Тайна древних стел в пещере Фонгня

В пещере Фонгня, являющейся частью Всемирного природного наследия Национальный парк Фонгня-Кебанг (округ Бо Трач, провинция Куангбинь), на скале глубоко внутри пещеры до сих пор сохранилось множество древних надписей, предположительно, принадлежавших народу Чам. .

Báo Tin TứcBáo Tin Tức05/02/2025

Пещера Фонгня прекрасна, волшебна и величественна. Фото: ВНА


Спустя сотни лет значение этого слова так и не было объяснено; До сих пор эти древние надписи вызывают любопытство у многих поколений вьетнамцев и ученых по всему миру.


Эти древние надписи были обнаружены французским миссионером Леопольдом Кадьером почти 130 лет назад, когда местные жители привели его в эту пещеру для исследования. Эти строки символов были написаны на скалах пещеры Би Ки, расположенных глубоко внутри пещеры. Сначала можно было различить лишь несколько строк текста прямо за скалой; Позже за скалой было обнаружено множество других строк текста. Содержание этих символов до сих пор остается загадкой для лингвистов и ученых как в нашей стране, так и за рубежом.


С тех пор многие историки, социологи, лингвисты и т. д. из страны и из-за рубежа приезжали в пещеру Би Ки, чтобы исследовать и надеяться расшифровать значение этих надписей, но ни одна группа до сих пор не дала убедительного ответа. С 11 по 14 июля 2015 года группа экспертов-лингвистов из Французской школы Дальнего Востока (Франция) посетила пещеру Фонгня и планировала изучить чамские стелы в районе пещеры Би Ки. Профессор Арло Гриффитс (член этой исследовательской группы) заявил, что после первоначального осмотра и исследования до сих пор невозможно узнать, что именно написано на стеле. Профессор Арло Гриффитс подтвердил, что надпись на этой стеле написана на языке чам. Он определил, что стела была написана в начале XI века (около 1000 лет назад). Это первый случай, когда стела в пещере Би Ки в районе Фонгня была датирована с использованием достаточно конкретных данных по сравнению с предыдущими оценками, которые имели довольно большой разрыв между IX-X веками или X-XI веками.

После тщательного обследования, в конце этой исследовательской поездки, лингвисты из Французской школы Дальнего Востока сделали только фотографии стелы, чтобы привезти их во Францию ​​для перевода и исследования, и обязались передать результаты исследований в туристический центр Фонгня-Кебанг, чтобы познакомить посетителей с культурой, скрытой глубоко внутри пещеры Фонгня. Однако до сих пор группа профессора Арло Гриффитса не имела конкретного перевода, который бы отвечал ожиданиям национального парка Фонгня-Кебанг на протяжении многих лет.

Таким образом, спустя почти 130 лет с того дня, как на скале в пещере Фонгня были обнаружены иероглифы из пещеры Би Ки, до сих пор никто не смог предоставить какой-либо перевод содержания стелы, которую древние хотели оставить для потомков или хотели сказать, рассказать о том, что было у них в древней жизни. Поскольку эту стелу невозможно прочитать и интерпретировать, все еще остается много вопросов о тайне пещеры и истории народа Чам в Куангбине. Что они хотят сказать потомкам? Почему чамский народ не писал на многочисленных плоских скалах снаружи пещеры Фонгня, а вместо этого должен был заходить очень глубоко в пещеру, чтобы писать? Чем письменность здесь отличается от письменности других регионов Чамов?


Возвращаясь к истории, в конце 19-го века, согласно многим записанным и цитируемым источникам (таким как Phong Nha - первое чудо, собранное и составленное автором Dang Dong Ha, и исследовательская статья Phong Nha - Ke Bang - сокровищница ценностей социальных наук и гуманитарных наук автора Tran Thanh Toan, напечатанная в книге Phong Nha - Ke Bang National Park - Potential and Prospects - Phong Nha - Ke Bang National Park, опубликованной в 2004 году), в конце 1899 года священник Леопольд Кадьер прибыл в Куангбинь, в дополнение к своим миссионерским обязанностям в жилых районах Co Lac и Co Giang в городе Phong Nha, ныне округ Бо Трач, он также имел страсть к исследованиям. Поэтому, услышав от местных жителей об очень большой и таинственной пещере в этом районе, священник проявил любопытство и отправился в пещеру с исследовательскими и обзорными целями.


В то время, используя только долбленое каноэ коренных жителей, священник Леопольд Кадьер проник более чем на 600 метров вглубь пещеры Фонгня. В конце пещеры он обнаружил на скале стелу с 97 словами и некоторые реликвии, такие как алтари, постаменты, обожженные кирпичи, куски керамики и фарфора, тарелки... После этой поездки, в декабре 1899 года, священник написал письмо директору Французской школы Дальнего Востока Луи Фино, чтобы сообщить ему о своих ценных открытиях в пещере Фонгня. В письме, в частности, говорится: «То, что осталось, имеет большую ценность для истории. Его сохранение — большая помощь науке». Именно благодаря этому открытию, сделанному священником Леопольдом Кадьером в пещере Фонгня, пещерная область с надписью на стеле впоследствии была названа пещерой Би Ки, как она называется и сегодня.


