Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

สีสันใหม่ของหมู่บ้านม้ง

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển01/02/2025

ฤดูใบไม้ผลิปีนี้ หมู่บ้านม้งในอำเภอกวนเซิน จังหวัดทัญฮว้าจะได้สวม "เสื้อ" ใหม่ ชีวิตความเป็นอยู่ของชาวม้งที่นี่ดีขึ้นอย่างมาก ทำให้มีความหวังสำหรับอนาคตที่สดใส โบนัสวันตรุษจีนของ At Ty 2025 เพิ่มขึ้นร้อยละ 13 เมื่อเทียบกับโบนัสวันตรุษจีนของ Giap Thin 2024 ซึ่งค่าเฉลี่ยในบริษัท FDI อยู่ที่ 8.24 ล้านดองต่อคน บ่ายวันที่ 1 กุมภาพันธ์ ในบรรยากาศอันน่าตื่นเต้นของวันแรกของเทศกาล At Ty Spring และวันครบรอบ 95 ปีการก่อตั้งพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนาม (3 กุมภาพันธ์ 1930 - 3 กุมภาพันธ์ 2025) ซึ่งเป็นการสานต่อโครงการตรวจสอบงานจราจรที่สำคัญหลายแห่งในจังหวัดและเมืองทางภาคใต้หลายแห่ง นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh ได้เข้าเยี่ยมชมและตรวจสอบความคืบหน้าการก่อสร้างโครงการอาคารผู้โดยสาร T3 ที่สนามบินนานาชาติ Tan Son Nhat (นครโฮจิมินห์) เนื่องในโอกาสวันครบรอบ 95 ปีการก่อตั้งพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนาม (3 กุมภาพันธ์ 1930 - 3 กุมภาพันธ์ 2025) คณะกรรมการบริหารกลางพรรคประชาชนปฏิวัติลาว คณะกรรมการกลางพรรคคอมมิวนิสต์จีน ประธานพรรคประชาชนกัมพูชา ฮุนเซน เลขาธิการพรรคคอมมิวนิสต์คิวบา ประธานาธิบดีแห่งสาธารณรัฐคิวบา มิเกล ดิอัซ-กาเนล เบอร์มูเดซ และนายพล ราอุล คาสโตร รูซ เลขาธิการพรรคแรงงานเกาหลี คิม จอง อึน ส่งจดหมายและโทรเลขแสดงความยินดีถึงคณะกรรมการกลางพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนาม และสหายโต ลัม เลขาธิการคณะกรรมการกลางพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนาม กลุ่มชาติพันธุ์จามในนิญถ่วนและบิ่ญถ่วนมีพิธีกรรมทางศาสนาแบบดั้งเดิมมากมายที่ยังคงได้รับการอนุรักษ์และส่งเสริมในชีวิตทางจิตวิญญาณและวัฒนธรรมของพวกเขา หนึ่งในพิธีกรรมเหล่านั้นคือการเต้นรำริจาเพื่อเป็นการถวายแด่เทพเจ้าและบรรพบุรุษ ในนิญถ่วน ศิลปินและบุคคลที่มีชื่อเสียงอย่าง Maduen Chieu ได้ฝึกฝนและสอนศิลปะการเต้นรำ Rija เป็นเวลาหลายปี ซึ่งมีส่วนช่วยอนุรักษ์คุณค่าทางวัฒนธรรมแบบดั้งเดิมของชุมชนจาม รายได้จากการท่องเที่ยวช่วงเทศกาลตรุษจีนในเมือง นครโฮจิมินห์ ประเมินว่ามีมูลค่า 7,690 พันล้านดอง เพิ่มขึ้นประมาณ 1,140 พันล้านดอง เมื่อเทียบกับช่วงเทศกาลเต๊ตปี 2567 โดยจุดหมายปลายทางหลายแห่งมีมูลค่าเพิ่มขึ้นถึง 50% เมื่อตรวจสอบความคืบหน้าการก่อสร้างโครงการสนามบินนานาชาติลองถั่น นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh ระบุว่า โครงการนี้จะต้องแล้วเสร็จพื้นฐานภายในปี 2568 เช้าวันที่ 1 กุมภาพันธ์ (วัน 4 