สีสันใหม่ของหมู่บ้านม้ง

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển01/02/2025

ฤดูใบไม้ผลิปีนี้ หมู่บ้านม้งในอำเภอกวนเซิน จังหวัดทัญฮว้าจะได้สวม "เสื้อ" ใหม่ วิถีชีวิตของชาวม้งที่นี่ดีขึ้นอย่างมาก ทำให้มีความหวังสำหรับอนาคตที่สดใส โบนัสวันตรุษจีนของ At Ty 2025 เพิ่มขึ้น 13% เมื่อเทียบกับโบนัสวันตรุษจีนของ Giap Thin 2024 ซึ่งโดยเฉลี่ยแล้วบริษัท FDI อยู่ที่ 8.24 ล้านดองต่อคน ในช่วงบ่ายของวันที่ 1 กุมภาพันธ์ ในบรรยากาศที่น่าตื่นเต้นของวันแรกของเทศกาล At Ty และวันครบรอบ 95 ปีของการก่อตั้งพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนาม (3 กุมภาพันธ์ 1930 - 3 กุมภาพันธ์ 2025) นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh เยี่ยมชมและตรวจสอบความคืบหน้าการก่อสร้างโครงการอาคารผู้โดยสาร T3 ที่สนามบินนานาชาติ Tan Son Nhat (นครโฮจิมินห์) เนื่องในโอกาสครบรอบ 95 ปีของการก่อตั้งพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนาม (3 กุมภาพันธ์ 1930 - 3 กุมภาพันธ์ 2025) คณะกรรมการบริหารกลาง พรรคประชาชนปฏิวัติลาว; คณะกรรมการกลางพรรคคอมมิวนิสต์จีน ประธานพรรคประชาชนกัมพูชา ฮุนเซน เลขาธิการพรรคคอมมิวนิสต์คิวบา ประธานาธิบดีแห่งสาธารณรัฐคิวบา มิเกล ดิอัซ-กาเนล เบอร์มูเดซ และนายพล ราอุล คาสโตร รูซ เลขาธิการพรรคแรงงานเกาหลี คิม จองอึน ส่งจดหมายและโทรเลขแสดงความยินดีถึงคณะกรรมการกลางพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนามและสหายโต ลัม เลขาธิการคณะกรรมการกลางพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนาม กลุ่มชาติพันธุ์จามในนิงห์ถวนและบิ่ญถวนมีพิธีกรรมทางศาสนาดั้งเดิมมากมายที่ยังคงรักษาและส่งเสริมในชีวิตทางจิตวิญญาณและวัฒนธรรมของพวกเขา หนึ่งในพิธีกรรมเหล่านั้นคือการเต้นรำริจาเพื่อเป็นการถวายแด่เทพเจ้าและบรรพบุรุษ ในนิงถ่วน ศิลปินและบุคคลที่มีชื่อเสียงอย่างมาดูเอนเจียวได้ฝึกฝนและสอนศิลปะการเต้นริจามาเป็นเวลานานหลายปี มีส่วนช่วยอนุรักษ์คุณค่าทางวัฒนธรรมดั้งเดิมของชุมชนจาม รายได้จากการท่องเที่ยวในช่วงเทศกาลเต๊ตอัตตีในเมือง นครโฮจิมินห์มีมูลค่าประมาณ 7,690 พันล้านดอง เพิ่มขึ้นประมาณ 1,140 พันล้านดองเมื่อเทียบกับช่วงเทศกาลเต๊ตปี 2024 โดยจุดหมายปลายทางหลายแห่งเพิ่มขึ้น 50% นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh ตรวจสอบความคืบหน้าการก่อสร้างโครงการสนามบินนานาชาติ Long Thanh ว่าโครงการจะต้องเสร็จสมบูรณ์ภายในปี 2025 เช้าวันที่ 1 กุมภาพันธ์ (วันที่ 4 ของเทศกาลเต๊ต) ในบรรยากาศการเฉลิมฉลองครบรอบ 95 