Гончарная деревня Фу Ланг привлекает туристов издалека

Báo điện tử VOVBáo điện tử VOV27/03/2024


Имея возможность посетить деревню Фу Ланг (Бакнинь), туристы легко узнают повсюду традиционные керамические изделия, такие как вазы, горшки и кувшины, которые используются для выращивания декоративных растений в саду или для выращивания персиковых и кумкватов каждый раз, когда наступает Тет. Говорят, что гончарное ремесло здесь формировалось и развивалось почти 800 лет.

Путешествия и керамика

Не останавливаясь на изготовлении керамических изделий, жители Фуланга надеются, что все больше отечественных и иностранных туристов узнают о гончарной деревне Фуланг. Новым направлением развития ремесленных деревень является развитие общественного туризма и знакомство с сельской культурой. Недавно Фу Ланг начал принимать гостей из соседних провинций и городов, таких как Ханой, Куангнинь, Хайзыонг..., а также некоторые международные делегации.

В последние годы г-н Тран Ван Тханг начал сотрудничать с гончарными мастерскими в деревне Фу Ланг, чтобы знакомить посетителей с этим занятием, чтобы выгода была общей, а доходы многих людей возросли. На основе сохранения местной культуры в Фуланге постепенно формируются объекты размещения, рестораны и зоны для обучения гончарному делу.

Г-н Тран Ван Тханг сказал: «Приезжающие сюда посетители знакомятся с формированием и развитием ремесленной деревни, гончарной профессией, знакомятся с процессом изготовления гончарных изделий вместе с местными жителями и даже играют роль гончара. Иностранным гостям особенно нравится узнавать о процессе производства гончарных изделий и местной культуре. Мы прилагаем усилия для продвижения туристического бренда ремесленной деревни, включая Phu Lang, на внутренних ярмарках и выставках, а также налаживаем связи с туристическими компаниями, чтобы привлекать сюда посетителей».

Одним из известных адресов, которые посещают туристы, приезжающие в Фу Ланг, является гончарная мастерская Нямзянг. Владелец этого объекта г-н Ву Хыу Нхам рассказал, что основными клиентами являются учащиеся старших классов или студенты художественных вузов из Ханоя, которые приезжают для прохождения практики и проведения исследований.

По словам г-на Нхама, гончарное ремесло в Фу Ланге сталкивается с возможностью для инноваций: «Мы по-прежнему сохраняем традиционные черты, по-прежнему продаем эти предметы, но если мы хотим разбогатеть на туризме, нам нужно меняться. В настоящее время посетители деревни редко остаются на ночь и редко покупают большие кувшины и горшки. Изделия необходимо обновить по дизайну, следуя новым тенденциям и делая их более компактными. Нам также нужен музей или общая выставочная площадка для представления гончарного искусства Фу Ланга».

Что нельзя потерять в Фу Ланге

Помимо гончарного мастерства, туристов в Фуланг привлекает тихая сельская местность и вежливые, простые люди. В этом месте до сих пор сохранились древние черты деревни Киньбак с коричневыми черепичными крышами, небольшими мощеными кирпичом переулками и множеством традиционных гончарных печей. Вся деревня расположилась у подножия холма, окруженного мирной рекой Кау. Рядом находятся древние реликвии, связанные с историей деревни, такие как общинный дом Фу Ланг, рынок Ланг или пагода Фук Лонг...

«В отличие от некоторых деревень гончаров, которые стали современными и имеют много высотных зданий, деревня гончаров Фу Ланг по-прежнему сохраняет естественный ландшафт, который очень типичен для сельской местности, такой как реки, дамбы, коммунальные дома и т. д. Блюда также очень деревенские и простые, в основном из местных продуктов. Приезжая сюда, посетители могут по-настоящему расслабиться в расслабляющей атмосфере и на свежем воздухе», - сказал г-н Тран Ван Тханг.

Природная красота Фу Ланга также стала главной причиной, по которой мастер Онимару Хекизан из Японии решил остаться в деревне. В беседе с корреспондентом VOV.VN г-н Онимару рассказал, что благодаря капиталу проекта JICA он и его коллеги приехали во Вьетнам, чтобы помочь сельским жителям диверсифицировать керамические изделия и получить больше опыта в развитии устойчивого туризма.

«Мои изделия экспортировались по всему миру и всегда высоко ценились за использование натуральных материалов. Однако реальность такова, что многие места быстро развивались и утратили этот элемент. Я выбрал Вьетнам и конкретно Фу Ланг, потому что это место все еще сохраняет свою природную красоту и традиционные ремесла. Ремесло здесь все еще имеет много элементов ручной работы, сельские пейзажи и мало высотных зданий. Самое главное для Фу Ланга — это то, что в будущем природную красоту все равно нужно будет защищать, потому что если ее потерять, ее уже не вернуть», — сказал г-н Онимару.

Помимо учебных курсов по гончарному делу ручной работы и методам повышения ценности керамических изделий для народа Фу Ланг, японский проект позволил многим студентам посетить древние гончарные деревни в провинциях Фукуока и Оита, а также узнать, как развивать общественный туризм.

После этой поездки Буй Тхань Ха Нам, молодой художник по керамике из Фу Ланга, сказал: «Японские керамические деревни очень искусны в туризме. Их истории привлекают туристов своей высококачественной продукцией, современным дизайном, который соответствует вкусам, но при этом уважает традиционные элементы, используя местные материалы. Окружающая среда строго охраняется, жители деревни очень сплочены и единодушны в вопросах туризма».

Молодые мастера из Фу Ланга, такие как Буй Тхань Ха Нам или Буй Ван Хуан, считают, что в туристической индустрии керамические изделия не обязательно должны быть большими по размеру, но должны передавать историю, эмоции и страсть производителя: «Раньше керамические изделия из Фу Ланга были слишком большими, на их изготовление уходило много материалов, но они не имели высокой ценности, и туристы не могли покупать и носить с собой такие громоздкие предметы. Теперь мы создаем более мелкие и сложные керамические изделия, которые содержат эмоции и мысли».

Мастер Онимару Хекизан считает, что гончарное дело Фу Ланга должно развиваться в экологически безопасном направлении, создавая при этом продукцию и впечатления, подходящие для туристов. Он надеется, что молодые мастера в Фуланге будут развивать профессию гончара устойчивым образом, тем самым не только зарабатывая деньги для себя, но и принося пользу обществу и обучая этому ремеслу будущие поколения.



Источник

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Распространение национальных культурных ценностей через музыкальные произведения
Цвет лотоса Хюэ
Хоа Минзи раскрывает переписку с Сюань Хинем, рассказывает закулисную историю «Bac Bling», вызвавшую всемирную лихорадку
Фукуок — тропический рай

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Министерство - Филиал

Местный

Продукт