เดือนเต๊ด) ท่ามกลางบรรยากาศการเฉลิมฉลองครบรอบ 95 ปีการก่อตั้งพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนาม (3 กุมภาพันธ์ 1930 - 3 กุมภาพันธ์ 2025) ทั้งประเทศร่วมเฉลิมฉลองเทศกาลฤดูใบไม้ผลิ At Ty 2025 นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh เข้าร่วมพิธีวางศิลาฤกษ์โครงการทางด่วนโฮจิมินห์-Thu Dau Mot-Chon Thanh ผ่านจังหวัดบิ่ญเซือง และมอบใบรับรองการลงทุน หนังสือพิมพ์ด่านตอกและพัทเตรียน. ข่าวประจำบ่ายวันที่ 23 มกราคม 2568 มีข้อมูลที่น่าสนใจ ดังนี้ เทศกาลปลูกต้นไม้ “แทนความกตัญญูต่อลุงโฮตลอดไป” สปริงที่ไท... เกรฟฟรุตหวานจากเดียนบั๊กซอน จิตวิญญาณแห่งขุนเขาและป่าไม้ในบั๋นชุงสีเขียว ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา นโยบายเกี่ยวกับชาติพันธุ์ได้รับการนำไปปฏิบัติอย่างกว้างขวางในอำเภอ Krong Ana จังหวัด Dak Lak โดยติดตามสถานการณ์จริงอย่างใกล้ชิด ส่งผลดีต่อหมู่บ้านชนกลุ่มน้อย โดยเฉพาะอย่างยิ่ง มติ 07/NQ-HU ลงวันที่ 11 ตุลาคม 2562 ของคณะกรรมการบริหารพรรคอำเภอ Krong Ana เกี่ยวกับการพัฒนาเศรษฐกิจและสังคมของหมู่บ้านชนกลุ่มน้อยในอำเภอในช่วงระยะเวลาปี 2563 - 2568 ได้สร้าง "การผลักดัน" เพิ่มเติมในการส่งเสริมพื้นที่ชนกลุ่มน้อยในอำเภอดังกล่าว ควบคู่ไปกับความเอาใจใส่ การลงทุน และการสนับสนุนจากพรรคและรัฐ ความพยายามของชนกลุ่มน้อยยังเป็นเงื่อนไขที่จำเป็นสำหรับการพัฒนาชนกลุ่มน้อยและพื้นที่ภูเขาอย่างรวดเร็วและยั่งยืน ในบริบทที่ทั้งประเทศกำลังก้าวเข้าสู่ยุคการพัฒนาตนเองอย่างมั่นใจ จึงควรให้ความสำคัญต่อการลงทุนและส่งเสริมการสื่อสารและการโฆษณาชวนเชื่อเพื่อส่งเสริมเจตนารมณ์ในการพึ่งพาตนเองและเสริมสร้างความเข้มแข็งให้กับตนเองของกลุ่มชาติพันธุ์ต่อไป “มาที่นี่สิ มาที่หมู่บ้านสิ มาฟังเสียงฆ้อง ฟังเสียงตะเล ปะชัน ชากิต ฟังเสียงท้องที่จริงใจและเต็มไปด้วยอารมณ์ของชาวเกอเตรียงสิ” ผู้อาวุโสของหมู่บ้าน A Brôl Vé อายุ 80 ปีแล้ว แต่ยังแข็งแรงและมีสุขภาพดี โดยเป่าแตรเชิญแขก เมื่อวันที่ 30 มกราคม 2025 (วันที่สองของปีใหม่ทางจันทรคติ 2025) ที่สำนักงานใหญ่สหประชาชาติในนิวยอร์ก (สหรัฐอเมริกา) เอกอัครราชทูต Dang Hoang Giang หัวหน้าคณะผู้แทนถาวรเวียดนามประจำสหประชาชาติ ได้ประชุมเชิงปฏิบัติการกับเลขาธิการสหประชาชาติ António Guterres เพื่อหารือถึงปัญหาที่เวียดนามและสหประชาชาติมีความกังวลร่วมกันและความร่วมมือในปี 2025 ทีมคนรุ่นใหม่ผู้ทรงเกียรติพร้อมด้วย "ต้นไม้ใหญ่" ในหมู่บ้าน Dak Lak ได้รวบรวมข้อมูลได้อย่างรวดเร็วและมีความคิดสร้างสรรค์ในการโฆษณาชวนเชื่อ โดยส่งเสริมบทบาทของพวกเขาในการเคลื่อนไหวเลียนแบบในระดับรากหญ้า มีส่วนสนับสนุนการพัฒนาพื้นที่ชนกลุ่มน้อยอย่างครอบคลุม สมควรที่จะเป็น "สะพาน" ระหว่างเจตนารมณ์ของพรรคและหัวใจของประชาชน


