Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

L’Assemblée nationale a élu et approuvé la nomination de nombreux hauts dirigeants.

Việt NamViệt Nam27/08/2024


Quốc hội bầu, phê chuẩn bổ nhiệm nhiều lãnh đạo cấp cao- Ảnh 1.

Les dirigeants du Parti et de l'État ont offert des fleurs pour féliciter le personnel nouvellement élu et approuvé lors de la 8e session extraordinaire de la 15e Assemblée nationale le 26 août.

Approbation de la nomination de 3 vice-premiers ministres

Dans l'après-midi du 26 août, avec 432/432 délégués participant au vote, l'Assemblée nationale (AN) a adopté une résolution approuvant la nomination de M. Nguyen Hoa Binh (ancien juge en chef de la Cour populaire suprême), M. Ho Duc Phoc (ministre des Finances) et M. Bui Thanh Son (ministre des Affaires étrangères) comme vice-premiers ministres pour le mandat 2021-2026.

Parallèlement à l'approbation de la nomination de M. Nguyen Hoa Binh au poste de vice-Premier ministre, plus tôt dans la matinée du 26 août, l'Assemblée nationale a adopté une résolution visant à relever M. Nguyen Hoa Binh du poste de juge en chef de la Cour populaire suprême pour le mandat 2021-2026.

Pour M. Ho Duc Phoc et M. Bui Thanh Son, l'Assemblée nationale ne les a pas encore démis de leurs fonctions de ministre des Finances et de ministre des Affaires étrangères. Selon le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, M. Ho Duc Phoc restera ministre jusqu'à ce que le poste de ministre des Finances soit pourvu. M. Bui Thanh Son occupera simultanément les postes de Vice-Premier ministre et de Ministre des Affaires étrangères (sans toutefois compléter le poste de Ministre des Affaires étrangères - PV ).

M. Nguyen Hoa Binh (66 ans), ville d'origine : commune Hanh Duc, district de Nghia Hanh, Quang Ngai ; Professeur associé - Docteur en droit, Université de Sécurité. Il a été membre du Comité central du Parti, termes XI, XII, XIII ; Membre du Secrétariat des 12e et 13e législatures et membre du Politburo du 13e législature. Il fut également délégué à l'Assemblée nationale des XIIIe à XVe législatures. M. Nguyen Hoa Binh a occupé le poste de juge en chef de la Cour populaire suprême de 2016 à aujourd'hui.

Quốc hội bầu, phê chuẩn bổ nhiệm nhiều lãnh đạo cấp cao- Ảnh 2.

Vice-Premier ministre Nguyen Hoa Binh

M. Ho Duc Phoc (61 ans), ville d'origine : commune Quynh Thach, district de Quynh Luu, Nghe An ; Doctorat en économie, licence en finance et comptabilité. Il a été membre du Comité central du Parti, mandats XII et XIII ; Délégués à l'Assemblée nationale des 14e et 15e législatures ; Ministre des Finances de 2021 à aujourd’hui.

Quốc hội bầu, phê chuẩn bổ nhiệm nhiều lãnh đạo cấp cao- Ảnh 3.

Vice-Premier ministre Ho Duc Phoc

M. Bui Thanh Son (62 ans) est originaire du quartier de Tay Mo, district de Nam Tu Liem, Hanoi ; Maître en relations internationales Il a été membre du Comité central du Parti, termes XII et XIII ; Délégués à l'Assemblée nationale des 14e et 15e législatures ; Ministre des Affaires étrangères de 2021 à aujourd'hui.

Quốc hội bầu, phê chuẩn bổ nhiệm nhiều lãnh đạo cấp cao- Ảnh 4.

Vice-Premier ministre Bui Thanh Son

Auparavant, l'Assemblée nationale avait adopté une résolution approuvant la révocation de M. Tran Luu Quang du poste de vice-Premier ministre parce qu'il avait été désigné par le Politburo pour occuper le poste de chef de la Commission économique centrale le 16 août. L'Assemblée nationale avait également adopté une résolution approuvant la révocation de M. Le Minh Khai du poste de vice-Premier ministre.

