Тет изначально происходит от слова «Тиет», что означает «погода»... В цикле неба и земли, когда наступает весна, становится прохладно, деревья прорастают, и все вокруг наполняется жизнью. Возможно, именно поэтому на протяжении тысяч лет вьетнамцы «ели Тет, играли в Тет», приветствовали Тет с духом «Неважно, где вы ведете дела, помните Тет, приглашайте друг друга вернуться».
Тет также является крупнейшей миграцией года. Цель — вернуться домой, вернуться домой до наступления Нового года. Поэтому вся машина срочно переключилась, транспортные шлюзы были перегружены в течение нескольких дней до и после Тета. В прошлом Тет был молитвой о «голоде круглый год, сытости на 3 дня Тет». В наши дни никто не голодает, особенно при современном темпе жизни: снимите трубку, и вкусная еда будет доставлена к вашей двери. Проблема кроется в сознании каждого человека, в духовности, в воссоединении семьи и друзей и воскурении благовоний в память о предках... В этом и заключается святость Тет!
Для вьетнамцев, живущих вдали от родины, святость Тэта умножается. На сегодняшний день за рубежом проживает более 5 миллионов вьетнамцев. Независимо от того, является ли целью открытие бизнеса или учеба за границей, у всех одинаковое чувство тоски по родине, особенно во время традиционного праздника Тет. Тет — это также повод для встреч, время, когда национальная идентичность проявляется наиболее ярко.
Мне довелось отпраздновать Тет в одном из мест проживания большого количества вьетнамцев в США — в городе Дорчестер, расположенном на окраине Бостона, на берегу прекрасного залива Массачусетс. Почти в каждом доме здесь есть родовой алтарь, а в течение трех дней Тет всегда возжигают благовония. На подносе для пожертвований в канун Нового года обязательно должны быть пирожные «Чунг» или «Тет», ветчина, вареная курица и жареные спринг-роллы, как в родном городе.
Одна из традиций вьетнамского народа — собираться вместе, думая: «Когда гаснет свет, мы помогаем друг другу». Например, в США вьетнамские общины сосредоточены в штатах Калифорния, Техас, Вашингтон, Флорида, в Австралии, в Сиднее, таких как Банкстаун, Кабраматта, Марриквилл... В этих местах магазины, рестораны и рынки удобны для вьетнамской общины, чтобы помогать друг другу вести бизнес, и они могут говорить на вьетнамском языке комфортно, особенно для пожилых людей, которые не владеют иностранными языками.
Богатый вьетнамский язык, богатый тонами и семантикой, также является наследием, которое вьетнамский народ несет с собой во все регионы, как однажды сказал один культуролог: «Пока существует вьетнамский язык, существует и страна Вьетнам». Вьетнамцы, живущие за границей, пытаются научить поколения, выросшие за границей, знать язык своих предков, что также является способом сохранения национальной идентичности.
Comment (0)