Dans l'après-midi du 19 septembre, le président du Comité populaire provincial a émis le communiqué officiel n° 22 au commandant du commandement militaire provincial, au directeur de la police provinciale, au commandant du commandement provincial des gardes-frontières, aux directeurs des départements, branches, secteurs, unités provinciaux, aux présidents des comités populaires des districts, des villes, des bourgs et des unités connexes sur la concentration des efforts pour répondre à la tempête n° 4 et aux inondations.
Bateaux ancrés dans l'abri anti-tempête pour bateaux sur la rivière Ly (Quang Xuong).
Selon les nouvelles du Centre national de prévision hydrométéorologique, tôt le matin du 19 septembre, la dépression tropicale dans la zone nord-est de l'archipel de Hoang Sa s'est renforcée en une tempête, la tempête numéro 04 en 2024 ; À 13h00 le 19 septembre, le centre de la tempête se trouvait à environ 17,1 degrés de latitude nord ; 107,0 degrés de longitude Est sur la côte de Quang Binh - Thua Thien Hue, le vent le plus fort près du centre de la tempête est de niveau 8, avec des rafales de niveau 10, se déplaçant dans la direction Ouest Sud-Ouest à une vitesse d'environ 25 km/h. En raison de l'influence de la tempête, d'aujourd'hui (19 septembre) au 21 septembre, dans la région de Thanh Hoa, il y aura des pluies modérées, de fortes pluies, certains endroits auront de très fortes pluies et des orages, précipitations totales : zone nord-ouest de 50 à 100 mm ; Plaines côtières et Sud et Sud-Ouest de 80 à 150 mm, certains endroits plus de 200 mm. Conformément à la dépêche officielle n° 98/CD-TTg du 18 septembre 2024 du Premier ministre ; Français Pour répondre de manière proactive à la tempête n° 4 et aux inondations, le Président du Comité populaire provincial demande au Commandant du Commandement militaire provincial, au Directeur de la Police provinciale, au Commandant du Commandement provincial des gardes-frontières, aux Directeurs des départements, branches, secteurs, unités provinciaux, aux Présidents des Comités populaires des districts, villes, directeur de la Station hydrométéorologique provinciale, directeur de l'Autorité portuaire maritime de Thanh Hoa, aux Directeurs des Sociétés : Exploitation des travaux d'irrigation, Électricité de Thanh Hoa et des unités connexes, conformément à leurs fonctions et tâches assignées, de continuer à appliquer strictement le contenu de la Dépêche officielle n° 21/CD-UBND du 17 septembre 2024 du Président du Comité populaire provincial, de suivre de près la situation, de mettre à jour en permanence les informations sur les tempêtes et les inondations ; Diriger la mise en œuvre opportune, drastique et efficace des travaux d'intervention en fonction des développements réels dans la région, maîtriser parfaitement la devise « quatre sur place » et gérer de manière proactive les pires situations possibles.
Les présidents des comités populaires des districts, des villes et des villages examinent, guident et appellent les navires à ne pas entrer, sortir des zones dangereuses ou retourner dans des abris sûrs ; Mettre en œuvre immédiatement des mesures visant à assurer la sécurité des navires et des véhicules dans les mouillages et les abris et dans les activités de production en mer et dans les zones côtières, notamment sur les radeaux, les tours de guet aquacoles, les zones touristiques et de services côtières.
Déployer de manière proactive des plans d’intervention en cas de tempêtes, de fortes pluies, d’inondations, de glissements de terrain et de crues soudaines, en garantissant la sécurité des personnes et en minimisant les dommages causés aux biens des personnes et de l’État. Mettre en œuvre des mesures visant à limiter les dommages aux habitations, aux entrepôts, aux sièges sociaux, aux écoles, aux installations médicales, aux installations de production et commerciales, aux digues, aux barrages, aux ouvrages de construction, notamment aux digues inachevées, aux ouvrages d’irrigation et de transport ; Effectuer d’urgence le dragage et le nettoyage des égouts et des systèmes de drainage. Organiser de manière proactive les forces, le matériel et les moyens, en particulier dans les zones directement touchées par les inondations et les tempêtes, et dans les zones clés, pour être prêt à intervenir en cas de tempête, d’inondation et de sauvetage si nécessaire.
Mettre en œuvre de manière proactive des mesures pour surmonter les conséquences causées par les catastrophes naturelles afin de stabiliser rapidement la vie des populations et de rétablir d’urgence la production et les affaires ; un soutien ponctuel en nourriture, en eau potable et en produits de première nécessité aux ménages touchés par des catastrophes naturelles, en particulier aux ménages des zones isolées qui doivent être évacués ; Personne ne devrait avoir faim, froid, être sans abri ou sans eau.
Le ministère de l’Agriculture et du Développement rural surveille de près la situation des tempêtes et des inondations ; Diriger de manière proactive et mettre en œuvre efficacement les travaux visant à assurer la sécurité des digues, des barrages, des ouvrages d’irrigation, à exploiter les réservoirs d’irrigation, à protéger la production agricole et aquacole et à exploiter les produits aquatiques et de la mer ; faire rapport en temps opportun et proposer au président du Comité populaire provincial sur les questions qui dépassent le cadre de ses compétences.
Le Département des Transports présidera et coordonnera avec l'Autorité portuaire maritime de Thanh Hoa et les unités concernées la mise en œuvre des mesures visant à garantir la sécurité des navires de transport opérant en mer et sur les fleuves ; assurer la sécurité routière ; Mettre en œuvre des mesures de prévention et de lutte contre les tempêtes et les inondations afin d’assurer la sécurité des personnes, des véhicules, des projets importants et des travaux d’infrastructure routière clés en construction dans la province.
Le ministère de l’Industrie et du Commerce dirige de manière proactive les travaux visant à garantir la sécurité de la production industrielle, des systèmes électriques et des réservoirs hydroélectriques.
Le commandement militaire provincial, le commandement provincial des gardes-frontières et la police provinciale ordonnent aux forces de sauvetage d'être régulièrement en service, prêtes à sauver des personnes, des biens et d'autres demandes urgentes.
La station hydrométéorologique provinciale surveille de près l’évolution des tempêtes et des inondations ; Prévoir et fournir des informations complètes et opportunes sur l’évolution des catastrophes naturelles, en particulier les tempêtes et les inondations, aux autorités et à la population afin qu’elles puissent mettre en œuvre de manière proactive et efficace les interventions conformément à la réglementation.
La station de radio et de télévision Thanh Hoa, le journal Thanh Hoa, la station d'information côtière Thanh Hoa et les agences de presse augmentent le temps de diffusion et les reportages afin que le gouvernement et la population puissent obtenir des informations complètes et précises sur l'évolution des 3 tempêtes, des inondations et des instructions des autorités compétentes pour réagir de manière proactive et minimiser les dommages.
Le Bureau permanent du commandement provincial pour la prévention et le contrôle des catastrophes naturelles informe rapidement et précisément les autorités compétentes sur l'exploitation des réservoirs dans le cadre de la procédure d'exploitation inter-réservoirs sur le bassin de la rivière Ma conformément à la réglementation, garantissant la sécurité des travaux et des zones en aval.
Organiser sérieusement le service, signaler régulièrement la situation au Bureau permanent du commandement provincial pour la prévention et le contrôle des catastrophes naturelles et au Bureau permanent du commandement provincial pour la défense civile, la réponse aux incidents, les catastrophes naturelles et la recherche et le sauvetage conformément à la réglementation.
Phare
Source : https://baothanhhoa.vn/cong-dien-tap-trung-ung-pho-voi-bao-so-4-va-mua-lu-225336.htm
Comment (0)