Le Secrétaire général et le Président présentent les décisions visant à promouvoir les grades de général et de lieutenant général supérieur aux dirigeants de la sécurité publique et de l'armée

Việt NamViệt Nam20/10/2024


Le Secrétaire général et Président To Lam a présidé la cérémonie de présentation de la décision de promouvoir les grades de général et de lieutenant général supérieur aux dirigeants de la Sécurité publique et de l'Armée.
Tổng Bí thư, Chủ tịch nước trao quyết định thăng quân hàm Đại tướng, Thượng tướng cho lãnh đạo Công an và Quân đội
Le secrétaire général et président To Lam présente la décision de promotion au grade de général au général de corps d'armée Luong Tam Quang Membre du Politburo Secrétaire du Comité central du Parti de la sécurité publique Ministre de la Sécurité publique Photo : Lam KhanhVNA

Français L'après-midi du 20 octobre, au Palais présidentiel, le secrétaire général, le président To Lam, secrétaire de la Commission militaire centrale, président du Conseil de défense et de sécurité nationale, commandant en chef des forces armées, a présidé la cérémonie de présentation de la décision de promotion au grade de général au général de corps d'armée Luong Tam Quang, membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti de la sécurité publique, ministre de la Sécurité publique ; Promu au grade de général de corps d'armée Nguyen Tan Cuong, membre du Comité central du Parti, membre de la Commission militaire centrale, chef d'état-major général de l'Armée populaire du Vietnam, vice-ministre de la Défense nationale ; Promu au grade de lieutenant général supérieur, lieutenant général Nguyen Doan Anh, membre du Comité central du Parti, membre de la Commission militaire centrale, chef adjoint de l'état-major général de l'Armée populaire du Vietnam.

Étaient présents à la cérémonie : les membres du Politburo : Phan Van Giang, secrétaire adjoint de la Commission militaire centrale, ministre de la Défense nationale ; Le Minh Hung, Secrétaire du Comité central du Parti, Chef du Comité central d'organisation. Camarade Nguyen Duy Ngoc, Secrétaire du Comité central du Parti, Chef du Bureau du Comité central du Parti ; Lieutenant-général supérieur Trinh Van Quyet, secrétaire du Comité central du Parti, directeur du Département général de la politique de l'Armée populaire du Vietnam ; Les membres du Comité central du Parti, les dirigeants du ministère de la Défense nationale, du ministère de la Sécurité publique et les représentants des départements centraux, des ministères et des branches étaient présents.

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước trao quyết định thăng quân hàm Đại tướng, Thượng tướng cho lãnh đạo Công an và Quân đội
Le secrétaire général et président To Lam présente une décision de félicitations au général Luong Tam Quang, membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti pour la sécurité publique, ministre de la Sécurité publique. Photo : Lam KhanhVNA

S'exprimant lors de la cérémonie, au nom des dirigeants du Parti et de l'État, le secrétaire général et président To Lam a chaleureusement félicité les trois camarades pour avoir été honorés par la promotion aux grades de général et de lieutenant général supérieur ; affirmant que telle est la confiance et la profonde préoccupation du Parti, de l’État et du peuple envers les forces armées ; En même temps, c'est aussi une reconnaissance et une appréciation des contributions importantes de chaque camarade à la cause de la construction et du développement de l'Armée et de la Police ainsi qu'à la cause de la construction et de la défense de la Patrie.

Le Secrétaire général et Président a déclaré que les camarades promus aux grades de général et de lieutenant général supérieur aujourd'hui sont d'excellents officiers qui bénéficient de la confiance du Parti, de l'État et du peuple, et se voient confier des postes et des responsabilités importantes dans la direction et le commandement des forces de l'armée et de la police ; Il a accompli de nombreux exploits et des réalisations exceptionnelles dans la cause de la construction et de la défense de la Patrie et dans l'accomplissement de ses fonctions internationales.

Soulignant que la cause de la construction et de la défense de la patrie socialiste vietnamienne dans la période révolutionnaire actuelle est confrontée à un avenir très glorieux, mais aussi à de nombreuses difficultés et défis, le Secrétaire général et Président a déclaré que le renforcement de la défense nationale, le maintien de la sécurité nationale, de la stabilité politique et le maintien de l'ordre et de la sécurité sociale sont des tâches importantes et régulières du Parti, de l'État, de l'ensemble du système politique et de l'ensemble du peuple, dans lesquelles l'Armée populaire et la Sécurité publique populaire sont le noyau.

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước trao quyết định thăng quân hàm Đại tướng, Thượng tướng cho lãnh đạo Công an và Quân đội
Tổng Bí thư, Chủ tịch nước trao quyết định thăng quân hàm Đại tướng, Thượng tướng cho lãnh đạo Công an và Quân đội
Le secrétaire général et président de la République To Lam présente une décision pour féliciter le général Nguyen Tan Cuong, membre du Comité central du Parti, membre du Comité permanent de la Commission militaire centrale, chef d'état-major général de l'Armée populaire du Vietnam, vice-ministre de la Défense nationale. Photo : VNA

Français Face aux exigences de la nouvelle situation et pour mériter la confiance du Parti, de l'Etat, du peuple et des forces armées, le Secrétaire général et Président a demandé aux camarades promus aux grades de général et de lieutenant général supérieur de maintenir la glorieuse tradition de l'héroïque Armée populaire et de la Sécurité publique populaire, de maintenir l'éthique révolutionnaire, d'être absolument fidèles au Parti, à la Patrie et au peuple, de servir de tout cœur la Patrie et le peuple, et de bien mettre en pratique les enseignements de l'Oncle Ho « Un général doit être sage - courageux - humain - digne de confiance - honnête - loyal » pour être toujours digne d'être un commandant talentueux et exemplaire, s'efforçant d'accomplir excellemment toutes les tâches qui lui sont confiées par le Parti, l'Etat et le peuple.

