Недавно Департамент культуры, спорта и туризма Лай Чау сотрудничал с Департаментом культуры - Информация о Нам Нхун, чтобы организовать класс для обучения этническому языку MANG в деревне NAM № 2 (Trang Chai Commune) для сохранения и продвижения прекрасных традиционных культурных ценностей, связанных с минорностями по этническим минорным, связанным с развитием Socail I. OUS Area (Комитет по этническим меньшинствам) координировался с Комитетом по этническим меньшинствам провинции Дак Лак для организации конференции по оценке реализации национальной целевой программы социально -экономического развития в этнических меньшинствах и горных районах в период с 2021 по 2030 год, этап I: с 2021 по 2025 год (национальная целевая программа 1719) и предложение Содержание Программы 2025 года. В штаб-квартире Этнического комитета состоялась пресс-конференция, посвященная чествованию выдающихся и образцовых студентов и молодежи из числа этнических меньшинств в 2024 году. Пресс-конференцию вел г-н Ле Конг Бинь — главный редактор газеты «Этнические и развивающиеся науки», член Руководящего комитета, глава Оргкомитета церемонии чествования; Г-жа Ву Ти Ань - заместитель директора Департамента этнического образования (Министерство образования и профессиональной подготовки) - заместитель главы оргкомитета церемонии награждения была сопредседателем пресс-конференции. Общие новости газеты «Этническое развитие». В дневных новостях 25 декабря есть следующая примечательная информация: весенний фестиваль кулинарной культуры Баккан в Ат Ту. Садитесь на «королевский» поезд, чтобы увидеть сказочный Далат. Преданный своему делу учитель. Наряду с другими новостями в этнических меньшинствах и горных районах. 25 декабря Управление Национальной целевой программы социально-экономического развития этнических меньшинств и горных районов (Комитет по этническим меньшинствам) координировало работу с Комитетом по этническим меньшинствам провинции Даклак с целью организации конференции для обзора реализации Национальной целевой программы социально-экономического развития этнических меньшинств и горных районов на период 2021–2030 гг., этап I: с 2021 по 2025 гг. (Национальная целевая программа 1719) и предложения содержания Программы на период 2025–2030 гг. Попросив срочно обнародовать 130 документов, подробно описывающих законы и резолюции, принятые на 8-й сессии 15-го Национального собрания, премьер-министр подчеркнул необходимость дальнейшего продвижения духа обмена, понимания, слушания, институты должны идти первыми, прокладывая путь к прорывам в области развития; Децентрализация, сильная децентрализация, решительное устранение механизма «попроси-дай», не создание экосистемы «попроси-дай», устранение нормативных актов, которые мешают развитию, замедляют инновационный процесс, решительное сокращение обременительных процедур, увеличивающих расходы на соответствие для людей и предприятий. Биньзя — это земля с богатой историей и культурой провинции Лангшон. Район Биньзя, обладающий множеством реликвий, живописных мест и разнообразием традиционной культурной самобытности этнических меньшинств, содействует развитию этого потенциала и сильных сторон в сфере туризма. Благодаря множеству решений по восстановлению и сохранению культурной идентичности, связанных с развитием туризма, Binh Gia подтвердила свой бренд, постепенно создавая образ в сердцах туристов, как близких, так и далеких, тем самым способствуя социально-экономическому развитию местности. Чтобы продвигать и поддерживать деятельность народных культурных художественных коллективов, Народный комитет округа Нам Нхун (провинция Лай Чау) разработал план и осуществил финансовую поддержку, закупив костюмы, реквизит и оборудование для художественных коллективов и домов культуры для продвижения культурных мероприятий. В сводке новостей газеты Ethnic and Development от утра 25 декабря есть следующая примечательная информация: Множество мероприятий «Встреча Нового года 2025» в Деревне этнической культуры и туризма Вьетнама. Вышейте «Весна» на рубашке. Уникальная церемония подношения Цзэн. Наряду с другими новостями в этнических меньшинствах и горных районах. В последние годы функциональный сектор провинции Туенкуанг ужесточил управление объектами разведения диких животных, тем самым способствуя ограничению легализации диких животных естественного происхождения посредством незаконной торговли, транспортировки и охоты. 