ปีการก่อตั้งพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนาม (3 กุมภาพันธ์ 1930 - 3 กุมภาพันธ์ 2025) ทั้งประเทศเฉลิมฉลองฤดูใบไม้ผลิปี 2025 นายกรัฐมนตรี Pham Minh Chinh เข้าร่วมพิธีวางศิลาฤกษ์โครงการทางด่วน Ho Chi Minh City-Thu Dau Mot-Chon Thanh ผ่านจังหวัด Binh Duong และมอบใบรับรองการลงทุน Dan Toc และหนังสือพิมพ์ Phat Trien ข่าวประจำบ่ายวันที่ 23 มกราคม 2568 มีข้อมูลที่น่าสนใจ ดังนี้ เทศกาลปลูกต้นไม้ “วันขอบคุณลุงโฮตลอดไป” สปริงที่ไท... เกรฟฟรุตหวานจากเดียนบั๊กซอน จิตวิญญาณแห่งขุนเขาและป่าไม้ในบ๋านชุงสีเขียว ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา นโยบายเกี่ยวกับกลุ่มชาติพันธุ์ได้รับการบังคับใช้โดยอำเภอ Krong Ana จังหวัด Dak Lak อย่างกว้างขวาง โดยติดตามสถานการณ์จริงอย่างใกล้ชิด ส่งผลดีต่อหมู่บ้านของชนกลุ่มน้อย โดยเฉพาะอย่างยิ่ง มติ 07/NQ-HU ลงวันที่ 11 ตุลาคม 2019 ของคณะกรรมการบริหารพรรคอำเภอ Krong Ana เกี่ยวกับการพัฒนาเศรษฐกิจและสังคมของหมู่บ้านชนกลุ่มน้อยในอำเภอสำหรับช่วงปี 2020 - 2025 ได้สร้าง "แรงผลักดัน" เพิ่มเติมในการส่งเสริมพื้นที่ชนกลุ่มน้อยในอำเภอ นอกเหนือจากความสนใจ การลงทุน และการสนับสนุนจากพรรคและรัฐบาล ความพยายามของชนกลุ่มน้อยยังเป็นเงื่อนไขที่จำเป็นสำหรับการพัฒนาอย่างรวดเร็วและยั่งยืนของชนกลุ่มน้อยและพื้นที่ภูเขา ในบริบทที่ทั้งประเทศกำลังก้าวเข้าสู่ยุคการพัฒนาตนเองอย่างมั่นใจ จึงควรให้ความสำคัญกับการลงทุนและการส่งเสริมการสื่อสารและงานโฆษณาชวนเชื่อเพื่อส่งเสริมเจตจำนงในการพึ่งพาตนเองและการพึ่งพาตนเองของประชาชนทุกกลุ่มชาติพันธุ์อย่างต่อเนื่อง “มาที่นี่ มาที่หมู่บ้าน! มาร่วมฟังเสียงฆ้อง ฟังเสียงตาล ฟังเสียงปาจัง เสียงชะกิต ฟังเสียงท้องที่จริงใจและเต็มไปด้วยอารมณ์ของชาวเกอเทียง ผู้เฒ่าหมู่บ้าน A Brôl Vé อายุ 80 ปีแล้ว แต่ยังแข็งแรงและมีสุขภาพดี เป่าแตรเชิญแขก เมื่อวันที่ 30 มกราคม 2025 (วันที่สองของเทศกาลตรุษจีน 2025) ที่สำนักงานใหญ่สหประชาชาติในนิวยอร์ก (สหรัฐอเมริกา) เอกอัครราชทูต Dang Hoang Giang หัวหน้าคณะผู้แทนถาวรเวียดนามประจำสหประชาชาติ ได้ประชุมหารือกับเลขาธิการสหประชาชาติ António Guterres เพื่อหารือเกี่ยวกับปัญหาที่เวียดนามและสหประชาชาติกังวลร่วมกันในปี 2025 ทีมคนรุ่นใหม่ที่มีเกียรติพร้อมกับ "ต้นไม้ใหญ่" ในหมู่บ้าน Dak Lak เข้าใจข้อมูลได้อย่างรวดเร็วและสร้างสรรค์ในการโฆษณาชวนเชื่อ พวกเขาส่งเสริมบทบาทของพวกเขาในการเคลื่อนไหวเลียนแบบในระดับรากหญ้า มีส่วนสนับสนุนการพัฒนาพื้นที่ชนกลุ่มน้อยอย่างครอบคลุม สมควรที่จะเป็น "สะพาน" ระหว่างเจตจำนงของพรรคและหัวใจของประชาชน


Điểm Trường Mầm non bản Mùa Xuân, xã Sơn Thủy.
โรงเรียนอนุบาลสปริงวิลเลจ ตำบลซอนถุ่ย

หลังจากเดินทางผ่านถนนภูเขาคดเคี้ยวและช่องเขาที่สูงชันแล้ว หมู่บ้าน Xuan และตำบล Son Thuy ก็จะปรากฏให้เห็นในสายตา โดยมีบ้านไม้สนตั้งเรียงรายอย่างสงบท่ามกลางภูเขาและป่าไม้สีเขียวขจี พร้อมด้วยหลังคาสีแดงประปราย เมื่อเทียบกับ 5 ปีที่ผ่านมา โครงสร้างพื้นฐานด้านการจราจรในหมู่บ้านซวนได้รับการปรับปรุงดีขึ้นอย่างเห็นได้ชัด เส้นทางที่เคยเป็นเส้นทางขรุขระผ่านป่า ปัจจุบันได้รับการเทคอนกรีตแล้ว 80%

ขณะดื่มชาอุ่นๆ เลขาธิการพรรคและกำนัน ซุง วัน เกา อดไม่ได้ที่จะรู้สึกซาบซึ้งใจเมื่อนึกถึงความยากลำบากในครั้งก่อน ในเวลานั้นหมู่บ้านซวนอยู่โดดเดี่ยวท่ามกลางภูเขาและป่าไม้ ไม่มีไฟฟ้า ไม่มีถนน และไม่มีการสื่อสาร ในฤดูฝน ถนนลูกรังที่เข้าหมู่บ้านจะกลายเป็นถนนลื่นที่น่าหวาดเสียว แสงไฟเดียวในเวลากลางคืนคือตะเกียงน้ำมันที่สั่นไหว

“การไปโรงเรียนเป็นการเดินทางที่ยากลำบากสำหรับเด็กๆ หลายคนต้องออกจากโรงเรียนเพราะไม่มีเงื่อนไข เมื่อป่วย ผู้ป่วยต้องอยู่บ้านและอดทนหรือดิ้นรนเพื่อข้ามถนนภูเขาเพื่อไปยังศูนย์กลางชุมชน ผู้ป่วยจำนวนมากไม่รอดชีวิต” นายซุง วัน เคา กล่าวอย่างครุ่นคิด

Với sự chung tay của các nhà hảo tâm, khu lẻ bản Mùa Xuân của Trường Tiểu học Sơn Thủy đã được dựng lại theo kiểu nhà lắp ghép với 5 phòng học cho gần 100 trẻ của 5 lớp.
ด้วยการสนับสนุนจากผู้ใจบุญ หมู่บ้านซวนของโรงเรียนประถมศึกษาซอนถวี ได้รับการสร้างขึ้นใหม่เป็นแบบบ้านสำเร็จรูปที่มีห้องเรียน 5 ห้องสำหรับเด็กเกือบ 100 คนใน 5 ห้องเรียน

Spring Edition ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมามีความแตกต่างไป ไม่เพียงแต่โครงสร้างพื้นฐานจะได้รับการลงทุนอย่างสอดประสานกันเท่านั้น แต่ยังมีการเปลี่ยนแปลงต่างๆ มากมายในทุกด้านของชีวิตอีกด้วย จากเดิมที่มีครัวเรือนอยู่ไม่กี่สิบหลังคาเรือน ปัจจุบันหมู่บ้านซวนมีทั้งหมด 124 หลังคาเรือน โดยมีประชากร 573 คน นาย Sung Van Cau ไม่สามารถซ่อนอารมณ์ได้เมื่อพูดถึงการเปลี่ยนแปลงครั้งสำคัญที่ฉบับฤดูใบไม้ผลิได้เกิดขึ้น

“ในปี 2021 เส้นทางจากหมู่บ้าน Son ไปยังหมู่บ้าน Che Lau และเส้นทางภายในหมู่บ้าน Mua Xuan เสร็จสมบูรณ์ พร้อมทั้งไฟฟ้าจากโครงข่ายแห่งชาติเข้าถึงหมู่บ้าน 3 Mong นำพาความหวังใหม่มาให้” แม้ว่าเศรษฐกิจยังคงเผชิญความยากลำบากมากมาย แต่การมีไฟฟ้าและถนนก็ช่วยให้ชีวิตความเป็นอยู่ของผู้คนดีขึ้นมากเมื่อเทียบกับก่อนหน้านี้” นายซุง วัน เคา กล่าวด้วยความตื่นเต้น

นอกจากการลงทุนด้านโครงสร้างพื้นฐานแล้ว ชาวบ้านในหมู่บ้านมั่วซวนยังได้รับการสนับสนุนด้านพืชผลและปศุสัตว์ รวมถึงการฝึกอบรมด้านเทคนิคอีกด้วย หลายครัวเรือนมีฐานะการดำรงชีวิตที่มั่นคงมากขึ้น ทางการท้องถิ่นยังสนับสนุนให้คนกลับมาทวงคืนที่ดินและปลูกข้าวสองชนิดด้วย