Selon le Secrétaire général et Président, les camarades doivent continuer à conseiller le Parti et l'État et à surveiller, guider et exhorter tous les niveaux, secteurs, comités du Parti et autorités locales à mettre en œuvre efficacement la Résolution du 13e Comité central, session 8, sur la « Stratégie de protection de la patrie dans la nouvelle situation ». Construire une armée populaire et une police populaire véritablement propres, fortes, disciplinées, d’élite et modernes ; est véritablement la force essentielle pour protéger fermement l’indépendance, la souveraineté, l’unité et l’intégrité territoriale sacrée de la Patrie, pour protéger le Parti, l’État, le peuple et le régime socialiste ; Ne soyez pas passif ou surpris dans aucune situation.

D'autre part, il est nécessaire de continuer à diriger, à orienter et à commander les comités du Parti à tous les échelons et les unités de l'Armée populaire et de la Sécurité publique populaire pour mettre sérieusement en œuvre les résolutions et les conclusions du Comité central et du Politburo sur la promotion de l'édification et de la rectification du Parti et du système politique ; Directives et conclusions du Politburo sur la poursuite de la promotion de l’étude et du respect de l’idéologie, de la moralité et du mode de vie de Ho Chi Minh ; ainsi que de mettre en œuvre les politiques et les directives du Parti et de l'État visant à construire une force militaire et policière légère, efficace et efficiente, dotée d'une force globale et d'une puissance de combat de plus en plus élevées.

Parallèlement à cela, le Secrétaire général et Président a souligné qu'il est nécessaire de veiller régulièrement à l'éducation, à la formation, à l'encouragement et à la préparation des cadres et des soldats de l'ensemble des forces armées pour qu'ils soient forts en politique, en idéologie, en organisation et en qualités morales ; S'efforcer d'étudier, d'améliorer ses capacités et ses qualifications dans tous les domaines, de promouvoir la nature révolutionnaire et la tradition des forces armées, d'être prêt à recevoir et à accomplir avec brio toutes les tâches assignées.

Le Secrétaire général et Président a également demandé aux camarades d’étudier activement les stratégies, de se concentrer sur la réflexion innovante et les méthodes de leadership, de direction et de commandement ; Appréhender la situation de manière proactive, faire un bon travail de prévision, de conseil, de proposition et proposer rapidement des solutions à des situations complexes concernant la défense et la sécurité nationales. Coordonner étroitement les forces, construire une défense nationale populaire associée à la posture de sécurité populaire pour protéger fermement l'indépendance, la souveraineté, l'unité et l'intégrité territoriale de la patrie, assurer la sécurité nationale, maintenir l'ordre et la sécurité sociale dans la nouvelle situation, créer un environnement pacifique et stable pour la construction et le développement nationaux.

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước trao quyết định thăng quân hàm Đại tướng, Thượng tướng cho lãnh đạo Công an và Quân đội
Général Luong Tam Quang, membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti pour la sécurité publique, ministre de la Sécurité publique. Photo : VNA

Français Au nom des trois camarades qui ont été promus à des grades supérieurs et à des grades militaires cette fois-ci, le général en chef Luong Tam Quang a exprimé sa sincère et profonde gratitude pour l'attention particulière du Parti, de l'État, du peuple, des ministères, des branches, du Front central de la patrie et des organisations de masse, de la Commission militaire centrale, du Comité central du Parti pour la sécurité publique, des comités locaux du Parti, des autorités, du peuple et des générations d'officiers et de soldats de la Sécurité publique populaire et de l'Armée populaire pour leur attention, leur soutien et leur aide afin que les camarades puissent accomplir avec succès les tâches qui leur ont été assignées.

Le camarade Luong Tam Quang a promis une loyauté absolue à la Patrie, au peuple, au Parti et à l’État ; servir de tout cœur la Patrie et le peuple ; placez toujours les intérêts nationaux, les intérêts ethniques et les intérêts du peuple au-dessus de tout ; Graver et mettre en œuvre les pensées du président Ho Chi Minh sur l’éthique d’un général ; Appliquer scrupuleusement et sérieusement les instructions du Secrétaire Général et du Président.

Le général Luong Tam Quang a affirmé qu’il continuerait à défendre et à maintenir les qualités révolutionnaires ; Former et former régulièrement, continuer à travailler avec la direction et l'organisation pour mener à bien la tâche de protéger fermement l'indépendance, la souveraineté et l'intégrité territoriale de la Patrie, de protéger la sécurité nationale et d'assurer l'ordre et la sécurité sociaux ; contribuer au développement socio-économique, renforcer la contribution du Vietnam à la politique mondiale, à l'économie mondiale et à la civilisation humaine pour une vie prospère et heureuse pour le peuple, afin que tous les peuples puissent vivre heureux et en sécurité dans un environnement sûr et sécurisé, ne laissant personne de côté ; apporter des contributions dignes avec l'ensemble du Parti, l'ensemble du peuple et l'ensemble de l'armée sous la direction du Parti pour amener le pays dans une nouvelle ère, une ère de croissance nationale.

Baotintuc.vn

Source : https://baotintuc.vn/thoi-su/tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-trao-quyet-dinh-thang-quan-ham-dai-tuong-thuong-tuong-cho-lanh-dao-cong-an-va-quan-doi-20241020164544511.htm


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

No videos available