'오늘날 시는 쉽게 출판됩니다'

VnExpressVnExpress24/02/2024

[광고1]

시인 당 휘 지앙은 요즘은 신문에 시를 싣거나 책을 인쇄하는 것이 쉬운 일이어서 모두가 서둘러 시를 쓰고 있다고 생각한다.

저자는 2월 24일 아침 하노이에서 열린 베트남 시의 날을 맞아 '용기에서 시인의 정체성까지 '라는 주제의 토론회에서 연설했다.

시인 당 휘 지앙은 과거와 오늘날의 시 출판을 비교합니다. 그에 따르면, 신문에 시를 실리는 것이 매우 어려웠던 시기가 있었다고 한다. 전국적으로는 문학신문, 문학잡지, 작품잡지만 이 시를 실었다. 비문학 신문은 일주일에 한 편의 기사만 게재합니다(대개 일요일에 게재). 위의 신문이나 잡지에 두 개 이상의 시를 모아서 발표하는 것은 매우 어렵습니다. 그리고 시를 출판하는 사람의 수는 많지 않습니다. 한 번에 5~7개의 기사를 접한 사람은 유명인으로 여겨진다.

고전 문학을 다루는 출판사들은 보통 1년에 약 20권 정도의 책만 출판합니다. 작가가 자신의 시를 출판하는 것은 쉬운 일이 아니며, 종종 다른 사람의 시와 결합해야 합니다. 당시 젊은 시인들에게는 시 한두 편을 선집에 실리는 것만으로도 행운이었다.

그는 그 시대는 문학이 신성하고, 지위가 있었으며, 많은 사람에게 사랑받고, 독자가 있었던 시대였다고 말했습니다. 당 휘 지앙은 현재 상황에 대해 이렇게 말합니다. "시를 출판하는 것은 너무 쉽습니다. 누구나 신문과 잡지에 시집을 출판할 수 있습니다. 누구나 책을 출판할 수 있습니다. 시인 광 휘는 생전에 이렇게 말했습니다. '가장 싸워야 할 것이 하나 있는데, 우리는 그것에 맞서 싸우지 않습니다. 그것은 예술적 질이 낮은 것에 맞서 싸우는 것입니다.' 페이스북을 통해 시를 자체 출판하는 것이 훨씬 쉽고 자유롭습니다. 모든 가정, 모든 사람이 시를 쓰고 출판할 수 있습니다."

시인 당휘장. 사진: 베트남 작가 협회

시인 당휘장. 사진: 베트남 작가 협회

제품이 급속히 보급되면서 작가들끼리도 서로의 작품을 읽지 않게 되었습니다. 당 휘장은 이는 놀라운 신호라고 말했습니다. 게다가 시를 그렇게 쉽게 출판하는 것은 작가에게도 도전이다. "기억하세요. 작가의 능력은 진정한 재능이 있을 때에만 진정으로 존중받습니다."라고 그는 말했습니다.

당 휘 지앙, 69세, 하노이 출신. 그는 1973년부터 군에 입대해 남부 전장에서 싸웠다. 군에서 전역한 후에는 문화예술계 기자로 활동했다. 그는 시를 쓰는 것 외에도 문학 비평도 쓴다. 그는 베트남 작가 협회 시 위원회 8기 회원입니다. 그는 1998-2000년 주간지 응에 시 대회에서 A상을 수상하는 등 많은 상을 수상했습니다. 당 휘장은 《두 개의 별 손》, 《땅 위에서》, 《문을 통해서》, 《인생》, 《질서 없는 질서》 등 다수의 시집을 출판했다.

시인 응우옌 빈 프엉(오른쪽)이 용기에서 시인의 정체성에 이르기까지 토론의 의장을 맡았습니다.

시인 응우옌 빈 프엉(오른쪽)이 "용기에서 시인 정체성으로" 토론의 의장을 맡았습니다.

세미나 발표자들은 시인의 용기를 보여주기 위해 많은 위대한 시인들의 스타일과 예술적 관점을 분석했습니다. 당 휘장은 쩐 단을 존경합니다. 쩐 단은 항상 자신의 예술적 관점, 사고방식, 글쓰기 스타일을 끝까지 추구하기 때문입니다. 체란비엔은 시계의 실제 현상에 대해 "깊고 강하게 파고들었다"는 점에서 자신의 용기를 보여주었습니다. 그는 자기 자신이 되려고 하지 않고 펜을 잃은 시인들을 비판했습니다. Che Lan Vien은 다음과 같이 썼습니다:

"호랑이 시인들
자신을 고양이라고 생각해 보세요
접시에 담긴 생선을 핥다
야옹 야옹"

비평가 Pham Xuan Nguyen은 1970년대 Luu Quang Vu의 시적 목소리에 대해 이야기했습니다. Nguyen 씨에 따르면, 반미 저항 전쟁이 끝나갈 무렵, Luu Quang Vu의 시는 더 날카로워지고, 더 고통스러워지고, 더 괴로워지고, 사람들의 운명과 국가의 운명에 대한 생각으로 더 고민스러워졌습니다. 그가 나라와 국민에 대한 비극적인 영감을 받은 작품은 1954년 작 《단바우의 나라, 오 베트남, 나의 국민, 나의 조국에 부는 바람과 사랑, 붉은 강, 1972년 작 《캄티엔, 여름 기록》에 잘 나타나 있다 .

시인 응우옌 꽝 훙에 따르면, 용기는 각 작가가 자신의 길과 성격을 결정하는 데 도움이 되며, 다른 사람과 혼동되어서는 안 됩니다. 그는 1990년에 《17인의 집》을 출간했을 당시 독자들이 이해하기 어렵게 만들고 베트남어와 문화에서 동떨어져 있다는 이유로 비판을 받았던 시인 응우옌 꽝 티에우의 사례를 들었습니다. 하지만 나중에 마을 문화에 깊이 뿌리를 내리고 이미지를 매력적이고 신비롭게 만들기 위해 어떻게 차별화할 수 있는지 알게 된 사람은 바로 그였습니다.

하 투


[광고2]
소스 링크

댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

해외 베트남 선수 레 카크 빅토르, 베트남 U22 대표팀 주목
TV 시리즈 '리메이크'의 창작물들은 베트남 관객들에게 인상을 남겼습니다.
타마(Ta Ma) - 축제 개막일 전 산과 숲에 흐르는 마법의 꽃 개울
Duong Lam 고대 마을에서 햇살을 맞이하다

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

사역 - 지부

현지의

제품