Je souhaite faire un deuxième diplôme en anglais pour commencer une carrière dans la traduction et l'interprétation, mais j'ai peur que commencer tard me laisse peu d'opportunités d'emploi.
Je suis un homme de 33 ans, je travaille actuellement dans une agence d'État. Je souhaite aller à l'université pour obtenir un deuxième diplôme en langue anglaise afin de trouver une opportunité de passer à une carrière dans l'interprétation ou la traduction linguistique. Cependant, j’ai eu du mal avec plusieurs raisons.
Tout d’abord, à mon âge, est-il trop tard pour commencer à apprendre un nouveau métier ?
Deuxièmement, lorsque j’ai terminé mon deuxième diplôme, j’avais déjà 36 ans. Ai-je encore une chance de trouver un emploi ?
Troisièmement, quelle est la durée de la carrière de l’interprète et du traducteur ?
Quatrièmement, si ce n’est pas l’anglais, quelle autre direction ai-je ?
J'espère que tout le monde donne des conseils.
Manh Ha
Lien source
Comment (0)