Avant d'approuver la nomination de trois nouveaux vice-premiers ministres, l'Assemblée nationale a également adopté une résolution visant à ajouter cinq vice-premiers ministres au gouvernement pour la 15e législature de l'Assemblée nationale, soit une augmentation d'un vice-premier ministre par rapport au début de la législature. Après que l'Assemblée nationale a approuvé la nomination de trois nouveaux vice-premiers ministres, le gouvernement comprend le Premier ministre Pham Minh Chinh et cinq vice-premiers ministres : Nguyen Hoa Binh, Tran Hong Ha, Le Thanh Long, Ho Duc Phoc (également ministre des Finances) et Bui Thanh Son (également ministre des Affaires étrangères).

Approbation de la nomination du ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement et du ministre de la Justice

Également dans l'après-midi du 26 août, avec 426/426 délégués de l'Assemblée nationale participant au vote en faveur, l'Assemblée nationale a adopté une résolution approuvant la proposition de nommer M. Do Duc Duy, secrétaire du Comité provincial du Parti de Yen Bai, au poste de ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement ; M. Nguyen Hai Ninh, secrétaire du Comité provincial du Parti de Khanh Hoa, a été nommé ministre de la Justice pour le mandat 2021-2026.

M. Do Duc Duy (54 ans), ville natale : commune de Thuy Van, district de Thai Thuy, Thai Binh ; Maître de la construction Il est membre du 12e Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti de Yen Bai, chef de la délégation de l'Assemblée nationale de la province de Yen Bai et délégué de la 15e Assemblée nationale.

Quốc hội bầu, phê chuẩn bổ nhiệm nhiều lãnh đạo cấp cao- Ảnh 5.

Ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement Do Duc Duy

M. Nguyen Hai Ninh (48 ans), ville de résidence : commune Binh Minh, district de Khoai Chau, Hung Yen ; Docteur en droit, baccalauréat en administration. Il a été membre du Comité central du Parti, mandats XII (suppléant), XIII ; Secrétaire du Comité provincial du Parti de Khanh Hoa.

Quốc hội bầu, phê chuẩn bổ nhiệm nhiều lãnh đạo cấp cao- Ảnh 6.

Ministre de la Justice Nguyen Hai Ninh

Plus tôt, dans la matinée du même jour, l'Assemblée nationale a adopté deux résolutions approuvant le limogeage de M. Dang Quoc Khanh du poste de ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement et approuvant le limogeage du vice-Premier ministre Le Thanh Long du poste de ministre de la Justice.

Élection du juge en chef de la Cour populaire suprême et du procureur en chef du Parquet populaire suprême

Lors de cette même session, l'Assemblée nationale a également démis M. Le Minh Tri de ses fonctions de juge en chef du Parquet populaire suprême pour l'élire juge en chef de la Cour populaire suprême pour le mandat 2021-2026. La résolution sur l'élection de M. Le Minh Tri a été adoptée par l'Assemblée nationale dans l'après-midi du 26 août avec 438/438 députés de l'Assemblée nationale participant au vote en sa faveur.

Immédiatement après l'adoption de la résolution par l'Assemblée nationale, le nouveau juge en chef de la Cour populaire suprême, Le Minh Tri, a prêté serment : « Sous le drapeau rouge sacré à étoile jaune de la Patrie, devant l'Assemblée nationale et les électeurs de tout le pays, moi, juge en chef de la Cour populaire suprême de la République socialiste du Vietnam, je jure : d'être absolument fidèle à la Patrie, au peuple, à la Constitution de la République socialiste du Vietnam ; de m'efforcer d'accomplir les tâches assignées par le Parti, l'État et le peuple. »

Dans son discours devant l'Assemblée nationale, le nouveau président de la Cour populaire suprême a déclaré qu'il était heureux de recevoir cette nouvelle mission, mais qu'il avait également de nombreuses inquiétudes et réflexions car il « réalisait que la tâche qui l'attendait était difficile et stimulante ». M. Le Minh Tri a déclaré que dans l'exercice de ses fonctions, il se conformerait strictement à la direction du Parti, respecterait strictement la Constitution et les lois et appliquerait pleinement les principes judiciaires ; faire tout son possible pour remplir son serment.

