ミン・トー家の歴史的なカイルオン劇の復元

Báo Thanh niênBáo Thanh niên03/03/2025

[広告_1]

人民芸術家タン・トン - 主役の鳥が華麗​​に変身

ミン・トーは、ヴィン・スアン劇場プロデューサーによって創設され、その後、彼の息子であるタン劇場プロデューサーに受け継がれたオペラに由来しています。タン氏はそれを息子のミン・トー氏に引き継いだ。しかし、ミン・トーの時代に、台湾、潮州、広東の映画や演劇の波がサイゴンに押し寄せ、奇妙なメロディーで観客を魅了しました。当時のサイゴンテレビもそのような中国の演劇番組を放送したいと考え、ミン・トーとタン・トン(ミン・トーの義理の兄弟、功労芸術家タン・ロックの父)に制作を依頼しました。二人はそれを受け入れたが、輸入した歌をそのまま残すのではなく、代わりに蔡龍のメロディー、ハットボイの振り付けと演奏スタイルを挿入することについて話し合った。そのため、「蔡龍酒クアン」という名前が付けられた。

Phục dựng những vở cải lương lịch sử của gia tộc Minh Tơ - Ảnh 1.

演劇「鞍の詩」に出演するアーティスト、チュオン・ソンとタン・ロアン

タン・トンさんはミン・トーさんの4番目の子供です。3歳の時に舞台に立って子役を演じ、すっかり夢中になり、後に早くからこの職業に就くために学校を中退しました。しかし、彼は独学の道を歩み、読書と執筆を愛し、20歳の時に、Luu Binh - Duong Le、Pham Cong - Cuc Hoa、An Duong Vuong、Trieu Thi Trinh、Luc Van Tienなど、ベトナムの物語と登場人物を広東語に翻訳した一連の脚本を書きました。「ベトナム化」は、再び観客から温かく受け入れられました。

1975年以降、タン・トンはホーチミン市文化局が主催する研修コースに参加し、ホー・クアン改革オペラのベトナム化をさらに進めることを決意した。彼は、リー・ダオ・タン、チャン・トゥー・ド、グエン・フエ、チャン・クオック・トアン、トー・ヒエン・タン、マック・マウ・ホップ、アン・トゥ王女などに関する一連の歴史劇を作曲し、台湾のメロディーをほぼすべて放棄し、代わりに叔父の音楽家であるドゥック・フーが作曲した新しいメロディーを採用しました。彼はまた、残していた輸入曲も変え、違った歌い方をして、よりベトナム風のサウンドに仕上げました。彼はまた、輸入されたダンスを放棄し、独自のダンスを作曲しました。こうした革新により、ホーチミン市文化局は、以前の cai luong ho quang と区別するために「cai luong tuong co」という名前を選択しました。

伝統的なオペラは観客を大いに魅了し、ミン・トー家に栄光をもたらしたのが歴史劇です。この一族には、Xuan Yen、Thanh Loan、Minh Tam、Cong Minh、Thanh Son、Truong Son、Bach Le、Bach Lien、Thanh Bach、Dien Thanh、Buu Truyen、Que Tran、Trinh Trinh、Tu Suong、Thanh Thao、Dien Trung など、実子と婿、舞台芸術家、衣装、音楽、ダンスの専門家など、優れた芸術家が数多くいます。人民芸術家 Thanh Ton の一族には、演劇で有名な Thanh Loc がいることは言うまでもありません。ベトナム演劇の歴史的流れの中で特別な一族であると言えるでしょう。

サドルポエムは4月30日を迎える

人民芸術家タン・トンの時代劇の中で、カウ・トー・イェン・グア、ブク・ゴン・ド・ダイ・ヴィエットトー・ヒエン・タン・シュアンの3つの劇が最も有名です。以前は、観客はチケットを買うために長い列に並ばなければなりませんでした。現在、プロデューサーのホアン・ソン・ヴィエットの投資により、これらの劇は1つずつ復元されます。ヴィエット氏は「私は子供の頃からこれらの劇が大好きでした。観客もこれらの劇が大好きです。愛国心に満ち、国を守り、非常に緻密で芸術的に魅力的だからです。今年4月は、国家再統一記念日50周年を記念して『馬の鞍』という詩から始めます」と語った。人民芸術家タン・トン氏の娘である人民芸術家クエ・トラン氏も次のように述べた。「私たちの世代は父が残した遺産を気にかけており、それを復元したいと願っています。幸運にも、同じ情熱を共有するプロデューサーのホアン・ソン・ヴィエット氏と出会うことができました。 『カウ・トー・イェン・グア』が、現在最も才能ある監督の一人であるホア・ハ監督によって監督されたことも喜ばしいことです。」

Phục dựng những vở cải lương lịch sử của gia tộc Minh Tơ - Ảnh 2.

ミン・トー家の歴史劇の復元に関する記者会見に出席した功労芸術家トゥ・スオン氏、人民芸術家クエ・トラン氏、演出家功労芸術家ホア・ハ氏。

功労芸術家ホア・ハ監督は次のように語った。「人民芸術家タン・トンが演出し、観客の心に深く刻み込まれた脚本の本来の質を確保する。しかし、若い観客が歴史をよりよく理解できるように新しいものも作る。例えば、リー・トゥオン・キエットがイ・ランを助け、リー・ダオ・タンがトゥオン・ズオンを助け、宋軍がそれを利用して軍隊を侵略させた内部の混乱の歴史的瞬間の詳細を明らかにする。最後に、なぜ二人は再び一緒に敵と戦ったのか。あるいは、なぜ二人の王妃は親しい間柄から敵対するようになったのか。」

劇に参加するアーティストは、トゥ・スオン、クエ・トラン、タン・タオ、ディエン・チュン、コン・ミン、タン・ソン、ミン・タム、スアン・チュックなど、ミン・トー一族のアーティストがほとんどです。さらに、ヴォ・ミン・ラム、ニャ・ティ、バオ・トリなど、観客から高く評価されている熟練したアーティストもいます。演劇「Saddle Poetry」は4月19日にTran Huu Trang Theatre(ホーチミン市)で上演される予定だ。


[広告2]
出典: https://thanhnien.vn/phuc-dung-nhung-vo-cai-luong-lich-su-cua-gia-toc-minh-to-185250302223100293.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

フーコック - 熱帯の楽園
ラックバンビーチビレッジを散策
トゥイフォンのカラーパレットを見る
フエ - 五つ子のアオザイの首都

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

省庁 - 支部

地元

製品