Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Дирижер Паоло Ольми и культурный мост Вьетнам-Италия

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế11/08/2023


Будучи одним из ведущих артистов итальянской музыки, дирижер Паоло Ольми имеет достойный послужной список достижений и множество гастролей от Азии до Европы, способствуя установлению связей итальянской культуры с зарубежными друзьями, особенно с Вьетнамом.
Nhạc trưởng Paolo Olmi và cầu nối văn hóa Việt Nam-Italy

Дирижер Паоло Ольми попросил хор исполнить Симфонию № 9 Бетховена «Ода к радости», чтобы призвать людей во всех странах сохранять стойкость перед лицом пандемии. (Источник: Tehran Times)

Даже в свои 69 лет г-н Паоло Ольми по-прежнему излучает спокойствие и привлекательность дирижера, чья карьера охватывает более четырех десятилетий. В интервью репортеру газеты TG&VN он ясно выразил свою сильную любовь и глубокие познания в итальянской музыке, а также выразил надежду на потенциальный культурный обмен между Вьетнамом и Италией в будущем.

Поворотный момент в музыкальной карьере

В колледже он выбрал медицину, но неожиданно переключился на музыку. Что побудило вас сделать этот выбор?

Мне очень нравится медицина, но нагрузка довольно большая, так как мне приходится постоянно дежурить в медицинском учреждении.

Мне нравится работать в музыкальной индустрии, и в свои 69 лет я все еще могу работать и дирижировать оркестрами.

Но если бы я был врачом в том же возрасте, я бы не смог проводить операции, поскольку это крайне рискованно для жизни пациента.

Кроме того, я обожаю путешествовать, и эта работа дает мне возможность посещать многие страны мира, встречаться с друзьями из разных стран и взаимодействовать с представителями разных культур.

Ранее я был первым итальянским дирижером, выступившим в Китае в 1988 году, а также совершил памятные гастроли на Кубе и в Конго.

Nhạc trưởng Paolo Olmi và cầu nối văn hóa Việt Nam-Italy

Дирижер Паоло Ольми получил премию за лучшую оперу года за превосходную постановку «Вильгельм Телль» в Театре на Елисейских полях в Париже. (Источник: Ravenna and Surroundings.it)

Италия всегда считалась музыкальным центром Европы и колыбелью знаменитых имен. Есть ли какой-то персонаж, который вас вдохновил?

Я восхищаюсь поколением дирижеров, таких как Антонино Вотто и Джино Маринуцци, но больше всего меня вдохновляет Виктор де Сабата. Его дирижерский стиль поэтичен и креативен.

В моей области дирижеры должны проявлять уважение к оригиналу. Однако для того, чтобы музыкальное произведение стало живым и неподвластным времени, дирижеру необходимо добавить в него немного личного элемента. Это относительно сложная задача, и Виктор де Сабата — успешная фигура в этом отношении.

Присутствовал также Клаудио Аббадо, обладавший замечательным даром дирижировать оркестром. Недалеко от моего дома находится дом дирижера Риккардо Мути, которому сейчас 82 года и который является иконой итальянской музыки.

Развитие итальянской музыки всегда содержало в себе то, что называется «итальянской традицией». На протяжении поколений художников — от Джузеппе Верди, Артуро Тосканини, Антонино Вотто до Риккардо Мути — каждый старался перенять опыт своих предшественников.

Nhạc trưởng Paolo Olmi và cầu nối văn hóa Việt Nam-Italy

Дирижер Паоло Ольми и Европейский оркестр молодых музыкантов выступают в монастыре Сан-Меркуриале в 2018 году. (Источник: ForlìToday)

Начав свою дирижерскую карьеру в 1979 году, он гастролировал во многих крупных театрах Европы, Америки и Азии. Что вы думаете о продвижении имиджа страны во время своих туров?

В научном и экономическом плане Италия, возможно, и не является выдающейся страной, но я считаю, что всем будет интересно прокомментировать культурные, художественные и живописные ценности этой страны, имеющей форму сапога.

Для итальянцев опера — это языковой мост, через который наша страна общается с миром. В настоящее время все концепции, связанные с компьютерами, технологиями и программным обеспечением, переведены на английский язык. Но в музыке все переводится на итальянский язык, все используют такие слова, как фортепиано, форте, адажио, опера.

Поэтому я всегда призываю правительство и академии использовать оперу для продвижения имиджа страны среди зарубежных друзей. Для нас это большая цель.