เลขาธิการพรรคและกำนันผู้ใหญ่บ้าน ซุง วัน เกา พาพวกเราไปเยี่ยมครอบครัวของนายทาว วัน เนีย ครอบครัวยากจนที่ได้รับการสนับสนุนในการสร้างบ้าน “เมื่อก่อนครอบครัวของฉันอาศัยอยู่ในบ้านฟางทรุดโทรมๆ “ตอนนี้เราต้องขอบคุณนโยบายสนับสนุน เราจึงได้บ้านที่มั่นคงหลังนี้” นายเนียกล่าวอย่างซาบซึ้ง

Người Mông ở bản Mùa Xuân cùng giúp nhau phát triển kinh tế, xóa bỏ hủ tục.
ชาวม้งในหมู่บ้านซวนช่วยกันพัฒนาเศรษฐกิจและขจัดประเพณีที่ไม่เหมาะสม

ท่ามกลางบรรยากาศที่เต็มไปด้วยสีสันของฤดูใบไม้ผลิบนภูเขาและป่าไม้ของหมู่บ้าน Quan Hoa เราได้พบกับคุณ Thao Van Dia บุคคลผู้ทรงเกียรติในหมู่บ้าน Spring อีกครั้ง ในฐานะหัวหน้าหมู่บ้านสปริง นายเดียรู้สึกอย่างยิ่งถึงความสำคัญอย่างยิ่งของโครงการและนโยบายด้านชาติพันธุ์ต่อการเปลี่ยนแปลงของหมู่บ้าน นายเดียยืนยันว่านโยบายที่ถูกต้องของพรรคและรัฐเป็นทรัพยากรและแรงบันดาลใจให้ชาวม้งในหมู่บ้านซวนมีชีวิตอย่างที่พวกเขามีในปัจจุบัน

เช่นเดียวกับหมู่บ้านสปริงของตำบลซอนทุย หมู่บ้านม้งในอำเภอกวนฮวาก็เปลี่ยนแปลงไปทุกวัน อำเภอมีหมู่บ้านชาวม้งทั้งหมด 3 หมู่บ้าน มีจำนวน 217 ครัวเรือน ประชากร 1,066 คน โดยตำบลซอนถุ่ยมีหมู่บ้านซวนและหมู่บ้านเซียะน้อย ส่วนตำบลนาเมี่ยวมีหมู่บ้านเชอเลา

นายเล ฮ่อง กวาง ประธานคณะกรรมการประชาชนอำเภอกวนเซิน กล่าวว่า หมู่บ้านชาวม้งทุกแห่งมีภูมิประเทศเป็นภูเขาสูงชันซึ่งอยู่ห่างไกลจากใจกลางเมือง ด้วยความพยายามของคณะกรรมการพรรคและหน่วยงานท้องถิ่น ควบคู่ไปกับการดำเนินการตามโครงการและโปรแกรมต่างๆ ในช่วงหลายปีที่ผ่านมา ได้มีส่วนสนับสนุนการปรับปรุงรูปลักษณ์และยกระดับมาตรฐานการครองชีพของผู้คนในหมู่บ้านชาวม้ง

รัฐบาลได้ส่งเสริมให้ประชาชนนำวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีมาประยุกต์ใช้ในการผลิต ทำให้รายได้เฉลี่ยในปี 2567 สูงถึง 18 ล้านดอง สูงกว่าปี 2563 ถึง 3 เท่า ควบคู่ไปกับการพัฒนาเศรษฐกิจ วัฒนธรรมดั้งเดิมยังได้รับการอนุรักษ์ด้วยการเต้นรำ การเป่าปี่ การละเล่นพื้นบ้าน เช่น ไม้ค้ำยัน การขว้างคาน และการละเล่นอื่นๆ ประเพณีที่ล้าหลังจะค่อยๆถูกกำจัดออกไป ชีวิตทางวัฒนธรรมใหม่ของกลุ่มชาติพันธุ์ม้งกำลังถูก “จัดวาง” ไว้อย่างชัดเจนบนภูเขาและป่าไม้ของกวนซอน

Quan Son (Thanh Hoa): ความพยายามที่จะเผยแพร่และเผยแพร่การศึกษาทางกฎหมายให้กับชนกลุ่มน้อยในพื้นที่ภูเขา


ที่มา: https://baodantoc.vn/sac-moi-ban-mong-1737517706273.htm

แท็ก: ก้น

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

สำรวจอุทยานแห่งชาติโลโก-ซามัต
ตลาดปลากว๋างนาม-ทัมเตียน ภาคใต้
อินโดนีเซียยิงปืนใหญ่ 7 นัดต้อนรับเลขาธิการใหญ่โตลัมและภริยา
ชื่นชมอุปกรณ์ล้ำสมัยและรถหุ้มเกราะที่จัดแสดงโดยกระทรวงความมั่นคงสาธารณะบนถนนของฮานอย

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

กระทรวง-สาขา

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์