Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

تحسين جودة المخرجات لطلبة كلية الآداب

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng30/12/2023

[إعلان 1]

في 30 ديسمبر، نظمت كلية الآداب بجامعة العلوم الاجتماعية والإنسانية (جامعة فيتنام الوطنية، مدينة هوشي منه) مؤتمرا بعنوان "أصحاب العمل والخريجين" بهدف تحسين وتعزيز جودة التدريب بشكل أكبر، والمساهمة في تدريب الموارد البشرية الجيدة للمجتمع.

وقال نائب رئيس كلية الآداب الدكتور فان مان هونغ إن كلية الآداب ستنظم مؤتمرا كل عامين لجمع آراء الأطراف المعنية، بما في ذلك: الطلاب والمحاضرين وخاصة أصحاب العمل. ويعتبر صاحب العمل مهمًا بشكل خاص لأن هذا هو المكان الذي سيتم توظيف الطلاب فيه بعد تخرجهم. إن الحصول على المزيد من التعليقات والاقتراحات من أصحاب العمل سيساعد أعضاء هيئة التدريس على الحصول على برامج تدريبية مناسبة لتلبية احتياجات المجتمع من الموارد البشرية.

في السابق، كانت كلية الآداب تضم 3 تخصصات تدريبية: الأدب، والهان نوم، واللغة. منذ عام 2017، تم فصل تخصص اللغة، ومؤخرًا تمت إضافة تخصص كتابة السيناريوهات السينمائية والتلفزيونية. وفي المستقبل القريب، ستقوم كلية الآداب باستقطاب تخصص مستقل يسمى دراسات الفنون، ويبدأ التدريب فيه اعتبارًا من عام 2024.

img-9572-3320.jpg
وحضر المؤتمر عدد كبير من أصحاب العمل وخريجي كلية الآداب.

وفي الواقع، كان ولا يزال طلبة كلية الآداب مورداً بشرياً مهماً للمجتمع. بالإضافة إلى البحث والتدريس، يعمل العديد من طلبة كلية الآداب أيضًا في وكالات الصحافة والإعلام والنشر...

وقال السيد تران دين با، نائب مدير دار النشر العامة لمدينة هوشي منه، الذي حضر المؤتمر بصفته مسؤول التوظيف، إنه يوجد في دار النشر العامة لمدينة هوشي منه حاليًا حوالي 20 محررًا، ولا يأتي أي منهم تقريبًا من كلية النشر، ولكن معظمهم تخرجوا من كليات مختلفة.

بحسب قوله، المحرر هو شخص يعمل كثيرًا بالكلمات المعبر عنها من خلال المخطوطات. لذلك، فإنهم يحتاجون إلى عوامل أساسية، وهي المعرفة المتخصصة العميقة في مجال المخطوطات التي هم مسؤولون عنها، والتي يمكن أن تكون أدبًا أو تاريخًا أو ثقافة أو لغات أجنبية... إلى جانب ذلك هناك مهارات احترافية في استغلال المخطوطات وتحريرها والتواصل مع المؤلفين والمترجمين... والعمل في فرق، والقدرة على تحمل ضغط تقدم المخطوطة عند الحاجة.

img-9582-2794.jpg
السيد تران دين با (واقفًا)، نائب مدير دار النشر العامة لمدينة هوشي منه، يتحدث عن متطلبات مهنة التحرير التي يجب أن يتمتع بها الطلاب.

فيما يتعلق بالمهارات التي يجب أن يمتلكها طلاب كلية الآداب للعمل في دور النشر، قال السيد تران دينه با: "بالنسبة للخريجين الجدد، بالإضافة إلى المعرفة التخصصية التي تحتاجها دور النشر، يجب أن يتحلوا بروح التقدم والرغبة في التعلم. تتراكم مهارات معالجة المخطوطات تدريجيًا مع مرور الوقت، غالبًا من خلال الدراسة الذاتية. بالإضافة إلى ذلك، يجب أن يمتلكوا مهارات التواصل والعمل الجماعي...".

ماجستير أثارت لي ثي جام، رئيسة قسم العلوم التطبيقية (كلية العلوم الاجتماعية والإنسانية، جامعة فان لانغ)، قضية كيفية استغلال نقاط القوة لدى متعلمي الأدب. وبحسب قولها فإن طلبة كلية الآداب لديهم بالفعل خلفية جيدة ومعرفة أساسية وتخصصية في الأدب. إذا كان لديك دعم إضافي لتعزيز تلك القوة، فعندما تتخرج وتبدأ العمل، ستتمكن من التنافس بسهولة مع العمال الآخرين.

قالت السيدة لي ثي غام: "يجب أن نوفر موادًا تُوظّف نقاط قوة طلاب الأدب، وأبرزها الكتابة. يجب أن تكون هناك مواد مثل الكتابة في مجال العلاقات العامة، لأن توجه الكتابة في هذا المجال في تغيّر مستمر، أو مواد للتواصل عبر منصات التواصل الاجتماعي".

وفي المؤتمر، شارك العديد من أصحاب العمل نفس الرأي بأن مهارات الاتصال (المباشرة وغير المباشرة) لدى معظم الخريجين الجدد لا تزال محدودة. ومن ثم فإن تزويد الطلاب بشكل عام وطلبة الأدب بشكل خاص بمهارات التواصل أمر ضروري. وهذا يجعل من الأسهل والأكثر ملاءمة لك الاندماج في مكان العمل.

هو سون


[إعلان 2]
مصدر

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

36 وحدة عسكرية وشرطية تتدرب استعدادا لاستعراض 30 أبريل
فيتنام ليس فقط... بل أيضاً...!
النصر - بوند في فيتنام: عندما تمتزج الموسيقى الراقية مع عجائب الطبيعة في العالم
طائرات مقاتلة و13 ألف جندي يتدربون لأول مرة احتفالا بذكرى 30 أبريل

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج