中部地方にある私の故郷では雨が小降りになり、晩冬の乾燥した日差しが差し込むようになると、12月がやって来ます。私はのんびりと通りに出て行きました。旧正月の香りが強く漂い始めます。
12月初旬、アプリコットの木は芽と花が咲くのを待つために摘み取られます - 写真: TU LINH
市場の入り口には沈香を売る老婆が今も座り、時折沈香を焚いている。その温かい香りは心の奥深くまで広がり、遠く離れた人々の郷愁を呼び起こす。仕立て屋たちは、旧正月の衣装を縫ったり、縫製業の創始者の命日のための奉納物を準備したりと忙しくしている。 12月は、石工、大工、鍛冶屋の祖先を記念する月でもあります。この職業を創始した先人たちの貢献に感謝し、その貢献を思い出し、順調で豊かなキャリアを願う月です。これは、長年の伝統的価値観を保存する文化的美しさであるだけでなく、その職業に就く人々が年末に腰を落ち着けて、自分が選んだ職業への自信を強める機会でもあります。宗祖の記念日には、感謝の気持ちや健康と平和を願うほか、新年の幸多き、順調な仕事の成功、富の豊かさを祈る人々もいます。
通り沿いでは、太陽の光を利用して、多くの家がフェンスを塗り直し、家の前の電柱の根元まで塗装して、新しく見せていました。どこか遠くに、家の前に掛かっている古い看板には「祖先の祭壇用の青銅製香炉の磨き受付中」と書いてある。これは 12 月だけ行われる仕事で、私に昔の旧正月の思い出をいくつも思い出させてくれる。郊外に戻ると、村全体が、春に間に合うように花が咲き、家の持ち主に幸運と繁栄をもたらすように、杏の葉を摘むことに熱中しています。人々が話したり笑ったり、土を準備したり、発芽を待つからし菜、コリアンダー、シソの種を蒔いたりするさえずりの声が四方八方から響き渡った。種まき人は、暖かく平和な新しい春への信仰と希望の両方を蒔きます。
真昼の太陽の下で干している玉ねぎとエシャロットの強い匂いを吸い込みながら、テト期間中、既製の漬物が市場やスーパーで広く売られているにもかかわらず、ここの女性たちは今でも、パパイヤ、大根、ニンジン、タマネギ、エシャロットのピクルスを自分で切り分け、太陽の光で乾燥させて伝統的なテト料理を作りたがります。ピクルスはパパイヤ、ニンジン、タマネギ、エシャロットから作られ、天日干しされ、真っ白で香りがよいものでなければなりません。魚醤は、クア・ヴィエットまたはクア・トゥン産の良質の魚醤で、氷砂糖を加えて透明な蜂蜜色の混合物を作り、バインチュンとよく合うおいしいカリカリの漬物を作ります。自家製の生姜ジャムが黄金色になるまで煮込まれました。母親たちはそれを自然乾燥させてから旧正月用に保管します。生姜ジャムは暖かく芳醇な香りを放ち、多くの見知らぬ人が振り返り、興奮して見とれてしまいます。
私の住む街は小さくて新しい街ですが、他の地域から来た多くの人々が働き、生活するために来ているので、毎年 12 月になると、人々は旧正月のために帰省する準備で忙しくなります。旧暦の12か月目が過ぎると私たちは再会し、旧暦の1か月目が過ぎると、繁栄に満ちた新しい春に再び集まることを約束しながら、しぶしぶ別れを告げます。テトとは、自分のルーツに戻り、古き故郷に戻り、母親が作ったおいしい食事を食べて、心に平安と安らぎをもたらすことです。遠くに住んでいる友人たちは、一年中いつでも帰省できる手段を持っていますが、それでも家族と再会できる12月を楽しみにしています。
夜になると、ヒュー川の対岸にあるアンラック、ドンザン、ドンタンの花の村の光が輝き、若い街の一角を照らします。人生の半分以上が過ぎましたが、12月が来るたびに、長い間家を離れていた子供のように、心待ちにしながら旧正月を待ち、天と地の旧正月、私の心の旧正月を探し求めているような気持ちになります。そして、人生で起こる旧正月の休暇をいつも愛してください。
知恵
ソース
コメント (0)