최근에는 '빨리 하는 것이 낫다'는 정신에 따라 지방자치단체에서는 주택의 품질을 확보한 후 계획된 일정에 따라 주택을 사용하는 동시에 시행 과정을 긴급히 가속화하고 있습니다. 그 결과, 전 도에서 448/797채의 주택을 건설하고 수리하기 시작했습니다(그 중 342/631채는 빈곤층과 차상위계층을 위한 주택이고 106/166채는 공로자를 위한 주택입니다). 그러나 실행과정은 여전히 수혜자 집단을 검토 후 늘리거나 줄이거나 변경하는 등 어려움과 문제점이 존재하고 있으며, 그 밖에도 침범 및 침해토지 구역에 58개 주체가 있어 실행을 위한 적절한 해결책이 필요합니다.
회의에 참석한 대표들
회의에서 지역 지도자들은 진행 상황, 어려움, 장애물을 보고하는 것 외에도 진행 속도를 높이고 일정보다 일찍 완료하겠다는 결의를 표명했습니다.
회의를 마치며, 성 인민위원회 부위원장인 쩐 투옛 민은 농업환경부(상임기관)가 조직 개편 및 재배치 직후 어려움을 극복하고 업무를 수행하기 위해 신속하게 적응한 노력을 칭찬했습니다. 동시에 이 프로그램을 시행하는 데 있어서 도조국전선위원회와 도인민위원회가 협력해준 데 대하여 감사드립니다.
성 당 상임위원회 위원이자 성 인민위원회 부위원장인 Tran Tuyet Minh은 성 전체의 임시 주택과 노후 주택을 철거하는 프로그램을 4월 30일까지 완료해 달라고 요청했습니다.
성 인민위원회 부위원장인 쩐 뚜옛 민은 지방 자치 단체가 수혜자를 검토, 조정 및 보완한 후 2025년 1월 22일자 계획 제4호 변경에 따라 임시 및 노후 주택을 철거하기 위한 성 지도 위원회 상임 기관의 제안에 동의했습니다. 침범된 토지에 58가구를 위한 조립식 주택을 건설하는 계획에 대해 명확하고 엄격한 약속 조건을 제시하고 합의합니다. 동시에, 성 인민위원회 부위원장은 성 전체의 임시 및 노후 주택 철거 프로그램을 2025년 4월 30일(이전에는 6월 30일)까지 종료해 사람들이 조만간 견고한 주택을 갖추고 생활을 안정시키며 프로그램의 인간성을 높이는 데 기여할 것을 요청했습니다./.
댓글 (0)