Điểm Trường Mầm non bản Mùa Xuân, xã Sơn Thủy.
โรงเรียนอนุบาลสปริงวิลเลจ ตำบลซอนถุ่ย

หลังจากเดินทางผ่านถนนภูเขาคดเคี้ยวและช่องเขาที่สูงชันแล้ว หมู่บ้าน Xuan และตำบล Son Thuy ก็จะปรากฏให้เห็นในสายตา โดยมีบ้านไม้สนตั้งเรียงรายอย่างสงบท่ามกลางภูเขาและป่าไม้สีเขียวขจี โดยมีหลังคาสีแดงประปรายไม่กี่หลัง เมื่อเทียบกับ 5 ปีที่ผ่านมา โครงสร้างพื้นฐานด้านการจราจรในหมู่บ้านซวนได้รับการปรับปรุงดีขึ้นอย่างเห็นได้ชัด เส้นทางที่เคยเป็นเส้นทางขรุขระผ่านป่า ปัจจุบันได้รับการเทคอนกรีตแล้ว 80%

ขณะดื่มชาอุ่นๆ เลขาธิการพรรคและกำนัน ซุง วัน เกา อดไม่ได้ที่จะรู้สึกซาบซึ้งใจเมื่อนึกถึงความยากลำบากในครั้งก่อน ในเวลานั้นหมู่บ้านซวนอยู่ห่างไกลท่ามกลางภูเขาและป่าไม้ ไม่มีไฟฟ้า ไม่มีถนน และไม่มีการสื่อสาร ในฤดูฝน ถนนลูกรังที่เข้าหมู่บ้านจะกลายเป็นถนนลื่นที่น่าหวาดเสียว แสงไฟเดียวในเวลากลางคืนคือตะเกียงน้ำมันที่สั่นไหว

“การไปโรงเรียนเป็นการเดินทางที่ยากลำบากสำหรับเด็กๆ เด็กๆ หลายคนต้องออกจากโรงเรียนเพราะไม่มีเงิน เมื่อป่วย ผู้ป่วยต้องอยู่บ้านและอดทนหรือดิ้นรนเพื่อข้ามถนนภูเขาไปยังศูนย์กลางชุมชน ผู้ป่วยจำนวนมากไม่รอดชีวิต” นายซุง วัน เคา กล่าวอย่างครุ่นคิด

Với sự chung tay của các nhà hảo tâm, khu lẻ bản Mùa Xuân của Trường Tiểu học Sơn Thủy đã được dựng lại theo kiểu nhà lắp ghép với 5 phòng học cho gần 100 trẻ của 5 lớp.
ด้วยการสนับสนุนจากผู้ใจบุญ หมู่บ้านซวนของโรงเรียนประถมศึกษาซอนถวี ได้รับการสร้างขึ้นใหม่เป็นแบบบ้านสำเร็จรูปที่มีห้องเรียน 5 ห้องสำหรับเด็กเกือบ 100 คนใน 5 ห้องเรียน

Spring Edition ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมามีความแตกต่างไป ไม่เพียงแต่โครงสร้างพื้นฐานจะได้รับการลงทุนอย่างสอดประสานกันเท่านั้น แต่ยังมีการเปลี่ยนแปลงต่างๆ มากมายในทุกด้านของชีวิตอีกด้วย จากเดิมที่มีครัวเรือนอยู่ไม่กี่สิบหลังคาเรือน ปัจจุบันหมู่บ้านซวนมีทั้งหมด 124 หลังคาเรือน โดยมีประชากร 573 คน นาย Sung Van Cau ไม่สามารถซ่อนอารมณ์ได้เมื่อพูดถึงการเปลี่ยนแปลงครั้งสำคัญที่ฉบับฤดูใบไม้ผลิได้เกิดขึ้น

“ในปี 2021 ถนนจากหมู่บ้าน Son ไปยังหมู่บ้าน Che Lau และเส้นทางหมู่บ้านด้านในของ Mua Xuan เสร็จสมบูรณ์ พร้อมกับโครงข่ายไฟฟ้าแห่งชาติที่เข้าถึงหมู่บ้าน Mong 3 แห่ง นำมาซึ่งความหวังใหม่ แม้ว่าเศรษฐกิจยังคงเผชิญกับความยากลำบากมากมาย แต่การมีไฟฟ้าและถนนช่วยให้ชีวิตความเป็นอยู่ของผู้คนดีขึ้นมากเมื่อเทียบกับก่อนหน้านี้” นาย Sung Van Cau กล่าวด้วยความตื่นเต้น

นอกจากการลงทุนด้านโครงสร้างพื้นฐานแล้ว ชาวบ้านในหมู่บ้านมัวซวนยังได้รับการสนับสนุนด้านพืชผลและปศุสัตว์ รวมถึงการฝึกอบรมด้านเทคนิคอีกด้วย หลายครัวเรือนมีฐานะการดำรงชีวิตที่มั่นคงมากขึ้น ทางการท้องถิ่นยังสนับสนุนให้คนกลับมาทวงคืนที่ดินและปลูกข้าวสองชนิดด้วย