Вьетнамско-итальянский культурный мост

Nhạc trưởng Paolo Olmi và cầu nối văn hóa Việt Nam-Italy

Дирижер Паоло Ольми и Европейский оркестр молодых музыкантов приняли участие в обмене со студентами Университета социальных и гуманитарных наук в Хошимине. HCM Сентябрь 2022 г. (Источник: Национальный университет города Хошимин)

В сентябре прошлого года он принял участие в представлении «Итальянская ночь» и программе обмена со студентами Университета социальных и гуманитарных наук в Хошимине. Хо Ши Мин Можете ли вы поделиться своими впечатлениями о поездке во Вьетнам?

У меня было две лекции в университете. Но что меня удивило, так это то, что на концерте присутствовало 200–300 человек, и все они внимательно слушали, когда я рассказывал о своих познаниях в опере. Все проявили любовь к этому предмету и очень быстро усваивали материал.

Однако слушателям не обязательно обладать глубокими познаниями, чтобы понимать оперную музыку, ведь нам нужна способность воспринимать. В опере, если кто-то говорит: «Я люблю тебя», вы сразу чувствуете, любит ли этот человек вас на самом деле или нет. Вот в чем сила музыки.

Если в итальянской музыке центром является мелодия, то британцы и немцы больше ценят гармонию, чем мелодию. Таким образом, итальянская музыка имеет вертикальную структуру, в то время как музыка других стран — горизонтальную. Эта техника создания тона тесно связана с физической и физиологической структурой человеческого уха.

Можно сказать, что связь между ушами и мозгом подобна мелодии, а не гармонии. Вот почему я считаю, что итальянская музыка всегда ценится.

Я часто шучу, что если бы у людей было всего 5 минут, чтобы отправить сообщение на новую планету, мы бы отправили магнитофонную запись музыки Джузеппе Верди.

Nhạc trưởng Paolo Olmi và cầu nối văn hóa Việt Nam-Italy

18 итальянских артистов оперы и симфонии выступили в Симфоническом оркестре балета и оперы Хошимина (HBSO). (Источник: PetroTimes)

В контексте того, что музыкальный рынок снова оживляется после трехлетнего перерыва из-за пандемии COVID-19, будут ли в ближайшем будущем происходить новые музыкальные обмены между Вьетнамом и Италией?

Мы активно содействуем творческому обмену между двумя сторонами. В прошлом году в Театре оперы и балета Хошимина выступили 18 итальянских артистов оперы и симфонической музыки. Хошимин (HBSO). Мы успешно сотрудничали с музыкантами Сайгонского филармонического оркестра.

Поскольку пандемия COVID-19 пошла на убыль, в этом году у нас появилось больше времени на подготовку. В конце сентября я хочу привезти во Вьетнам много молодых художников для обмена.

Это то, что мне действительно нравится, потому что после лекции в университете в ТП. В прошлом году в Хошимине многие вьетнамские студенты поддерживали связь с нашей группой музыкантов по электронной почте и WhatsApp. Именно к этому мы и стремимся, надеясь, что люди будут больше взаимодействовать друг с другом.

Визит президента Во Ван Тхыонга в Италию в июле прошлого года стал важной вехой по случаю 50-летия дипломатических отношений и 10-летия стратегического партнерства между Вьетнамом и Италией. Как вы оцениваете перспективы культурного обмена между двумя странами с момента этого знаменательного события?

Италия и Вьетнам — две страны, которые традиционно дружат с 1973 года, когда итальянский народ испытывал глубокую симпатию к Вьетнаму, поскольку обе страны подверглись бомбардировкам. Теперь музыка может стать первой ступенькой для культурного обмена между двумя странами.

Когда я приехал во Вьетнам, я внезапно понял, что вьетнамская опера основана на французской оперной школе, даже театр в Сайгоне был создан по французскому образцу, а не по итальянскому.

Однако я чувствую, что за последние 20 лет вьетнамцы постепенно стали больше интересоваться итальянской музыкой. Это не означает, что это отражает политическую значимость, а просто потому, что итальянская опера лучше передает эмоции.

Я никогда не слушал вьетнамскую музыку, но всего две недели назад мне впервые довелось насладиться вашей музыкой во время приема президента Вьетнама, посещавшего Италию.

Я хотел бы добавить, что для меня огромная честь быть приглашенным на церемонию приветствия как музыкант, а не как политик или бизнесмен. Я надеюсь, что смогу еще больше углубить культурные и художественные обмены между двумя странами.



Источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Вид на пляжный город Нячанг сверху
Пункт регистрации ветряной электростанции Ea H'leo, Даклак, вызвал бурю в Интернете
Фотографии Вьетнама «Bling Bling» после 50 лет национального воссоединения
Более 1000 женщин в аозайских костюмах принимают участие в параде и формируют карту Вьетнама на озере Хоан Кием.

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт