Министр сообщает хорошие новости и мечты о вьетнамских рабочих, «работающих по найму и возвращающихся к работе, чтобы стать своими собственными хозяевами»

Báo Dân tríBáo Dân trí19/12/2023


Хорошие новости пришли тем же солнечным днем ​​в Токио, где состоялось событие, отмеченное многими знаменательными событиями, — Форум по сотрудничеству в области труда между Вьетнамом и Японией.

Это первый национальный форум по труду, организованный за рубежом и прошедший в Японии, где проживают и работают более 500 000 вьетнамцев, в том числе 350 000 вьетнамских рабочих.

Bộ trưởng báo tin vui và ước mơ lao động Việt đi làm thuê, về làm chủ - 1

Согласно программе, министр труда, инвалидов войны и социальных дел Дао Нгок Зунг выступил с вступительной речью на Форуме, а после выступления премьер-министра Фам Минь Чиня министр покинул мероприятие, сопровождая премьер-министра для участия в переговорах с премьер-министром. Министр Японии Кисида Фумио.

Как только встреча закончилась, министр Дао Нгок Зунг немедленно попросил у премьер-министра разрешения вернуться на Форум, чтобы «принести хорошие новости» и поделиться ими с сотнями вьетнамских рабочих в Японии.

Эту хорошую новость только что согласовали главы правительств Вьетнама и Японии в ходе своих переговоров. Это решение заключается в организации специального теста по навыкам во Вьетнаме как можно скорее.

Что касается экзамена на специальные навыки, министр Дао Нгок Зунг сказал, что это была его «боль», когда Вьетнам и Япония официально подписали меморандум о сотрудничестве по правовой основе для реализации программы «специальных квалифицированных работников». «определено» с 2019 года, но с тех пор , этого сделано не было.

Хотя Вьетнам долгое время был страной с наибольшим числом стажеров, отправляющихся на работу в Японию, возникает парадокс, когда вьетнамским работникам приходится тратить дополнительные деньги, отправляясь в Камбоджу и Индонезию, чтобы сдать экзамен для поездки в Японию. работа. Хотя эта цифра и невелика, она все равно вызывает беспокойство у главы Министерства труда, инвалидов войны и социальных дел.

Bộ trưởng báo tin vui và ước mơ lao động Việt đi làm thuê, về làm chủ - 3

Поэтому во время поездки премьер-министра Фам Минь Чиня в Японию на этот раз министр Дао Нгок Зунг воспользовался возможностью, чтобы немедленно обсудить с министром юстиции соседней страны Коидзуми Рюдзи вопрос о содействии разрешению этой узкой точки.

И эти усилия окупились, когда лидеры двух стран договорились как можно скорее организовать во Вьетнаме экзамен по определенным навыкам. По прогнозам Министерства труда, инвалидов войны и социальных вопросов, сроки — начало 2024 года.

Кроме того, чтобы позаботиться о части рабочей силы в некоммерческом секторе, министр Дао Нгок Зунг заявил, что Вьетнам выделит деньги, чтобы все рабочие из бедных районов могли выбрать, ехать ли в Японию или в любую страну. полностью освобождены от всех расходов, от обучения, преподавания иностранных языков, процедур выезда до создания рабочих мест по возвращении домой.

Bộ trưởng báo tin vui và ước mơ lao động Việt đi làm thuê, về làm chủ - 5

Министр труда, инвалидов войны и социальных вопросов Дао Нгок Зунг, говоря об отношениях между Вьетнамом и Японией, отметил, что сотрудничество в области развития человеческих ресурсов между двумя странами достигло весьма обнадеживающих результатов, что было продемонстрировано в трех областях. Крупная область: Труд; профессиональная подготовка и профессиональное образование; развивать систему социального обеспечения

В своей речи министр Дао Нгок Зунг подчеркнул, что Вьетнам движется к тому, чтобы стать страной-пионером в области социального обеспечения и устойчивой занятости, чтобы никто не остался позади.

