「あの夏、雨が降った」は若者向けのまったく新しい配色であり、同時に学生時代や青春時代への回帰でもあります。
トラン・トゥン・チンは30年以上にわたり文学界でよく知られた名前です。 『春のキャンプ』 (キムドン出版社、2017年) 、 『お父さんが教えてくれる』 (ベトナム女性出版社、2018年) 、『兄弟…変身』 (キムドン出版社、2019年)など読者に印象を残した本に続き、昨年5月にはキムドン出版社から短編集『あの夏、にわか雨が降った』 (2023年)を出版した。
私たち一人一人は、人生で最も美しい時期である、気楽な学生生活を経験しています。その期間には、先生や友人との多くの楽しい思い出や悲しい思い出、無邪気で素朴な思い出があります。そして、その共通の心理を捉えて、数え切れないほどのユーモラスで明るく奥深い物語が交響曲のように書かれた本が誕生し、読者を学生生活のさまざまな段階に連れて行き、ある無意識のうちに、私たちは突然、それぞれの言葉の中に自分自身を認識します。
トラン・トゥン・チンの短編集『あの夏、雨が降った』を読んだ後に感じられる感情は、甘く愛らしく、優しく穏やかです。学生時代、大学生活という、それぞれの人の最も純粋で美しい時期を描いた短編小説集。
人生哲学、教義、教義、人生に対する深い思索が染み込んだ物語を集めた短編集があるとすれば、 『あの夏、にわか雨が降った』は若者にとってまったく新しい色彩であり、同時に、通り過ぎてもう一度戻りたいと切望する人々にとって、学生時代、青春時代への回帰切符でもある。
このコレクションには、南西部に忠実で、「最初に悪魔、次に幽霊」の時代を忠実に再現したシンプルで素朴な文章を通して、愛、教師と生徒の関係、無邪気で純粋な友情についての優しいメッセージを伝える短編小説が収められています。
『あの夏、にわか雨が降った』には短編小説が 10 編しか収録されていませんが、それぞれの物語の背後には、著者が読者に伝える懐かしい感情や思いがたくさんあります。学生時代の嫉妬心や気楽な無邪気さは大学に入るとなくなると思っていたが、そうではなく、その感情は毎分人々を悩ませている。タオさんは新入生だったにもかかわらず、ビッチさんの退学願書にトゥオックさんが両親の署名を偽造しているのを見て「腹が立った」という。 「あなたを避けたいと思う人がいるでしょうか!」誰が私のことを気にかけてくれるの?授業を欠席することが多い人には注意し、許可を申請できるようにしておきましょう」( 1年生)。
この作品を読むと、情熱的に愛し合い、愛を見つけ、自分の気持ちを表現したいと切望する人々のシルエットが見えてきますが、その情熱の中には、まだ「子供っぽさ」や「衝動性」の痕跡があり、「失恋」という二つの言葉だけで情熱を諦めようとする決意があります。愛は自然が人間に授けた神聖な感情ですが、1年生にとってはどのように正しく美しく愛するかについては、時には「田舎のアドバイザー」の指導が必要です。「先生は、タンは韓国映画のハンサムな男性のように冷たくあるべきだと提案しました。(中略)そして先生は次のような一文で締めくくりました。「あなたのものは自然にあなたのものになります。そして、あなたのものでないものは、どれだけしがみついても、結局は何も得られません。」 (軍事顧問) 。
そして、青春時代は、恋愛だけに留まらず、勉強の日々、地域社会の利益のための活動への参加、そして「学生は人々とともに生きる」というスローガンを掲げて「グリーンサマーキャンペーン」を共に実行する旅でもあります。人々を信じさせる。人々は覚えておいてください。 「決意、決意、…」 (その夏はにわか雨が降った) 。
記憶に残る行進では、多くの愛の物語が花開きましたが、悲劇的な結末を迎えることも多くありました。 「 …ごめんなさい。」 「私は男の子だけが好きなの」 - その文には、みんなの前で自由に自分を表現したいという願望、愛の自由という願望が込められています。「そして、他の多くの男女カップルと同じように、私たちはお互いを愛しています。しかし、愛とは不思議なものだ。私が知っているのは、正しい人を愛するとき、その人が誰であるか、性別、出身地、家族背景は関係ないということだけです。ただ私たちはお互いを愛しているだけです。ただ一緒にいたいという気持ちと願望があるだけです。 「もう十分だ」 (春の空全体が思い出す)。
特に、故郷を離れて暮らす学生たちの共通の気持ちを理解した著者は、ボロボロの人力車で故郷の美しいイメージを数多く呼び起こした。蚊の羽音龍眼のよい香りが庭中に漂っていました。黒いアオザイを着て、天国の祭壇に線香を灯す父の姿、そして、隣の鶏の誇らしげな鳴き声が混ざり合う。「家を離れているときには、いつもの音だが、突然、とても懐かしい気持ちになる…」(『鶏』)シンプルだけどとても大切なもの。
『あの夏、雨が降った』を読んでいるときに、偶然に 1 つまたは複数の物語の中に入り込んでしまったとしても驚かないでください。著者が各作品に盛り込んだ物語は、ダイナミックで若々しい学校環境にインスピレーションを得たものだからです。教師として、著者は生徒たちの多くの浮き沈み、悲劇的で情熱的な恋愛物語、各教室での多くの幸せで悲しい物語を目撃してきました。これらは、著者が学生生活についての多くの興味深い物語を自由に書くための無限のインスピレーションの源となっています。
作者は、素朴でかわいらしく、素朴で親しみやすい語り口で、 「笑福」「ギャラリー」「壮麗な姿」などのユーモラスな言葉遣いや、青春時代の純真な思いで、読者を大声で笑わせることもありますが、物語が終わると、私たちの心の中に何かが残っていることに気づきます。少しの懐かしさ、少しの後悔、そして少しの時間…
作家トラン・トゥン・チンの著書『あの夏、雨が降った』は、学生時代の最も詩的で無邪気で美しい日々に戻りたいと願うすべての人にとって、素晴らしい精神的な贈り物であり、心のこもった友であり、甘い帰り道の切符です。
ジンニュース
コメント (0)