Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

外国人読者がベトナムで英語を学校の第二言語にするためのアドバイスを提供

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ04/10/2024

[広告_1]
Bạn đọc nước ngoài hiến kế giúp Việt Nam đưa tiếng Anh thành ngôn ngữ thứ hai trong trường học - Ảnh 1.

ホーチミン市の学校の英語の授業でネイティブの教師が生徒たちに話しかけている - 写真: NP

英語新聞「トゥオイチェーニュース」が「学校での第二言語としての英語:課題を克服するために何をすべきか?」という記事を掲載した後、海外の読者はベトナムが上記の政策を実現で​​きるよう熱心にアドバイスを提供した。

読者によると、教師、生徒、保護者、カリキュラムに関連する要素がこの計画の成功に役立つだろう。

多くの国では、親が毎日子供とコミュニケーションをとったり、英語の娯楽番組を見せたりすることで、幼い頃から子供を英語に触れさせていると、アリゾナ州の読者であるマーシャ・リングさんは、フェイスブックのTuoi Tre Newsの投稿で意見を述べた。

学校で英語を第二言語にすることに成功するには、ベトナムの教育界はまず「教師の英語コミュニケーション能力の向上」に重点を置くべきだと、フェイスブックのアカウント名がAyee Rull Hugoである読者は述べている。

「まずは優秀な英語教師を十分に確保することが鍵だ」とロンドンのリー・ハーベイ氏は語った。

別の読者は、英語のコンテンツを増やし、生徒が英語をもっと使って、学校でも外国語を使うことが日常の習慣になるようにすべきだと提案した。

ホーチミン市に住むアラン・ロビンズ氏は、学校にネイティブの教師を採用することは、学校で徐々に英語を第二言語にする政策の実現に役立つだろうと書いている。

同氏は「文法やスペルの指導に重点を置くのではなく、日常的な話題に焦点を当てた英語コミュニケーションセンターの開設を検討すべきだ」と強調した。

読者のスコット・モーリー氏は、「ベトナムは、英語が堪能な外国人教師を雇用して国内の教師を指導するという方法を他の国から学ぶことができる」とコメントした。

読者のネルソン・グレイグナー・ジェームズ氏は、自習の役割を強調し、学生は自らの英語力を向上すべきだと考えています。

ニューヨークのマーカス・スタラック氏は、市の計画の成功は学生たちの努力に一部かかっていることに同意し、「それは学生たちの努力次第だ」と断言した。

Facebookアカウントの読者Buchi Chisom氏によると、学校で第二言語として英語を導入するための段階的な計画を実行する上で、生徒も重要な役割を担っており、生徒は教師からのすべての指示や講義を英語で受ける準備ができている必要があるとのことだ。


[広告2]
出典: https://tuoitre.vn/ban-doc-nuoc-ngoai-hien-ke-giup-viet-nam-dua-tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-hai-trong-truong-hoc-20241004090632332.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

2025年のベトナム映画市場の華々しいスタート
ファン・ディン・トゥン、コンサート前に新曲「Anh trai vu ngan cong gai」をリリース
フエ国家観光年 - 2025 テーマは「フエ - 古都 - 新たなチャンス」
陸軍は「最も均等に、最も良く、最も美しく」パレードを練習することを決意

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品