В сфере трудового сотрудничества министр оценил, что Вьетнам развивается довольно быстро: в Японии работают около 350 000 вьетнамских рабочих, что делает страну первой из 15 стран, где трудятся рабочие.

Но хорошая новость заключается не только в количественном росте, но, что еще важнее, в улучшении качества, когда многие люди после работы в Японии возвращаются, чтобы стать руководителями. Мало того, японские лидеры также высоко оценивают роль вьетнамских человеческих ресурсов, предоставленных этой стране, с точки зрения количества, качества и доверия.

Министр Дао Нгок Зунг сообщил, что недавно Министерство труда, инвалидов войны и социальных дел координировало организацию дискуссии с рабочими, вернувшимися из Японии, Кореи, Тайваня... чтобы выслушать мнение каждого человека. идея.

Министр Зунг и премьер-министр Фам Минь Чинь, министр планирования и инвестиций, договорились, что после форума в Японии они изучат этот вопрос и разработают отдельную политику для тех, кто вернулся с работы за границей и хочет начать бизнес.

Говоря о пути от работы по найму до стремления стать начальником, министр труда заявил, что на самом деле были и успешные люди. Есть люди, которые не могут быть хозяевами, но они, безусловно, стали намного более зрелыми, особенно молодые люди в районах проживания этнических меньшинств в отдаленных районах беднейших районов Северного горного региона, таких как Хазянг, Йенбай, Лаокай. .

Bộ trưởng báo tin vui và ước mơ lao động Việt đi làm thuê, về làm chủ - 7

Говоря об этой истории на форуме Национальной ассамблеи, делегаты задали вопрос о балансе внутренних и внешних ресурсов, а также о заботе и воспитании рабочей силы из числа этнических меньшинств. Министр Дао Нгок Зунг подчеркнул: «Эта работа требует больших усилий».

«Мы должны по-настоящему заботиться о них, относиться к ним как к собственным детям, учить их на практике, уговаривать их, обучать их навыкам, культуре и стилю работы, чтобы они могли интегрироваться». «Шаг за шагом адаптироваться к новой среде», поделился министр.

По его словам, главное, чтобы, когда работники возвращались, у них были не только деньги, но и новое сознание, а это самое ценное.

В ближайшее время министр труда поставил задачу вывести трудовое сотрудничество на новый уровень, сосредоточившись на подготовке качественных кадров.

«Вьетнаму пора радикально сократить отправку неквалифицированных, малоквалифицированных или малоквалифицированных рабочих на работу за границу», — подчеркнул министр Дао Нгок Зунг.

Министр Зунг проанализировал текущую ситуацию во Вьетнаме: внутренние трудовые ресурсы уже не в изобилии, вьетнамские предприятия также испытывают большую потребность в человеческих ресурсах.

Кроме того, помимо таких потенциальных рынков, как Япония, Корея, Тайвань, Вьетнам также ориентируется на многие другие рынки, такие как Канада, Германия, Румыния, Австралия, Новая Зеландия...

Bộ trưởng báo tin vui và ước mơ lao động Việt đi làm thuê, về làm chủ - 9

Поэтому девиз, к которому стремится Вьетнам, — создание условий и поощрение предприятий к честному ведению бизнеса. Вьетнам и Япония согласны, что если японские профсоюзы несправедливы, с ними нужно разобраться. То же самое касается вьетнамских предприятий, которые ведут бизнес нечестно.

«В последнее время мы имели дело со многими предприятиями, которые нарушали закон, приостановили деятельность многих, отозвали их лицензии и передали многие следственным органам. Есть предприятия, которые получили медали, но их все равно отозвали. Предприятия даже требуют подать в суд, но я говорю просто «Сью, дух должен быть прозрачным», — сказал министр Дао Нгок Зунг.

По словам министра, для каждого бизнеса бренд и человеческие ресурсы являются двумя важнейшими факторами. Если персонал работает с полной отдачей, бизнес наверняка будет успешным. Лидер отрасли надеется, что вьетнамские предприятия и японские профсоюзы продолжат координировать усилия для преодоления недостатков и продвижения положительных моментов, чтобы все могли выиграть вместе.