К началу 20 века, следуя по стопам священника Леопольда Кадьера, многие другие французские и британские исследователи и ученые, такие как Бартон, Антони, М. Буффи, Пави, Голонбеу, Фино... приехали исследовать и осмотреть пещеры Фонгня и Би Ки. Благодаря более тщательным исследованиям и разведке эти группы продолжили находить все больше реликвий чамов в пещере Фонгня, таких как каменные статуи, статуи Будды, таблички, кирпичи и керамику со множеством мотивов, несущих в себе культуру чамов. Г-н Пави описал это так: «С правой стороны от входа в пещеру находится кирпичный алтарь народа Чампа, оштукатуренный аннамцами. Когда-то на алтаре стояла каменная статуя с поставленными друг на друга ногами, со свастикой на груди и тюрбаном, покрывающим затылок. Пройдите 600 метров, поверните направо и вы увидите ответвление или боковую пещеру. Пройдите по этому ответвлению примерно 20 метров в глубину, и вы найдете следы алтаря прямо в середине пещеры, около надписей на скале.


Сегодня, если посетители пещеры Фонгня потратят время на ее поиски или им укажет на нее гид из туристического центра Фонгня-Кебанг, они увидят коричневый кирпич, выступающий в центре пола пещеры. Это один из ценных памятников культуры Чам, сохранившихся в пещере до наших дней. Что касается 97 надписей на стелах, высеченных на скалах в пещере Фонгня, которыми до сих пор любуются туристы, как уже упоминалось выше, то, судя по обследованию, проведенному г-ном Пави в то время, он также считал, что их очень трудно читать, сложно точно записывать и переводить смысл этих надписей. В конце концов г-н Пави смог распознать только одно слово, которое, по его мнению, было «capimala». Позже, по словам профессора истории Чан Куок Выонга, если это действительно слово «capimala», то оно имеет буддийские черты (имя архата, 13-го патриарха в буддизме). С точки зрения древности это была буддийская святая земля в Северной Чампе, существовавшая примерно с IX по начало X века.


Древние чамские стелы в пещере Фонгня на протяжении всей истории привлекали множество исследователей. Помимо зарубежных исследователей, персонажи пещеры Би Ки представляют интерес и для отечественных исследователей. В частности, в 1942 году г-н Тай Ван Кием, вьетнамец, проживавший во Франции, написал эссе на французском языке «La première merveille du Viet Nam: les grottes de Phong Nha» (пещера Фонгня — первое чудо Вьетнама), которое завоевало первую премию на конкурсе, организованном Генеральным комитетом молодежного спорта Индокитая. Г-н Кием писал: «Примерно в 100 метрах слева от входа в туннель, на сырой местности, мы заметили множество следов письменности чамскими иероглифами. Эти буквы в основном неразборчивы и размыты из-за чрезмерной влажности пещеры…».


Г-н Нгуен Хыу Тонг (бывший директор Вьетнамского национального института культуры и искусств в Хюэ) сказал, что в марте 2008 года исследовательская группа ученых из Вьетнама (включая доктора Тхань Фан, Чан Динь Лам) и Японии (включая профессоров, доцентов, докторов Такашима Джун, Савада Хидео, Шинэ Тосихико из Института исследований азиатских и африканских языков и культур) обнаружила, что следы письменности в пещере Фонгня были на санскрите в сочетании с древней письменностью чамов. В исследовательской работе на тему «Буддизм Чампа и местоположение земель Куангбинь во времена династии Индрапура (IX-X вв.)» г-н Нгуен Хыу Тонг сказал, что новые открытия вьетнамско-японской исследовательской группы выявили много интересной информации для дальнейшего прояснения реликвий буддизма Чам в каменных пещерах Всемирного природного наследия Фонгня-Кебанг. «Однако, чтобы опубликовать точный перевод, требуется время на расшифровку древних чамских элементов, объединенных в слое письменности, который сегодня мало кто понимает до конца», — сказал г-н Тонг.

Говоря о древних письменах чамов в пещере Би Ки в районе Фонгня, историк доктор Нгуен Кхак Тай (Куанг Бинь) сказал, что расшифровка письменности чамов в пещере Фонгня довольно сложна. По словам г-на Тая: «Потому что вполне естественно, что существуют мертвые языки или языки, которые были преобразованы, или языки, которые были освящены, когда они были написаны для религиозных мистерий. Подобных явлений в мире и в нашей стране немало. Но некоторые из них можно расшифровать, а некоторые — нет или не были расшифрованы. Древняя письменность чамов в пещере Фонгня, возможно, относится к нерасшифрованному типу. Самое прискорбное, что в настоящее время на скале с древними чамскими надписями в пещере Фонгня кто-то написал поверх них множество современных предложений, из-за чего древние и новые слова смешались, размылись или были утеряны слишком многие древние штрихи, что еще больше затруднило исследование и перевод смысла этой стелы.


В настоящее время, чтобы обеспечить безопасность туристов в условиях геологических и геоморфологических изменений, а также сохранить стелу и избежать ее воздействия, туристический центр Фонгня-Кебанг максимально ограничивает посещение этой территории.


Помимо стелы с 97 иероглифами, г-н Хоанг Минь Тханг, директор туристического центра Фонгня - Кебанг, также представил 10 мест с древними чамскими иероглифами, расположенными глубоко в скрытых углах за другими сталактитами в пещере Фонгня.


Г-н Тханг признался, что не только сотрудники туристического центра Фонгня - Кебанг, но и многие другие люди и исследователи с нетерпением ждут того дня, когда будет объяснен смысл древних стел в пещере Фонгня. В этот день будут продемонстрированы еще более ценные ценности земли Фонгня-Кебанг, которая не только прекрасна своим природным наследием, но и имеет глубокую историю, культуру и дух древности.


Comment (0)

No data
No data

Event Calendar

Cùng chủ đề

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

Happy VietNam

Tác phẩm Ngày hè

Фигура

Тет во сне: Улыбки в «деревне металлолома»
Хошимин с высоты птичьего полета
Прекрасное изображение поля хризантем в сезон сбора урожая
Молодые люди выстраивались в очередь с 6:30 утра и ждали 7 часов, чтобы сфотографироваться в старинном кафе.

No videos available