В борьбе за национальную независимость и свободу под руководством Коммунистической партии Вьетнама коллектив художников и писателей непрерывно рос и креп, постепенно появляясь с талантами, которые можно назвать выдающимися, навсегда оставившими свои имена на славных страницах революционной истории.
|
Музыкант и поэт Нгуен Динь Тхи и его произведение «Ханойские люди». |
Среди этих выдающихся литературных и художественных талантов нельзя не упомянуть великого и многогранно одаренного человека: поэта, писателя, драматурга, литературного критика, музыканта Нгуен Динь Тхи, которому в 1996 году была вручена Государственная премия Хо Ши Мина по литературе и искусству в первой партии. Он покинул этот мир, чтобы вернуться в мир людей в 2003 году в возрасте 79 лет, оставив после себя для будущих поколений и для страны драгоценное художественное наследие, созданное его прекрасной душой и пером.
Среди вершин, созданных музыкантами в переломный момент истории страны, нельзя не отметить две бессмертные песни музыканта Нгуен Динь Тхи. Это две песни «Die fascist», родившаяся в 1945 году, и «Nguoi Hanoi», родившаяся в 1947 году. Если говорить точнее, на момент написания «Die fascist» автору только что исполнился 21 год, а «Nguoi Hanoi» была написана, когда автору было всего 23 года. Этот молодой, яркий дух передается в мелодии и текстах песен, поэтому иногда они героические и яростные, иногда лиричные и глубокие, иногда наполненные подавленной обидой, иногда возвышенные и гордые. По воспоминаниям его сына — писателя Нгуена Динь Чиня, даже при сочинении песни «Nguoi Ha Noi» он еще не владел навыками написания музыки, а лишь импровизировал, когда в душе накатывали эмоции, а затем его зять, который очень хорошо играл на фортепиано, записывал это на ноты.
Как учили древние: «То, что исходит из сердца, идет в сердце». Две песни, идущие из самого сердца музыканта Нгуен Динь Тхи, не только «дошли», но и «остались» в сердцах миллионов поколений вьетнамцев. В то же время он также стал памятником, вехой в чрезвычайно славной революционной истории нашей страны. По нашему мнению, две песни «Уничтожить фашизм» и «Нгуой Ханой» помимо своей благородной художественной ценности, также имеют непревзойденные ценности с точки зрения революционной истории, боевого духа и веры в победу; пророческое качество, предсказывающее будущее, и уникальное качество, которого могут достичь лишь немногие другие музыкальные произведения.
История также свидетельствует, что в 1940 году японские фашисты вторглись во Вьетнам и на полуостров Индокитай. Народ страдал от крайней нищеты и страданий, что привело к страшному голоду 1945 года, унесшему жизни двух миллионов соотечественников. 9 марта 1945 года Япония организовала переворот с целью свергнуть Францию и монополизировать Индокитай. Сразу после этого, 12 марта 1945 года, Постоянный комитет Центрального комитета партии провел расширенное заседание и издал Директиву «Японская и французская борьба друг с другом и наши действия», положив начало кульминации народной борьбы, воспользовавшись возможностью перейти к Августовскому всеобщему восстанию, вернуть себе власть у японских фашистов и создать Демократическую Республику Вьетнам. В этом историческом контексте родилась песня «Уничтожим фашизм». Песня связана с поворотным моментом вьетнамской революции под руководством президента Хо Ши Мина и Коммунистической партии Вьетнама; также ассоциируется с поражением фашизма во всем мире. Поэтому он имеет не меньшую историческую ценность.
После распада германо-итало-японской фашистской оси французские колонизаторы, укрывшись в тени союзных войск, вернулись, чтобы снова вторгнуться в нашу страну. Решив не терять страну и не желая быть рабами, 19 декабря 1946 года президент Хо Ши Мин выступил с «Призывом к национальному сопротивлению». Первый выстрел сделали армия и жители столицы Ханоя. «Улица усеяна баррикадами, дорога пересекает траншеи» (То Хыу). Став свидетелем этих героических и трагических сцен кровной клятвы, в роли репортера газеты «Cuu Quoc» Ханойского фронта, с переполняющими ее эмоциями Нгуен Динь Тхи сочинила песню «Nguoi Hanoi». По форме и мелодике можно сказать, что это первый эпос революционных песен, и среди сотен песен о столице от прошлого до настоящего, возможно, это также единственный эпос о Донгдо - Тханглонге - Ханое. Таким образом, песня — эта эпическая поэма — связывает Ханой с важной вехой национальной войны сопротивления, чрезвычайно славным периодом вьетнамской революции. Поэтому она имеет историческое качество, которое есть не у каждой песни.
