วันที่ 28 มีนาคม หนังสือพิมพ์สตรีนครโฮจิมินห์จัดพิธีสรุปเนื้อหาและมอบรางวัลการประกวดเรียงความเรื่อง "เมืองของฉัน" จัดโดยหนังสือพิมพ์สตรีนครโฮจิมินห์ ร่วมกับสำนักพิมพ์ใหญ่นครโฮจิมินห์ มีวัตถุประสงค์เพื่อเฉลิมฉลองวันครบรอบ 50 ปีวันปลดปล่อยภาคใต้และวันรวมชาติ (30 เมษายน 1975 - 30 เมษายน 2025)

ผู้เข้าร่วมโครงการ ได้แก่ สหายร่วมอุดมการณ์ ได้แก่ Phan Nguyen Nhu Khue สมาชิกคณะกรรมการถาวรของคณะกรรมการพรรคนครโฮจิมินห์ อดีตหัวหน้าฝ่ายโฆษณาชวนเชื่อของคณะกรรมการพรรคนครโฮจิมินห์ Pham Phuong Thao อดีตรองเลขาธิการคณะกรรมการพรรคการเมืองประจำเมือง อดีตประธานสภาประชาชนนครโฮจิมินห์ Pham Chanh Truc อดีตรองเลขาธิการคณะกรรมการพรรคประจำเมือง อดีตประธานสภาประชาชนนครโฮจิมินห์ นายดิงห์ ทิ ทันห์ ถวี รองหัวหน้าสำนักงานคณะกรรมการประชาชนนครโฮจิมินห์ นายเหงียน ง็อก ฮอย รองอธิบดีกรมวัฒนธรรม กีฬา และการท่องเที่ยวนครโฮจิมินห์ นอกจากนี้ยังมีนักข่าวเหงียน ตัน ฟอง ประธานสมาคมนักข่าวนครโฮจิมินห์ เข้าร่วมด้วย

การประกวดการเขียน "My City" เปิดตัวในเดือนตุลาคม 2023 หลังจากผ่านไปเกือบ 2 ปี และได้รับการส่งผลงานเข้าประกวดมากกว่า 1,000 ชิ้นจากนักเขียนในและต่างประเทศ บทความมีความหลากหลายทั้งในเรื่อง หัวข้อ ตัวละคร และอารมณ์ แสดงให้เห็นภาพพาโนรามาของเมืองโฮจิมินห์ มีเขตเมืองไซง่อน-โฮจิมินห์ที่มีความทันสมัยและอุดมไปด้วยมรดกทางวัฒนธรรมและประวัติศาสตร์ที่มีการก่อตัวและพัฒนาต่อเนื่องมานานกว่า 300 ปี

นางสาวลี เวียด ตรัง บรรณาธิการบริหารหนังสือพิมพ์สตรีนครโฮจิมินห์ กล่าวในการประชุมว่า “มีงานเขียนหลายชิ้นที่ทำให้เราซาบซึ้งใจเมื่อได้อ่านเกี่ยวกับขวดน้ำเย็นๆ กล่องข้าวไร้เงินบนทางเท้า การแบ่งปันที่เรียบง่ายแต่มีคุณค่าของชาวไซง่อน นครโฮจิมินห์ นอกจากนี้ยังมีหน้าต่างๆ ที่เขียนเกี่ยวกับผู้สูงอายุที่เต็มใจบริจาคที่ดินเพื่อเปิดถนน แพทย์ วิศวกร คนงานที่ทำงานช่วยเหลือผู้อื่นอย่างเงียบๆ... ทั้งหมดนี้ล้วนวาดภาพเมืองที่มีชีวิตชีวา เร่งรีบ แต่อบอุ่นได้อย่างชัดเจน”
ในสุนทรพจน์ที่พิธีมอบรางวัล สหาย Phan Nguyen Nhu Khue กล่าวว่าเขาซาบซึ้งมากเมื่อได้อ่านบทความจากการประกวด ตามที่เขากล่าวไว้ ผู้เขียนแต่ละคนมีมุมมองที่แตกต่างกัน แต่ทั้งหมดล้วนเต็มไปด้วยอารมณ์เกี่ยวกับนครโฮจิมินห์ในยุคปัจจุบันและความรักใคร่ บทความแต่ละบทถ่ายทอดความเรียบง่าย ความเมตตากรุณา ความปรารถนา และความรักใคร่ออกมาได้อย่างชัดเจน ผู้เขียนทุกคนถือว่านครโฮจิมินห์เป็นบ้านแห่งส่วนรวมโดยไม่แบ่งแยกหรือระยะห่าง