« Le plus important est de bâtir et de renforcer la confiance du public dans le système judiciaire du pays. Il faut s'efforcer d'appliquer la devise « dire moins, faire plus » pour gagner la confiance du public, accroître l'écoute des commentaires et se conformer strictement au contrôle exercé par le peuple, l'Assemblée nationale et les députés sur l'activité des tribunaux à tous les niveaux », a souligné M. Le Minh Tri.

M. Le Minh Tri (64 ans), ville natale de la commune de Tan Thong Hoi, district de Cu Chi, Hô Chi Minh-Ville ; Baccalauréat en sécurité, baccalauréat en droit Il a été membre du Comité central du Parti, termes XII et XIII ; Membre du Secrétariat du 13e Comité central du Parti (ajouté à partir du 16 août) ; Délégués à l'Assemblée nationale, mandats XIV et XV.

Quốc hội bầu, phê chuẩn bổ nhiệm nhiều lãnh đạo cấp cao- Ảnh 7.

Le juge en chef de la Cour populaire suprême, Le Minh Tri

Également dans l'après-midi du même jour, l'Assemblée nationale a élu M. Nguyen Huy Tien, vice-président permanent du Parquet populaire suprême, au poste de président du Parquet populaire suprême pour le mandat 2021-2026. La résolution sur l'élection de M. Nguyen Huy Tien comme juge en chef du Parquet populaire suprême a été adoptée par l'Assemblée nationale avec 439/439 délégués votant en sa faveur.

M. Nguyen Huy Tien (56 ans), originaire de la commune de Dong Tan, district de Dong Hung, Thai Binh, est secrétaire adjoint du Comité du Parti du Parquet populaire suprême, juge en chef adjoint permanent du Parquet populaire suprême, avant d'être élu juge en chef du Parquet populaire suprême.

Quốc hội bầu, phê chuẩn bổ nhiệm nhiều lãnh đạo cấp cao- Ảnh 8.

Le juge en chef du Parquet populaire suprême, Nguyen Huy Tien

Le Secrétaire général et le Président ont présenté la décision de nomination de 3 vice-premiers ministres et de 2 ministres.

Dans l'après-midi du 26 août, au Palais présidentiel, le secrétaire général et président To Lam a présidé la cérémonie d'annonce et de présentation de la décision du président de nommer MM. Nguyen Hoa Binh, Ho Duc Phoc et Bui Thanh Son aux postes de vice-Premier ministre ; Ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement pour M. Do Duc Duy; Ministre de la Justice pour M. Nguyen Hai Ninh. L'Assemblée nationale vient d'approuver le même jour les propositions de nomination de trois vice-premiers ministres, du ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement et du ministre de la Justice.

Le Secrétaire général et Président a demandé aux cinq nouveaux responsables nommés de continuer à promouvoir les traditions révolutionnaires, de maintenir les qualités morales, d'être absolument loyaux envers le Parti, la Patrie et le peuple, de servir de tout cœur la Patrie et le peuple, d'étudier et de suivre toujours l'idéologie, la moralité et le style du Président Ho Chi Minh ; Efforcez-vous d’être des dirigeants exemplaires et dignes, d’accomplir avec brio toutes les tâches qui vous sont assignées et de contribuer activement à la cause de la construction et de la défense de la Patrie dans la nouvelle situation.