Боевой дух отражен в названии статьи «Уничтожим фашистов». В этой песне с ее величественной мелодией и маршевым ритмом, напоминающим марширующий отряд солдат, звучит призыв ко всем людям подняться и совершить революцию. И этот призыв также ясно показывает, как собирать силы и вооружаться оружием для атаки на врага: «Спешите, торопитесь, плечом к плечу/независимо от возраста, мужчины или женщины/Неся ружья и мечи, мы идем вперед, мы наступаем, мы уничтожаем врага». Сегодня в стране мир, люди счастливы и миролюбивы. Но, напевая или слушая песню «Уничтожим фашистов» снова, мы все еще можем представить себе грохот войск, вооруженных мечами и ружьями, протестующих с дубинками, молотами и серпами, не только в Ханое, но и по всей стране, спешащих изгнать японских фашистов и их приспешников, и победу Августовской революции.
В эпической поэме «Ханойские люди» после вступительной части с мирной и светлой мелодией, рисующей картину Ханоя с тысячелетней очаровательной культурой, следующая часть врывается в образ столицы, наполненной дымом и огнем. И величественная и яростная сцена боя революционной армии: «Пыль на улице клубится / Трупы врагов падают под каблуками / Звук выстрелов грохочет и весел», а затем нарастает волнение, которое является и заключительной строкой песни: «Смех возвращающегося дня / Победы!».
Две песни музыканта Нгуен Динь Тхи не только исторические и боевые, полные веры в победу, но и предсказывают будущее, предсказывая важные события, которые вот-вот произойдут с нацией. Статья «Уничтожим фашизм» была написана в начале 1945 года, в условиях потери страны, когда японские фашисты и французские колонизаторы соревновались в безумном подавлении восстаний «независимо от возраста, пола или возраста», «Вернуть еду, одежду и свободу», «Продвигаться к Демократической Республике», «Да здравствует Вьетнам!». И действительно, захватив власть у японских фашистов, в самом центре исторического Бадиня президент Хо Ши Мин зачитал «Декларацию независимости», положив начало Демократической Республике Вьетнам. Здесь мы видим нечто, что, по-видимому, совпадает между великим событием 2 сентября 1945 года и текстом песни, написанным автором, процитированным выше. В песне «Hanoi People», написанной в 1947 году, мы встречаем такие слова: «Завтра поколения людей будут громко кричать в небо: Триумф».
Да. Мы уже упоминали об историческом, воинственном и футуристическом характере музыки Нгуен Динь Тхи. Однако при дальнейшем изучении и сравнении мы понимаем, что его музыка также уникальна, то есть это единственное произведение, «единственное дитя» темы, которую оно отражает. «Destroy Fascism» — единственная песня, связанная с антияпонским фашистским движением 1945 года, и это не подлежит сомнению. Что касается «Нгуой Ха Ной», одной из сотен песен авторов о столице тысячелетней культуры, то есть много очень хороших песен, но произведение Нгуен Динь Тхи представляет собой длинную поэму с великолепными художественными и другими аспектами, а также первую длинную поэму революционной музыки, единственную длинную поэму о Донг До - Тханг Лонг - Ханое, поэтому, конечно, она также уникальна. Уникальные и по-прежнему ярко сияющие спустя почти восемь десятилетий, эти произведения являются драгоценными жемчужинами в реке вьетнамской революционной музыки, гордым наследием, которое музыкант Нгуен Динь Тхи оставил нам, сегодняшнему и завтрашнему обществу, и в то же время прекрасным примером для тех из нас, кто работает в музыкальной профессии, которому можно учиться и следовать всю жизнь.
Говоря о музыкальном наследии Нгуен Динь Тхи, в частности о двух бессмертных песнях «Destroy Fascism» и «Nguoi Ha Noi», было бы большой ошибкой не упомянуть вершину мастерства в этих двух музыкальных произведениях. Однако, как было сказано во введении к этой статье, об этом написано множество статей музыкальными теоретиками, журналистами и музыкантами. И без похвал в этих статьях мелодия песни «Уничтожим фашизм» по-прежнему звучит каждый день, как заглавная песня «Голоса Вьетнама» вот уже почти восемьдесят лет. Эпическая поэма «Нгуой Ха Ной» не только регулярно исполняется многими театрами и певцами, но и является одним из важных произведений в вокальной программе музыкальных консерваторий и конкурсов лучших голосов и певцов Вьетнама. Этих вещей достаточно, чтобы судить о художественной ценности этих двух музыкальных произведений. Поэтому в этой статье мы в основном указываем только на скрытые ценности, которые во многих других статьях не упоминаются. Это революционный исторический характер, боевой дух с верой в победу, предвидение будущего и редкая уникальность, которые также являются важными ценностями, помимо художественной ценности музыки Нгуен Динь Тхи, через два музыкальных произведения, которые стали памятниками, отмечающими самые блестящие вехи в истории вьетнамской революции.
Музыкант, заслуженный артист. Киеу Кхак Ду
(Председатель Ассоциации литературы и искусств провинции Намдинь)
Источник: https://baonamdinh.vn/van-hoa-nghe-thuat/202502/kham-pha-nhung-gia-tri-an-khuat-trong-am-nhac-nguyen-dinh-thi-f9b7d51/
Комментарий (0)