国際メディアと文化外交産業に火を灯し、伝えた教師

Báo Nhân dânBáo Nhân dân18/11/2024

NDO - 防空軍のレーダー兵からソ連に留学し、国のために帰国した准教授のレ・タン・ビン博士は、過去数十年にわたり、文化外交に多大な努力と熱意を注いできました。彼は外交アカデミーと国のためにコミュニケーションと外国文化の人材育成に多くの重要な貢献をしてきました。


国に奉仕する精神を持った兵士から

准教授のレ・タン・ビン博士は、ノルウェー駐在ベトナム大使館の元公使参事官、二等書記官、外務省外交アカデミー国際コミュニケーション・外国文化学部の元学部長です。外交官として、また教師として、彼はその熱意と献身により、何世代にもわたる学生や同僚の心に深い印象を残しました。

外交アカデミーのコミュニケーション・外国文化学部の教員と学生が今年初めに企画した「人生の歌を歌おう」という特別な音楽の夜では、レ・タン・ビン准教授が作詞作曲した10曲を含む、兵士と文化外交の教師の人生についての物語を語る12曲が演奏されました。これは、同僚や何世代にもわたる生徒たちが、レ・タン・ビン先生の外交および教育のキャリアへの貢献に感謝を表明する機会でもあります。

音楽の夜、人民軍の英雄であり、教師のレ・タン・ビン氏の軍人友人でもあるヴー・ゴック・ディウ大佐は次のように述べた。「ホーおじさんの兵士たちのスタイルと勇敢さ、そして防空技術と戦闘における柔軟性と迅速さ、空軍兵士たちは、今日の科学者や外交官のレ・タン・ビン氏のような元兵士たちの心に常に深く刻み込まれています。」

ヴー・ゴック・ディウ大佐は誇らしげにこう語った。「戦後、ビンや他の兄弟のようなソ連の兵士たちと会って、当時は学生だった人たちや、今は違う立場にいる人たちを見ても、彼らの中に、良い資質の一貫性、すべての任務を完遂し、心を込めて国に奉仕するという不動の意志がまだ残っているのが分かります。」

外務省に勤務する前、准教授のレ・タン・ビン博士は、英雄的な防空軍に勤務していました。その後、彼はジャーナリズムとメディアを学ぶためにソ連に派遣され、モスクワ国立大学(MGU)で博士論文を無事に修了した。

MGU で学士から博士まで 9 年間にわたり学び、ジャーナリズムの理論と実践、そして教師、友人、そして白樺の地の人々の優しさを吸収してきました。

レ・タン・ビン氏は故郷に戻り、多くの政府機関で働き、外務省や政府庁、大学、アカデミーなどでさまざまな専門職を務め、文化、スポーツ、観光、外交、ジャーナリズムなど多くの分野で活動に参加しました。彼は国際コミュニケーションに関する多くの本や科学論文の研究と出版に熱心に取り組み、ベトナムの国と国民のイメージを世界に広めてきました。

文化外交官であり、多くの世代の生徒に献身的に教えてきた先生へ

2008年、レ・タン・ビン准教授は外交アカデミーのコミュニケーション・対外文化学部の初代学部長に就任し、当時国内の研修機関にとってはまだ新しい分野であった国際コミュニケーションと文化外交の研修への道を切り開く先駆者となりました。

教育者であり外交官でもあるレ・タン・ビン氏は、外務省の国際コミュニケーションと対外文化分野の中核人材の育成という使命を担い、「文化外交」を科学的な分野として捉えた。准教授のレ・タン・ビン博士は、研究と教育において常に創造的なアプローチをとっており、体系的な視点、学際的かつ学際的な方法論を適用して、国際ジャーナリズム、コミュニケーション、文化外交の問題に取り組んでいます。これは、文化的外交的価値を促進し、この研究分野を国際レベルに引き上げ、国のために質の高い人材を育成する上で独自の地位を確立するための多目的な「鍵」でもあります。