7-й фестиваль туризма Нинькьеу, Кантхо - Ночь цветочных фонарей - 2024 пройдет в течение 5 дней, с 28 декабря 2024 года по 1 января 2025 года, на канале Кхай Лыонг и в парке Нинькьеу, округ Тан Ан, район Нинькьеу. 25 декабря в Ханое Совет по науке и технологиям (KH&CN) Комитета по делам этнических меньшинств организовал семинар на тему «Укрепление научно-технической исследовательской деятельности в Комитете по делам этнических меньшинств» и подведение итогов деятельности Совета по науке и технологиям Комитета по делам этнических меньшинств в 2024 году, а также направления и задачи на год. 2025. Доц., д.м.н. Чан Чунг - директор Академии этнических меньшинств, заместитель председателя Совета по науке и технологиям UBDT председательствовал на семинаре. В 2024 году район Бакха собрал около 257 миллиардов донгов от продажи таких продуктов, как кора, листья, стебли, ветви, семена и разновидности корицы, что на 40 миллиардов донгов больше, чем в 2023 году. Днем 25 декабря в городе. Фан Ранг-Тхап Чам, руководящий комитет кампании «Вьетнамцы отдают приоритет использованию вьетнамских товаров» в провинции Ниньтхуан, провел конференцию для подведения итогов реализации кампании «Вьетнамцы отдают приоритет использованию вьетнамских товаров» (сокращенно Кампания) в 2024 году и развертывания ключевых задач в 2025 году. Вручение призов онлайн-конкурса «Цвета OCOP и типичные продукты провинции Ниньтхуан» в 2024 году. Г-н Ле Ван Бинь, председатель комитета Отечественного фронта Вьетнама провинции, присутствовал на конференции и председательствовал на ней. На встрече также присутствовали руководящие комитеты районов, городов, руководители департаментов и отделений провинции.
Коммуна Трунгчай, округ Намнхун (Лайчау) является домом для большого количества представителей народности манг. Хотя материальная жизнь народности манг здесь по-прежнему сталкивается с определенными трудностями, они по-прежнему сохраняют и оберегают многие традиционные культурные черты в своем языке, архитектуре домов, костюмах, фестивалях, обычаях, музыке и народном исполнительском искусстве.
В фольклорных выступлениях народ манг поет народные песни, антифонные песни, любовные песни, колыбельные, свадебные, похоронные, поздравительные песни, песни во время сбора урожая и песни этнического происхождения манг.
В занятиях по народной литературе народа манг приняли участие 35 учеников, являющихся членами художественной труппы деревни Нам № 2. Мастера искусно обучали и практиковали техники, тексты песен и народные танцы народности манг. Это помогает людям сохранять и наследовать духовные культурные ценности и национальную идентичность, способствуя устойчивому сохранению национальной культуры.
По окончании обучения учащиеся освоят содержание и основные жанры народной литературы, свободно будут исполнять народные песни, традиционные пословицы народности манг, а также приобретут знания и опыт, необходимые для передачи будущим поколениям драгоценного наследия предков.
Учебный курс по преподаванию народной литературы народа манг — это возможность для ремесленников и деятелей культуры этнической группы манг обменяться опытом, а также повысить осведомленность и сознательность в вопросах сохранения, сохранения и продвижения культурной самобытности нации.
Благодаря преподаванию народной словесности в истории формируются, сохраняются и поддерживаются наилучшим образом добрые обычаи и традиции родины, страны, поколений предков. С тех пор многие прекрасные черты народной культуры народа манг были постепенно восстановлены.
Источник: https://baodantoc.vn/nam-nhun-lai-chau-truyen-day-ngu-van-dan-gian-cho-dong-bao-dan-toc-mang-1735091085359.htm
Комментарий (0)