1 .暖かい春の日、たくさんの男の子と女の子が川沿いの砂浜に集まり、ブランコで遊んでいました。旗が賑やかに舞い、太鼓が鳴り響く。突然、山腹から敵が飛び出してきました。時間内に逃げることができなかった人々、特に女性や少女たちは敵に捕らえられ、トゥボン川の南岸に連れて行かれました…
その光景は、ファン・コアン教授の「ベトナムの歴史:ダン・チョン 1558-1777」に書かれた次の一節を読んだ後に私が想像したものです。「当時、ホアチャウでは、春になると、少年少女がバ・ドゥオン(?)に集まってブランコをする毎年の風習があり、毎年12月になると、チャム族の人々はこの地域の源流に隠れ、正月が過ぎるまで待ち、人々を略奪して連れ戻していた。」
Ba Duongという地名の後に疑問符が付いているが、これはPhan Khoang教授がまだその地名に少し躊躇していることを示すものである。しかし、タイムラインは明確です。 「当時」とは、チェ・ボン・ガがチャンパ王国の王位に就いた後の年(1360年)のことです。
この「強盗と誘拐」の話は、1361年と1366年にも具体的に言及されています。(ホアチャウの)範囲は、現在のトゥアティエンフエ省フーロック、フーヴァンからクアンナム省ディエンバンのダイロックまでと計算されました。
この時、二人のチャウ・オ・リーは半世紀以上もダイ・ベトに「帰還」し、チャウ・トゥアンとチャウ・ホアと名前を変えていたが、歴史の記録によれば、この地には一日たりとも平和な日がなかったという。チェ・ボン・ガは常に軍隊を率いて略奪を行い、何度もタンロン城塞まで行って問題を引き起こし、ついにトラン王朝は王位を失いました...
昔ブランコに乗っていた頃は、ヴー・ジア - トゥ・ボン沿いの村々の魅力を思い出しました。研究者ファム・ヒュー・ダン・ダット氏によると、チャンソン村(ダイロック)は呪文を歌う伝統が長く続く地域の一つです。
「お守りはヨーロッパのお守り/もち米と甘いスープを食べて新年を迎えたい/お守りはイナゴマメのお守り/甘いスープともち米を食べて新年を迎えたい」というお守りチームの歌が今も響き渡り、みんなで新年の幸せを祈ります。農業、織物、大工、鍛冶、貿易などのための非常に古いお守りもあります。
2 .チャンパ王国がレ・タン・トン王によって平定されて(1471年)、チャンパ王国に隣接するホアチャウの地、ディエンバンが真に解放されました。研究者のヴー・フン氏によると、1306年から1471年までの160年間、ハイヴァン川の南からトゥボン川の北までの土地は「書物には名前しか記録されていなかった」時代だった。
「ホアン・ヴィエット・ニャット・トン・ドゥ・ディア・チ」には、チャン王朝時代にさらに2つのチャウ・オー・リーが開拓されたが、「それは単なる見せかけの土地だった」と記録されている。 『歴代王朝年代記』にも同様に記録されている。「リー朝とトラン朝がホアチャウを占領したが、ハイヴァンから南は依然としてチャム族の古い土地であった。」
そして、チエム族の征服から80年以上経った後、緑豊かなディエンバンの風景が『オ・チャウ・カン・ルック』に次のように描写されています。「人々は米を栽培して富み、農民は水牛を使って田んぼを踏みつける…マック・スエンの庭園にはたくさんのバラが咲き、ランチャウの人々はたくさんの白い絹を織る…女性たちはチエム族の布のズボンをはき、男性たちは中国の扇子を持っている」(トラン・ダイ・ヴィン訳)。想像してみてください、拡大する南部の地域で、若い男女が過ごす春の日々がいかに色鮮やかで活気に満ちているか...
「春が来て、水泳大会が開催され、絹や錦織の商人が賑わう」。クアンビン省からクアンナム省北部にかけての地域の風俗習慣の概要にある別の一文は、目の前に平和で賑やかな光景を広げます。
1555年に『オ・チャウ・カン・ルック』を編集したドゥオン・ヴァン・アン博士は、毎日、法廷の審理が終わると座って地図や村や町の名前を眺め、土地や川、山、村の名前を詩に書き綴った。当時、チュウフォン県ディエンバン郡には66の村があり、どの村も温かく迎えてくれました。
「キムクアットは黄金の露に濡れ、トゥイロアンは雨で緑に染まる(中略)ロイソン、レソン村の仏塔は崖の上にあり、道に沿って斜めに建っている。ホアイ フォー、カム フォーの漁師の家々が竹林の中にそびえ立ち、窓が少し開いています。カム・ダンは新郎新婦の部屋に花を揺らめかせます。カム・ルはほのかに微笑む美しさを見せる...
抜粋された「O Chau Can Luc」をゆっくりと「歩く」と、現在では新しい村の名前、Thanh Quyt(古い Kim Quat 村の新しい名前)- Tuy Loan - Dien Tien - Hoa Tien - Son Pho - Cam Pho - Dien Hong - Hoa Tho を通過することになります。霧に包まれたハイヴァン峠を振り返ると、「雲の毛の帯のように青い色が広がっている」のが見えます。南を見ると、「オ・リーの国境が見え、この土地がいつも美しいことがわかります」…
3 .レ・タン・トン王の南征では、国境地帯の春の初日を描いた詩も文学史に残されている。春の最初の満月の夜、大越軍の船はドンロン湾に密集して停泊していた。王はよく「Hai Van Hai Mon Lu Thu」という詩を書き、2行で「Tam canh da tinh Dong Long nguyet / Ngu co phong thanh Lo Hac thuen」(夜の3番目の見張りは静かで、ドンロンの月は明るかった。夜の5番目の見張りは涼しく、Lo Hacの船は揺れていた)と書いていた。
現在ダナン博物館に展示されている、レ・タン・トン王を描いた大きな浅浮彫に、これら 2 つの中国の詩が刻まれているのは興味深いことです。多くの基礎研究者は、ドンロンがダナン湾であることに同意しています。しかし、「Lu Hac」はまだ少し躊躇しています。それは国の名前(マレー半島のロチャック、またはチャオプラヤー川下流の古代国家ラヴォ)ですか、それともベトナムのハック岬、ハック岬ですか?ムイハックは遠くから見ると船のように見えます - 「ロハック船」...
古い柵には魅力的な場所がたくさんあるので、ぜひ行って楽しんでください。ハイヴァン峠の頂上からダナン湾を眺めると、ハック岬が見え、徐々に南へ移動していきます。タックビ山の頂上まで行くことができます。ここは、レ・タン・トン王がダイ・ヴィエットの国境と、帝国の第 13 省であるクアンナムの新しい領域の境界を確立した場所です。
[広告2]
出典: https://baoquangnam.vn/du-xuan-qua-mien-phen-giau-3147837.html
コメント (0)