ในโครงการนี้ ผู้เข้าร่วมงานมีโอกาสรับฟังอารมณ์และเรื่องราวจากผู้เขียนและตัวละครที่ปรากฏในบทความ พวกเขาคือ เรย์ คูสเชิร์ต, ดร. ตรัน กว็อก วินห์ (ผู้เขียนบทความ ลูกสาวของชายผู้เสนอชื่อนครโฮจิมินห์ ) และ นางสาว เหงียน ทิ มี ฮันห์ (หนึ่งในตัวละครจากซีรีส์ Revival on the Lands of Evil ) แม้ว่าพวกเขาจะมาจากอาชีพ งาน หรือแม้กระทั่งประเทศที่แตกต่างกัน แต่พวกเขาก็มีความรักและความปรารถนาที่จะมีส่วนสนับสนุนเหมือนๆ กัน โดยปรารถนาให้เมืองนี้ร่ำรวยขึ้น มีอารยธรรมมากขึ้น และสวยงามมากขึ้นทุกวัน

เมื่อสิ้นสุดการประกวดการเขียนเรื่อง “เมืองของฉัน” คณะกรรมการจัดงานได้คัดเลือกผลงานคุณภาพที่ได้รับรางวัลจำนวนหนึ่งเพื่อพิมพ์เป็นหนังสือ ไซง่อน - โฮจิมินห์ - เมืองของฉัน สิ่งพิมพ์ที่จัดพิมพ์โดยสำนักพิมพ์โฮจิมินห์ซิตี้ เปรียบเสมือนชิ้นส่วนเล็กๆ ที่รวมเอาความสุขของคนในเมืองและคนทั้งประเทศไว้ในวาระครบรอบ 50 ปีแห่งการปลดปล่อยภาคใต้และการรวมชาติเป็นหนึ่ง
ผลการแข่งขันเขียนเรียงความเรื่อง “เมืองของฉัน”
รางวัลที่ 1:
- ขอบคุณนะที่ให้ฉันเข้าไปในหัวใจของคุณ! โดยเรย์ คูสเชิร์ต
รางวัลรองชนะเลิศอันดับที่ 2 :
- ผลงานเรื่อง “ ลูกสาวของผู้เสนอชื่อโฮจิมินห์ซิตี้” โดยนายแพทย์ ตรัน กว๊อก วินห์
- การฟื้นคืนชีพบนดินแดนแห่งความชั่วร้าย โดยผู้แต่ง Diem Mi
รางวัลที่ 3 :
- ผลงาน Vinh Loc is like my motherland ของผู้เขียน Nguyen Van My
- ผลงาน คลองเขียวสดนิเออล็อก โดย บุ้ย ทิ ดงดาว
- ผลงาน คำขอบคุณ จากผู้ประพันธ์ Huynh Truong Phat
รางวัลให้กำลังใจ :
- ผลงาน เรื่อง “หนังสือพิมพ์กลิ่นหมึกในตรอกตลาดองฮวง ” โดย เหงียน ดูอ็อก
- ผลงาน ไซง่อน ให้ฉันใช้ชีวิตวัยเยาว์ที่สวยงาม โดย นักเขียน โง ทิ ทู วัน
- ผลงานเรื่อง " ขึ้นเครื่องที่ไซง่อน" โดยผู้เขียน ฮวง เฮียน
- ผลงาน และป่าได้ทำให้เมืองเขียวขจี... โดยผู้แต่ง Tieu Quyen
- ผลงาน “การสืบเสาะของป้าน้ำและเสื้อยืม” โดย ผำม ทิ เยน (จังหวัดซอนลา)
- ผลงาน " ถ้าฉันมีที่ดินเพียงเล็กน้อย ฉันจะบริจาคเพื่อสร้างถนนให้กว้างขึ้น " โดย ทู เล
- ผลงาน เรื่อง “จังหวะแห่งรัก” โดย บ๋าว วี
- ผลงานเรื่อง A Saigon full of warm humanity โดย Khaled Fadl Mohammed Mohammed Elsayed
- หนังสือเรื่อง Street I Love โดยผู้แต่ง Tran Vinh
- ผลงาน เรื่อง Remembering the days when I forgotten two words “going home” (จำวันเวลาที่ลืมสองคำว่า “กลับบ้าน” ชั่วคราว) โดยผู้แต่ง Thanh Binh
ที่มา: https://www.sggp.org.vn/tac-gia-nguoi-australia-doat-giai-nhat-cuoc-thi-viet-thanh-pho-cua-toi-post788075.html
การแสดงความคิดเห็น (0)