เลขาธิการพรรคและกำนันผู้ใหญ่บ้าน ซุง วัน เกา พาพวกเราไปเยี่ยมครอบครัวของนายทาว วัน เนีย ซึ่งเป็นครอบครัวยากจนที่ได้รับการสนับสนุนในการสร้างบ้าน “เมื่อก่อนครอบครัวของฉันอาศัยอยู่ในบ้านมุงจากที่ทรุดโทรม แต่ตอนนี้เรามีบ้านที่แข็งแรงทนทานหลังนี้ด้วยนโยบายสนับสนุน” คุณเนียเล่าด้วยความรู้สึกซาบซึ้ง

Người Mông ở bản Mùa Xuân cùng giúp nhau phát triển kinh tế, xóa bỏ hủ tục.
ชาวม้งในหมู่บ้านซวนช่วยกันพัฒนาเศรษฐกิจและขจัดประเพณีที่ไม่เหมาะสม

ท่ามกลางบรรยากาศที่เต็มไปด้วยสีสันของฤดูใบไม้ผลิบนภูเขาและป่าไม้ของหมู่บ้าน Quan Hoa เราได้พบกับคุณ Thao Van Dia บุคคลผู้ทรงเกียรติในหมู่บ้าน Spring อีกครั้ง ในฐานะหัวหน้าหมู่บ้านสปริง นายเดียรู้สึกอย่างยิ่งถึงความสำคัญอย่างยิ่งของโครงการและนโยบายด้านชาติพันธุ์ต่อการเปลี่ยนแปลงของหมู่บ้าน นายเดียยืนยันว่านโยบายที่ถูกต้องของพรรคและรัฐเป็นทรัพยากรและแรงบันดาลใจให้ชาวม้งในหมู่บ้านมั่วซวนมีชีวิตอย่างที่พวกเขามีในปัจจุบัน

เช่นเดียวกับหมู่บ้านสปริงของตำบลซอนทุย หมู่บ้านม้งในอำเภอกวนฮวาก็เปลี่ยนแปลงไปทุกวัน อำเภอมีหมู่บ้านชาวม้งทั้งหมด 3 หมู่บ้าน มีจำนวน 217 ครัวเรือน ประชากร 1,066 คน โดยตำบลซอนถุ่ยมีหมู่บ้านซวนและหมู่บ้านเซียะน้อย ส่วนตำบลนาเมี่ยวมีหมู่บ้านเชอเลา

นายเล ฮ่อง กวาง ประธานคณะกรรมการประชาชนอำเภอกวนเซิน กล่าวว่า หมู่บ้านชาวม้งทุกแห่งมีภูมิประเทศเป็นภูเขาสูงชันซึ่งอยู่ห่างไกลจากใจกลางเมือง ด้วยความพยายามของคณะกรรมการพรรคและหน่วยงานท้องถิ่น ควบคู่ไปกับการดำเนินการตามโครงการและโปรแกรมต่างๆ ในช่วงหลายปีที่ผ่านมา ได้มีส่วนสนับสนุนการปรับปรุงรูปลักษณ์และยกระดับมาตรฐานการครองชีพของผู้คนในหมู่บ้านชาวม้ง

รัฐบาลได้ส่งเสริมให้ประชาชนนำวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีมาประยุกต์ใช้ในการผลิต ทำให้รายได้เฉลี่ยในปี 2567 สูงถึง 18 ล้านดอง สูงกว่าปี 2563 ถึง 3 เท่า ควบคู่ไปกับการพัฒนาเศรษฐกิจ วัฒนธรรมดั้งเดิมยังได้รับการอนุรักษ์ด้วยการเต้นรำ การเป่าปี่ การละเล่นพื้นบ้าน เช่น ไม้ค้ำยัน การขว้างคาน และการละเล่นอื่นๆ ประเพณีที่ล้าหลังจะค่อยๆ ถูกกำจัดออกไป ชีวิตทางวัฒนธรรมใหม่ของกลุ่มชาติพันธุ์ม้งกำลังถูก “จัดวาง” ไว้อย่างชัดเจนบนภูเขาและป่าไม้ของกวนซอน

Quan Son (Thanh Hoa): ความพยายามที่จะเผยแพร่และเผยแพร่การศึกษาทางกฎหมายให้กับชนกลุ่มน้อยในพื้นที่ภูเขา


ที่มา: https://baodantoc.vn/sac-moi-ban-mong-1737517706273.htm

แท็ก: ก้น

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ความมหัศจรรย์ของธรรมชาติ
ตื่นตาตื่นใจไปกับเฮลิคอปเตอร์ชักธง Su-30mk2 และ Yak-130 ที่คำรามและบินอย่างชำนาญในท้องฟ้าของเมืองโฮจิมินห์
ตามหา Truong Son ในตำนาน
ร้านกาแฟจุดชนวนไข้ดื่มเครื่องดื่มธงชาติช่วงวันหยุด 30 เม.ย.

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์