Премьер-министр Фам Минь Чинь, выступая на Форуме по трудовому сотрудничеству Вьетнама и Японии, также отметил, что посредством сотрудничества с Японией Вьетнаму необходимы практические и реалистичные направления, такие как набор и направление работников. отправка квалифицированных и опытных рабочих; иметь жажду знаний, упорство и стремление идти в ногу со временем в новых областях, таких как полупроводники и информационные технологии.

Премьер-министр также попросил власти Японии и Вьетнама координировать работу и создавать наилучшие условия жизни и труда для вьетнамских рабочих, чтобы минимизировать риски и неравенство, чтобы рабочие могли чувствовать себя в безопасности.

Кроме того, премьер-министр надеется, что ведомства двух стран будут тесно координировать свою деятельность, устранят узкие места и решат такие проблемы, как освобождение от подоходного налога и налога на проживание для вьетнамских рабочих.

Bộ trưởng báo tin vui và ước mơ lao động Việt đi làm thuê, về làm chủ - 11

Премьер-министр надеется, что для вьетнамских стажеров и рабочих время, проведенное в Японии, станет незабываемым воспоминанием в жизни каждого человека. Ссылаясь на поговорку «Один день пути многому учит», премьер-министр считает, что работники, которые путешествуют на большие расстояния из Вьетнама в Японию, становятся более зрелыми во всех отношениях, используют жизненные возможности и работают в Японии, усваивают японский стиль, серьезный и профессиональный. рабочее отношение, вернуться к строительству страны.

Bộ trưởng báo tin vui và ước mơ lao động Việt đi làm thuê, về làm chủ - 13

Г-н Ле Лонг Сон, председатель и генеральный директор ESUHAI Group Co., Ltd., поделившись с репортером Дэном Три своей точкой зрения на бизнес в сфере труда, сказал: «Я очень рад слышать послания от лидера отрасли». труда, инвалидов войны и социальных вопросов».

Это подразделение имеет 20-летний опыт обучения и развития высококвалифицированных кадров от Вьетнама до Японии.

По словам г-на Сона, Вьетнамско-японский форум трудового сотрудничества — это мероприятие, направленное на «повышение уровня вьетнамских рабочих».

Г-н Сон также поделился тем фактом, что в Японию приезжает много вьетнамских рабочих, обладающих хорошими навыками и высоким качеством, их число растет, и многие люди постепенно взрослеют, после работы в Японии они возвращаются домой, чтобы стать своими собственными начальниками. управление

Bộ trưởng báo tin vui và ước mơ lao động Việt đi làm thuê, về làm chủ - 15

Поскольку лидеры двух стран решили вскоре организовать специальный экзамен по навыкам во Вьетнаме, г-н Ле Лонг Сон сказал, что это «отличная новость» для вьетнамских рабочих и предприятий, работающих в этой области. труда, помогая работникам сократить расходы и процедуры, расширение возможностей работы на потенциальных рынках.

Г-н Сон рассказал, что раньше, когда во Вьетнаме еще не проводился экзамен по определенным навыкам, многие работники хотели поехать на работу в Японию, но всегда чувствовали себя неуверенно из-за необходимости тратить деньги на поездку в другую страну для сдачи экзамена. Однако этот экзамен «не гарантирован», поскольку проводится через посредника, что может легко привести к дополнительным расходам и негативным последствиям.

Поэтому, по словам г-на Сона, организация этого экзамена должна осуществляться государственным органом и контролироваться во избежание негатива.

Представители бизнеса рекомендовали правительству Вьетнама скоординировать действия с японской стороной для скорейшей организации специального экзамена по навыкам с целью обеспечения качества и обнародования всей информации, чтобы работники были в курсе событий.

Г-н Сон ожидает, что в условиях, когда Вьетнам находится в золотом периоде населения, с обилием рабочей силы, все будет благоприятствовать повышению квалификации и навыков, привлечению молодых, квалифицированных кадров, обладающих знаниями, чтобы поехать в Японию на учебу и работать, чтобы позже вернуться и строить страну.

