ヴォー・ヴァン・トゥオン大統領、少数民族とともに田植え祭りとソエダンスに参加

Báo Thanh niênBáo Thanh niên24/02/2024

[広告_1]

フェスティバルには、チャン・ホン・ハ副首相、グエン・ヴァン・フン文化スポーツ観光大臣、グエン・ダック・ヴィン国会文化教育委員会委員長、レ・カイン・ハイ大統領府議長、グエン・トゥオン・ラム中央青年連合書記、中央の各部局、省庁、支部の代表者、そしてベトナム民族文化観光村に住む多数の少数民族の人々も出席した。

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 1.

ヴォー・ヴァン・トゥオン大統領は今朝、ベトナム民族文化観光村を訪問した。

ヴォー・ヴァン・トゥオン大統領は祭典で演説し、ベトナムは長い文明、英雄的な歴史、そして多様性に富み統一されたアイデンティティーに富んだ文化を持つ美しい国であると述べた。 54の民族は、数千年にわたる国土の建設と防衛を通じて、生活、労働、建設、国土の防衛のプロセスを鮮明に示し、ベトナム人の性格と美しさを描写する、優れた価値観を備えたユニークで豊かな文化財を創造しました。

これは国家の誇りであり、貴重な財産であり、内発的力の源であり、偉大な国家団結ブロックを育み、国際友人を引き付ける力であり、国際舞台における国家の地位と威信を高めることに貢献するソフトパワーです。

ヴォー・ヴァン・トゥオン主席は、近年ベトナム民族文化観光村で、数百の祭りやイベントが開催され、ベトナム文化の美しさを強調し、国内外の観光客の訪問、文化体験、コミュニティ観光を誘致し、発展、交流、統合、国際協力における国家の伝統的文化的価値の永遠の活力を確認したことを喜びを表明した。

主席は、わが党と国家は民族政策をしっかりと実行し、民族間の平等、団結、尊重、相互支援の原則を一貫して守り、政治、経済、文化、社会、国防、安全の各方面で全面的な発展を図ることを基礎として、国の発展にとって重要な要素であり、強力な原動力であり、鍵となる意義を持つ偉大な民族団結圏の構築に常に注力していることを確認した。私たちは、各民族とベトナム民族の大家族の各メンバーの価値観と文化的アイデンティティを保存し、促進することに重点を置いています。

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 2.

ヴォー・ヴァン・トゥオン大統領がフェスティバルで演説

同時に、大統領は、文化は社会の精神的基礎であり、持続可能な発展の柱であると断言し、その大きな役割をますます強調し、多くの重要な成果を達成しました。人々の物質的、精神的な文化生活は絶えず改善され、向上しています。文化を創造し、実践し、伝え、楽しむ人々の役割はますます重要視され、文化分野へのコミュニティの参加はますます広がっています。

「文化が真に内生的な資源となり、国の持続的な発展の強力な原動力となり、繁栄と幸福につながるためには、我々は引き続き優れた文化的価値を保存・育成し、文化を社会生活に深く浸透させ、健全で進歩的な精神的基盤を強化・構築し、現代的でユニークなベトナム人の育成に貢献しなければならない」とヴォー・ヴァン・トゥオン大統領は述べた。

大統領は、各レベル、各分野、各地方に対し、民族政策をしっかりと実施し、経済発展や社会問題の解決と並行して自らの地方の文化的価値の保存と促進に留意し、特に総合的な発展に留意し、少数民族地域、遠隔地、国境地帯、島嶼地域の文化の発展に重点を置くよう要請した。

人民、コミュニティ、民族、村の長老、村長、高齢者、芸術家、民俗工芸家を文化の主体として、国の優れた文化的価値の創造、表現、保存、伝達のプロセスに直接参加する役割を推進します。文化が生まれ、育まれ、発展するコミュニティの中心で、文化的価値を活用し、促進するための活動を組織するための条件を整えます。

開会式の後、ヴォー・ヴァン・トゥオン大統領は、ブル・ヴァン・キエウ族の田植え祭り、ホーおじさんへの感謝の植樹祭と祭り、タイ族のソエダンスに人々とともに参加した。

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 3.

ヴォー・ヴァン・トゥオン大統領がベトナム民族文化観光村で少数民族に贈り物を贈呈

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 4.
Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 5.
Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 6.

民族グループの代表者が大統領に贈り物を贈呈

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 7.

開会式の後、ヴォー・ヴァン・トゥオン大統領はブル・ヴァン・キエウ民族村を訪問し、民族衣装を身に着けた。

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 8.

大統領と代表団が田植え祭りに参加

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 9.
Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 10.

ブルー・ヴァン・キエウ族の人々は田植えの儀式を行い、豊作を祝い、祈る。

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 11.

大統領は田植え祭りに出席した後、植樹祭とホーおじさんを記念する祭りに出席した。

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 12.
Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng dự hội trỉa lúa, múa xòe cùng đồng bào dân tộc- Ảnh 13.

ヴォー・ヴァン・トゥオン大統領と代表団はタイ民族の人々とともにソエを踊った。


[広告2]
ソースリンク

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

音楽作品を通じて国民の文化的価値を広める
フエの蓮の色
ホア・ミンジがスアン・ヒンとのメッセージを公開、世界的な熱狂を巻き起こした「Bac Bling」の舞台裏を語る
フーコック - 熱帯の楽園

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

省庁 - 支部

地元

製品