准教授レ・タン・ビン博士:国際メディアと文化外交業界に光とインスピレーションを与える教師写真1

外交アカデミーコミュニケーション・外国文化学部の准教授、レ・タン・ビン博士と学生たち。

これまで18年間の設立と発展を経て、コミュニケーション・対外文化学部はベトナムにおける国際コミュニケーションと文化外交の育成において名声あるブランドとなりました。当学部の第一世代の学生と同僚は皆成長し、各国のソフトパワーを示す重要な手段である文化外交を効果的に遂行できる熟練した専門的幹部になりました。

准教授の Le Thanh Binh 博士は、大量の仕事を高品質かつ効率的にこなす能力で、多くの同僚から尊敬されています。彼はコミュニケーションと外国文化の優れた研究者でもあります。これまでに、国際コミュニケーション、対外コミュニケーション、文化外交、マスコミュニケーション、社会開発の応用に関する専門書など、約30冊の本を執筆・出版しています。

この尊敬される教師は、どのような役職に就いていても、常に純粋な心と特別な熱意をもって、周囲の人々に接し、働きます。准教授のレ・タン・ビン博士は、仕事をする際には「心は正直で、意図は誠実で、意志は揺るぎなく、行動は慎重で、さらに知識と責任が必要である」ということを常に念頭に置いています。教師のレ・タン・ビン氏によると、「何かをするなら、心を込めて取り組まなければならない」とのこと。なぜなら彼はいつもホーおじさんの「本当の強さはゴングであり、外交は評判である」というアドバイスを覚えているからだ。 「ゴングの音は大きい」。

教師としての歩みについて語るレ・タン・ビン氏は次のように語った。「外交官全般、特に文化外交を含む外交の教師は、優れた専門知識、優れた資質、仕事のやり方に対する理解、職業への愛情、そして学生の情熱と可能性を目覚めさせるために職業に献身的に取り組む必要があります。」

才能豊かでロマンチックな先生

伝統武術に対する愛情と情熱を持ち、数年前に引退したにもかかわらず、6月初旬、武術師範のレ・タン・ビン氏とその弟子たちは、武術の価値と伝統武術文化の真髄を若い世代に広め、保存、推進するという願いを抱き、いくつかの場所に「ベトナム・リエンホア・レ・ジア・パイ」武術学校を開設しました。

武術の達人であるレ・タン・ビン氏は、この宗派が目指す第一の単純なことは武術の精神、つまり文化倫理と人間倫理に向かって進むために武術を学ぶことだと語った。武術を練習するとき、人は自己防衛を学ぶだけでなく、規律と忍耐力を養うことも学び、肉体的にも精神的にも総合的に自分自身を鍛えます。それは私たちの国の武道精神であり、ホー・チミン主席が生涯にわたって教えた「運動を実践し、健康を増進することは、すべての愛国心ある国民の義務である」という教えの継承です。

また、最近、レ・タン・ビン准教授の詩集『三つの雲と山』(ベトナム語と英語のバイリンガル詩、作家協会出版社から2022年に出版)が女性作家ジョヴァンナ・チラチによってイタリア語に翻訳され、イタリアの読者に紹介され、2024年11月末にベトナムに送られる予定であることも非常に興味深いです。

彼は、文学出版社と作家協会出版社からベトナム語と英語のバイリンガル詩集を 8 冊出版しています。

2024年初頭に完成した詩集『青い鳥、青い空の歌』(ベトナム語と英語のバイリンガル詩)も、2024年6月に浮世都カナダ社から印刷・出版された。

准教授のレ・タン・ビン博士には、ベテラン外交官のイメージから、教師、豊富な教育経験を持つ研究者、そして今では才能ある芸術家、武術の達人としてのイメージまで、調和のとれた多様な融合が見られ、称賛に値する貴重な人格を形成しています。


[広告2]
出典: https://nhandan.vn/pgsts-le-thanh-binh-nguoi-thay-thap-lua-va-truyen-lua-cho-nganh-truyen-thong-quoc-te-va-ngoai-giao-van-hoa-post845372.html

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

フランス人父親が娘をベトナムに連れ帰り母親を探す:1日後に信じられないDNA検査結果
私の目にはカントー
マン・デンの17秒の動画はあまりにも美しく、ネットユーザーは編集されたのではないかと疑っている
このゴールデンタイムの美女は、身長がわずか1メートル53センチであるにもかかわらず、可愛すぎる10年生の少女役を演じて話題を呼んだ。

No videos available