「パンについての物語」というイベントでのシェアに参加したのは、ドクターです。 Vu The Long - 料理研究の専門家。レ・ヴァン・タオ氏 - ジャーナリスト、文化研究者。 TS。トラン・トゥ・ドゥン - フランス駐在ベトナム文化交流協会会長。 Le Anh Vu 氏 - Cincin レストランの創設者。ハ・ハイ・ドアン氏 - ハノイプロシェフ協会会長、バインミーフォーブランドの創始者。
イベントでのパン展示
パンの起源の歴史について語るドクター。料理研究の専門家である Vu The Long 氏は次のように語っています。「前世紀の 50 年代、ベトナム北部では、パンは「西洋のパン」(西洋人、特にフランス人が持ち込んだパン) と呼ばれていました。」歴史的状況、地理的状況、経済の浮き沈みにより、「西洋のパン」またはパンはベトナム人の生活に徐々に浸透してきました。侵略者に対する偏見により拒絶されていたパンは、徐々に南から北までベトナム人の生活の中に浸透していきました。小麦粉は高価で買うのが難しいです。パンは都会の人だけがたまに食べられる贅沢な食べ物であり、田舎の人には知る機会がほとんどありません。ハノイの人々は避難から戻るたびに、一緒にいる家族への贈り物としてお金や切手でパンを買おうとします…米の代わりに麺を食べなければならないのは苦痛です。
TS。フランス駐在ベトナム文化交流協会会長のトラン・トゥ・ドゥン氏は次のように語った。「フランス料理がベトナム料理に与える影響は大きく、特に言語面で影響が大きい。」 「パン」はフランス語で「Pain de mie」と言います。今では海外でも多くの人がベトナムのパンを食べるのが好きです。ベトナムは「ベトナムパン」というブランドを保護するために著作権を登録し、世界中の他の国々に展開すべきである。
ハノイプロシェフ協会会長であり、バインミーフォーブランドの創始者であるハハイドアン氏が、バインミーフォーブランドの誕生と発展の物語を語ります。バインミーフォーは2015年に設立されたサンドイッチ店のチェーン店です。ホアンキエム区に最初の店をオープンしたバインミーフォーは、現在ハノイ市内に11店舗を展開し、セントラルキッチンを備え、フランチャイズを通じて拡大しています。バインミーフォーの開発哲学は「おいしくて健康的」です。クラストは従来のクラストよりも柔らかく、ハンバーガーやサンドイッチのクラストよりも固めです。食べやすく、ほとんどの人に適しています。肉や野菜の詰め物はすべて毎日新鮮です。絶品のソースはバインミーフォーのオリジナルレシピで、生地と具材をつなぎ合わせて調和と食べやすさを生み出す重要な要素です。天然酵母を使用したブラウンクラスト。ケーキはボリュームたっぷりでふっくらしています。
ハノイのCincinレストランの創設者であるLe Anh Vu氏は、ベトナム料理とフランス料理を融合させた彼の代表的な料理「バインミーチャオ」について語りました。半熟卵はベトナム風に調理され、卵白はサクサク、卵黄は柔らかく滑らかです。さらに、フレンチトーストには、風味を高めるためにコショウを効かせた新鮮なソーセージと、表面をこんがりと焼く自家製パテも添えられています。パンを一切れ割って、濃厚な自家製ソースに浸して、サンサンパンブレッドを味わってみてください。パリとハノイの街角を同時に楽しんでいるような気分になります。
タ・ドゥック氏 – 1950年代にハノイで有名なGia Longパン店を経営していたタ・ヴァン・フォン氏の息子で、民族学者。バ・チュウ通り48番地(旧Gia Long通り)のパン店が人々においしいパンを提供していた話を語ってくれました。当時、フランス大使館とソ連大使館も彼の家族にパンを注文していた。
ハノイメディア協会会長のファム・タン・ハ氏は、組織委員会を代表して次のように語った。「パンに関する物語というイベントの開催を通じて、料理文化の研究者、シェフ、パン製造業者や事業所のオーナーの注目を集め、国内外でベトナムのパンを発展させるための持続可能な解決策や優れた取り組みを見つけるために議論し、情報を共有してもらいたいと考えています。」
[広告2]
ソース
コメント (0)