunsthandwerkers Le Thien Ly zu würdigen, sondern auch wichtige Richtungen für die Zukunft der vietnamesischen Kalligrafie aufzuzeigen. Dies ist eine Gelegenheit, die Forschung, Lehre und Verbreitung der Kalligrafie in der Öffentlichkeit sowie die Anwendung in anderen Bereichen wie Malerei, Architektur und Mode zu fördern.
Der Workshop „Kalligrafie und Objektvogelkalligrafie im zeitgenössischen vietnamesischen Kalligrafie-Trend“ bestätigte, dass Kalligrafie nicht nur ein kulturelles Erbe, sondern auch eine lebendige Kunst ist, die sich an die Zeit anpassen und mit ihr weiterentwickeln kann. Die Kreationen des Kunsthandwerkers Le Thien Ly sind ein klarer Beweis für den vietnamesischen Geist ständiger Innovation im kulturellen Bereich.
Kulturerbe und Kulturförderung
Im Laufe der Jahre hat das Hai Phong-Zentrum für Kalligrafie, Parallelsätze und Han-Nom-Studien (abgekürzt „Kalligrafie-Zentrum“) viele praktische Aktivitäten organisiert und so zur Entwicklung der Kalligrafiekultur im modernen Kontext beigetragen.
Das Zentrum hat Kurse eröffnet, in denen Han-Nom-Kalligrafie, vietnamesische Kalligrafie und Tuschkalligrafie unterrichtet werden. Nehmen Sie im Frühling an Kalligrafie-Aktivitäten an historischen, kulturellen und spirituellen Stätten teil, entwerfen Sie große Schriftzeichen und parallele Sätze und organisieren Sie Eröffnungsfestivals für Kalligrafie, um den Lerngeist zu wecken. Gleichzeitig fördert das Zentrum den Austausch mit Kalligrafie-Clubs innerhalb und außerhalb der Stadt und schafft so eine nachhaltige Kalligrafie-Community.
Um die Tradition der Hai Phong-Kalligrafie in der neuen Ära fortzuführen und zu fördern, organisierte das Kalligrafiezentrum im Einvernehmen mit den Leitern der Hai Phong City Craft Village Association eine Diskussion zum Thema „Menschen- und Vogelkalligrafie des Kalligrafen Le Thien Ly im Fluss der zeitgenössischen vietnamesischen Kalligrafie“.
Bei der Zeremonie vor dem Workshop „Anerkennung der Kalligrafie und Objekte der Kalligrafie im Fluss der zeitgenössischen vietnamesischen Kalligrafie“ opferten die Delegierten Räucherstäbchen. Foto: Dao Trang
Der Workshop soll künstlerische Errungenschaften erforschen und würdigen und bietet Forschern und Künstlern ein Forum zum Austausch und zur Erlangung eines tieferen Verständnisses der Beiträge des Kalligrafiekünstlers Le Thien Ly, der mit bahnbrechenden Werken wie Nhan Nhan Thu, Vat Dieu Thu und Dinh Thu Chu Viet im Guinness-Buch der Rekorde und im Vietnamesischen Rekord verzeichnet ist.
Auf der Grundlage dieser Werte können Forschungsinstitute, Zentren zur Bewahrung kultureller Werte und Kalligrafen auch weiterhin ausführlichere Seminare abhalten, um sowohl die Theorie als auch die Praxis dieser beiden Kalligrafie-Genres zu erläutern. Dies wird auch ein wichtiger Schritt beim Aufbau einer Strategie zur Erhaltung und Förderung der Kunst des Human Face Book und des Bird Book sein und diese beiden Genres einem nationalen und internationalen Publikum näherbringen.
Delegierte, Kalligrafen und Gäste machen beim Workshop Erinnerungsfotos. Foto: Dao Trang
Kim Khanh - Dao Trang
Kommentar (0)