Фактически, японские предприятия, отрасли промышленности и сферы услуг ожидают получить вьетнамские человеческие ресурсы не только в качестве простых рабочих, но и как персонал, обладающий опытом, знаниями и хорошей трудовой этикой.

Поэтому необходимо сосредоточиться на обучении и оснащении работников мышлением «используя краткосрочную перспективу для поддержки долгосрочной перспективы», работая во время учебы, чтобы улучшить профессиональные возможности, знание иностранных языков, рабочие навыки и навыки управления. … Г-н. Сон считает, что это поможет работникам развивать свою будущую карьеру.

Руководители группы ESUHAI ожидают, что Япония продолжит поддерживать развитие и повышение качества вьетнамских человеческих ресурсов, поскольку эти человеческие ресурсы внесут вклад в развитие Японии, тем самым объединив усилия для построения развитого Вьетнама и процветающей Японии.

Г-н Чан Тхань Лыонг, председатель совета директоров Международной акционерной компании (TIC), также разделял то же чувство волнения после посещения форума по трудовому сотрудничеству, на котором было много особенных вещей.

TIC — компания, предоставляющая человеческие ресурсы с почти 20-летним опытом работы, основным рынком поставок которой является Япония. На сегодняшний день эта компания отправила тысячи стажеров в Японию на техническую стажировку.

Bộ trưởng báo tin vui và ước mơ lao động Việt đi làm thuê, về làm chủ - 17

По словам г-на Лыонга, в процессе организации мероприятий по отправке работников на работу за рубеж крайне важным этапом является процесс отбора трудовых ресурсов. Если эта работа будет выполнена хорошо с самого начала, у нас будут хорошие человеческие ресурсы, которые станут предпосылкой для выполнения последующей работы с целью создания действительно качественных факторов.

На самом деле, г-н Луонг сказал, что трудности с набором рабочей силы возникли, когда экономическая рецессия еще не восстановилась после пандемии Covid-19, многие страны мира оказались в состоянии нехватки рабочей силы. нехватка рабочей силы

Чтобы не опоздать на «поезд восстановления» по истечении этого периода, руководители TIC дали множество рекомендаций.

Прежде всего, он подчеркнул необходимость повышения качества работы отправляющих предприятий для создания доверия у работников при выборе отправляющих предприятий на основе деятельности в соответствии с законодательством двух стран.

Кроме того, необходимо обязать предприятия-отправители неукоснительно соблюдать правовые нормы и правила, установленные ассоциациями, а также взять на себя обязательство отбирать работников на основе объективных стандартов и в соответствии с требованиями работодателя. использовать иностранную рабочую силу

Г-н Луонг рекомендовал государственным органам усилить проверки и отбор предприятий, не соответствующих условиям ведения деятельности.

В частности, необходимо в ближайшее время ввести жесткие санкции, чтобы не допустить участия организаций и лиц без функций в процессе набора работников и сбора взносов; Организуйте пропагандистские кампании, чтобы работники могли выбирать правильные легальные каналы для работы за рубежом, а не прибегать к услугам посредников и внешнего руководства.

Bộ trưởng báo tin vui và ước mơ lao động Việt đi làm thuê, về làm chủ - 19

Трудовое сотрудничество между Вьетнамом и Японией официально началось в 1992 году путем приема вьетнамских стажеров для прохождения профессиональной практики в Японии.

На сегодняшний день общее число вьетнамских рабочих, проживающих и работающих в Японии, составляет около 350 000 человек. В настоящее время Вьетнам является страной, отправляющей наибольшее количество рабочей силы из 15 стран, участвующих в отправке рабочей силы в Японию.

Вьетнамские трудовые ресурсы считаются очень трудолюбивыми и внесли большой вклад в экономическое и социальное развитие современной Японии.

Содержание: Хоай Чт

Фото: Доан Бак

Дизайн: Туан Хуэй



Ссылка на источник

Comment (0)

No data
No data

Event Calendar

Cùng chủ đề

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

Happy VietNam

Tác phẩm Ngày hè

No videos available