Utilisez d'urgence Flycam pour vérifier et détecter les zones à risque de glissement de terrain dues à la tempête Trami

Báo Giao thôngBáo Giao thông27/10/2024

Le vice-Premier ministre a demandé au ministère de la Défense nationale de déployer d'urgence un plan visant à utiliser des flycams pour inspecter, examiner et détecter les grandes fissures dans les zones à risque de glissements de terrain en raison de pluies fortes et prolongées.


Maintenir une communication et un commandement fluides

Le matin du 27 octobre, au Centre d'information et de commandement du gouvernement, le Premier ministre et le vice-Premier ministre Tran Hong Ha ont tenu une réunion en ligne avec les provinces de Ha Tinh à Quang Ngai et la province de Kon Tum sur la réponse à la tempête n° 6 (tempête Trami) qui touchera terre dans les provinces du sud de Quang Tri et du nord de Quang Nam à midi le 27 octobre.

En conclusion de la réunion, le vice-Premier ministre Tran Hong Ha a hautement apprécié le travail de préparation pour répondre à la tempête n° 6 dans les provinces du Centre, qui a été proactif, méthodique et au plus haut niveau.

Phó thủ tướng: Khẩn trương dùng flycam rà soát phát hiện vùng nguy cơ sạt lở vì bão Trami- Ảnh 1.

Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha a prononcé un discours de clôture lors de la réunion (Photo : VGP).

En raison de l'évolution compliquée de la tempête n°6, après avoir touché terre, elle se dirigera vers la mer et pourrait former une dépression ou une nouvelle tempête. Le vice-Premier ministre a demandé que le système hydrométéorologique prévoie avec précision l'heure à laquelle la tempête touchera terre et les lignes de digues maritimes vulnérables afin de concentrer les forces et les moyens pour gérer rapidement les incidents.

De plus, en cas de pluies abondantes et prolongées, les stations hydrométéorologiques continuent de mettre à jour les précipitations et de donner des avertissements plus spécifiques aux populations sur les zones à risque de glissements de terrain.

Le ministère de la Défense nationale coordonne et soutient les localités pour déployer d'urgence un plan d'utilisation de flycams pour inspecter, examiner et détecter les fissures larges et durables dans les zones à risque de glissements de terrain dus à de fortes pluies prolongées.

Le Vice-Premier Ministre a également chargé le Ministère de l'Agriculture et du Développement Rural (MARD), le Ministère de l'Industrie et du Commerce et le Ministère des Ressources Naturelles et de l'Environnement (MONRE) de recueillir des informations sur le débit d'eau dans les lacs, de compléter les prévisions de l'agence hydrométéorologique nationale et des stations hydrométéorologiques locales pour une régulation rapide.

« Nous ne devons pas laisser tous les lacs devoir libérer de l'eau pour assurer la sécurité », a ordonné le vice-Premier ministre.

Phó thủ tướng: Khẩn trương dùng flycam rà soát phát hiện vùng nguy cơ sạt lở vì bão Trami- Ảnh 2.

Un représentant du ministère de la Défense nationale a rendu compte de la préparation des forces et des moyens pour répondre à la tempête n°6 (Photo : VGP/Minh Khoi).

Le ministère des Transports (MOT), le ministère de l'Information et des Communications (MIC), les entreprises d'électricité et de télécommunications coordonnent étroitement avec les localités pour maintenir le trafic, la communication, la connexion d'information et la bonne direction et le bon fonctionnement.

Le vice-Premier ministre a souligné que l'agence hydrométéorologique devrait prévoir avec précision le moment où la tempête n°6 touchera terre, puis se dirigera vers la mer.

Les médias ont rapidement fourni des informations complètes, opportunes et précises sur la nature complexe de la tempête n° 6. Les dirigeants locaux ont continué à prêter une attention particulière à la gestion des navires en mer.

La période la plus dangereuse en termes de vents forts s'étend du matin du 27 octobre à l'après-midi du 27 octobre.

Auparavant, selon le dernier rapport de mise à jour du Centre national de prévision hydrométéorologique, le matin du 27 octobre, la tempête n°6 se trouvait dans la zone maritime du Sud Quang Tri - Da Nang.

Selon les prévisions, le 27 octobre à midi, la tempête n° 6 touchera terre dans la région sud de Quang Tri-Da Nang. La zone proche du centre de la tempête sera soumise à des vents forts de force 8-9, avec des rafales de force 11. Les zones côtières de Quang Tri, Thua Thien Hue et Da Nang seront soumises à des vents forts de force 8-9, avec des rafales de force 10-11. Plus à l'intérieur des terres, il peut y avoir des vents forts de niveau 6-7, avec des rafales allant jusqu'à 8-9.

La période la plus dangereuse en termes de vents forts s'étend du matin du 27 octobre à l'après-midi du 27 octobre.

Phó thủ tướng: Khẩn trương dùng flycam rà soát phát hiện vùng nguy cơ sạt lở vì bão Trami- Ảnh 3.

Aperçu de la réunion (Photo : VGP).

Au cours des 12 à 24 prochaines heures, la tempête se déplacera vers l'est, reviendra vers la mer, s'affaiblira en une dépression tropicale, puis en une zone de basse pression et se dissipera progressivement.

Il est prévu que du matin du 27 octobre jusqu'à la fin du 29 octobre, la région de Quang Binh-Quang Ngai continuera à connaître de fortes pluies de 200 à 400 mm, avec plus de 600 mm à certains endroits. Régions du sud de Nghe An et Ha Tinh. Les régions de Quang Ngai et Kon Tum reçoivent des précipitations de 150 à 250 mm, parfois plus de 400 mm.

Les régions du nord de Nghe An et de Gia Lai reçoivent des précipitations de 50 à 100 mm, parfois plus de 150 mm.

La possibilité d'inondation sur les rivières de Quang Tri à Quang Ngai est au niveau 2-3, les rivières de Quang Binh au niveau 2, les rivières de Ha Tinh, Binh Dinh, Kon Tum au niveau 1.

De Quang Binh à Quang Ngai, plus de 30 districts et zones urbaines avec 365 communes sont menacés d'inondation.

Le risque de crues soudaines et de glissements de terrain est élevé à très élevé sur les pentes abruptes et les talus dans la zone allant du sud de Nghe An à Binh Dinh, Kon Tum et Gia Lai, en particulier de Quang Binh à Quang Nam.



Source : https://www.baogiaothong.vn/pho-thu-tuong-khan-truong-dung-flycam-ra-soat-phat-hien-vung-nguy-co-sat-lo-vi-bao-trami-192241027114336697.htm

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Paysages vietnamiens colorés à travers l'objectif du photographe Khanh Phan
Le Vietnam appelle à une résolution pacifique du conflit en Ukraine
Développer le tourisme communautaire à Ha Giang : quand la culture endogène agit comme un « levier » économique
Un père français ramène sa fille au Vietnam pour retrouver sa mère : des résultats ADN incroyables après 1 jour

Même auteur

Image

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Ministère - Filiale

Locale

Produit