Français Affirmant que le Parti, l'Etat et le peuple ont confiance et ont de grandes attentes envers le Gouvernement dans le travail de construction nationale dans les années à venir, le Secrétaire général et Président est convaincu qu'avec la tradition de solidarité et d'unité, avec le soutien et l'assistance des ministères, des branches, des localités et de tout le peuple et de l'armée, MM. Nguyen Hoa Binh, Bui Thanh Son, Ho Duc Phoc, Do Duc Duy et Nguyen Hai Ninh s'acquitteront excellemment des responsabilités qui leur sont assignées.

Dans la soirée du même jour, le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé une réunion, félicité et assigné des tâches à 3 nouveaux vice-premiers ministres et 2 nouveaux ministres.

L'Assemblée nationale élira le Président lors de sa 8e session en octobre.

S'exprimant lors de la cérémonie de clôture de la 8ème session extraordinaire de la 15ème Assemblée nationale, le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a déclaré que selon le programme et le contenu de la session, le travail du personnel a été effectué strictement conformément aux règlements du Parti et aux lois de l'État, obtenant un consensus élevé et une unanimité parmi les députés de l'Assemblée nationale.

Quốc hội bầu, phê chuẩn bổ nhiệm nhiều lãnh đạo cấp cao- Ảnh 9.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a prononcé un discours de clôture lors de la 8e session extraordinaire de la 15e Assemblée nationale.

Lors d'une conférence de presse juste après la séance de clôture, répondant aux questions de la presse, le secrétaire général de l'Assemblée nationale Bui Van Cuong a informé que selon la résolution du Comité central du Parti, l'Assemblée nationale élira le poste de président lors de la session d'octobre (8e session de la 15e Assemblée nationale).

En discutant plus en détail de cette question, Mme Nguyen Thanh Hai, chef du Comité de travail de la délégation de l'Assemblée nationale, chef adjoint du Comité central d'organisation, a déclaré que selon le plan du Comité central du Parti, d'ici la fin de 2024, l'accent sera mis sur le perfectionnement des postes de direction et des autorités de haut niveau à tous les niveaux. Cela vise à renforcer le rôle de leader du Parti dans les tâches de développement socio-économique, de culture, de défense nationale, de sécurité, d'affaires étrangères et à préparer les congrès du Parti à tous les niveaux en vue du 14e Congrès national du Parti.

Limogeage du délégué à l'Assemblée nationale Le Thanh Van

Le matin du 26 août, lors de la 8ème session extraordinaire, avec 433/434 délégués participant au vote, l'Assemblée nationale a adopté une résolution sur la révocation du délégué de la XVème Assemblée nationale de M. Le Thanh Van, ancien membre permanent de la Commission des finances et du budget de l'Assemblée nationale.

Le 10 juillet, la police provinciale de Thai Binh a poursuivi et détenu temporairement M. Le Thanh Van (60 ans, résidant dans le quartier de Chuong Duong, district de Hoan Kiem, Hanoi), membre permanent de la Commission des finances et du budget de l'Assemblée nationale, pour enquêter sur l'acte d'avoir profité de sa position et de son pouvoir pour influencer d'autres personnes à des fins personnelles.

La poursuite et la détention provisoire de M. Le Thanh Van sont liées à l'affaire de M. Luu Binh Nhuong (ancien chef adjoint du Comité de travail de la délégation du Comité permanent de l'Assemblée nationale) et de ses complices accusés d'extorsion et d'abus de position et de pouvoir pour influencer d'autres personnes à des fins personnelles, qui s'est produite dans la province de Thai Binh.

Thanhnien.vn

Source : https://thanhnien.vn/quoc-hoi-bau-phe-chuan-bo-nhiem-nhieu-lanh-dao-cap-cao-185240827000000707.htm


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

36 unités militaires et policières s'entraînent pour le défilé du 30 avril
Le Vietnam non seulement..., mais aussi...!
Victoire - Bond au Vietnam : Quand la meilleure musique se mêle aux merveilles naturelles du monde
Des avions de chasse et 13 000 soldats s'entraînent pour la première fois pour la célébration du 30 avril

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit