Marca histórica
Según el Feng Shui de la antigua cultura hindú, el sur tiene la imagen simbólica de la montaña sagrada Meru con el Templo/Señor Montaña cuyo antiguo nombre sánscrito es Mahaparvata/Gran Montaña con la forma de diente de gato, pero similar a la imagen del pico del pájaro divino Garuda. Para el norte, el agua es la imagen venerada de la Madre/Diosa representada simbólicamente por el río sagrado Ganges/Ganga. Dios montaña/padre Siva y diosa río/madre Parvati.
Para el río madre Thu Bon, ambas orillas han dejado brillantes huellas culturales como el Patrimonio Cultural de la Humanidad de My Son y la ciudad antigua de Hoi An. Los residentes que viven en ambas orillas del río Thu se han beneficiado del río durante generaciones. El agua proporciona recursos acuáticos, aluvión fértil, transporte, comunicación y comercio con la "ruta de la sal" que conecta las tierras bajas con las tierras altas.
Para recordar al río madre con la leyenda de los méritos y la muerte heroica de la Princesa Bo Bo o Señora Thu Bon, los pueblos ribereños de Duy Xuyen, Dai Loc y Nong Son celebran anualmente, el día 12 del segundo mes lunar, el festival de la Señora Thu Bon o conocida con el nombre Cham, Bo Bo. Respecto a la historia de la Princesa Bo Bo, la corte de la Dinastía Nguyen le otorgó el título de "Mi Duc Thuc Hanh Bo Bo Phu Nhan Thuong Dang Than".
He viajado río arriba muchas veces para encontrar rastros del antiguo pueblo Cham en las orillas de este río sagrado. En primer lugar, debemos mencionar el artículo del etnólogo francés Albert Sallet.
En el artículo “Preservando las huellas Cham en las costumbres y creencias de Annam en Quang Nam”, publicado en el Bulletin des Amis du Vieux Hue (BAVH) en 1923, Albert Sallet, quien trabajaba en Vietnam Central, afirmó: “Un acantilado rocoso con inscripciones, en el curso superior del río Thu Bon, solo queda expuesto cuando el nivel del agua es bajo. El acantilado Thach Bich está sumergido (unos 50 cm) en la margen derecha del río Thu Bon, cerca de Hon Kem - Da Dung. Los lugareños lo llaman “Da Bua”, por lo que el 18 de agosto se celebra el festival anual del acantilado y esta estela se llama estela Thach Bich”.
Esta estela de Cham fue latinizada y traducida al francés por un asistente francés, Edourd Huber, profesor de la Escuela Francesa del Lejano Oriente.
Traducción: Emperador Parkàcdharma, rey de Champa, larga vida a la gloria. El señor de esta tierra ofrece esta ofrenda a Shiva. En este río se encuentra la marca histórica de la dinastía Prithivindravarman, que marca el punto de inicio de la dinastía Hoan Vuong, la capital en Virapura al sur de Champa. Dinastía Simhapura, con capital Tra Kieu en el río Thu Bon en el siglo IV.
Además, hay otra estatua que los vietnamitas adoraron más tarde en un templo en la orilla de la aldea de Phu Gia, Que Phuoc (antiguo Nong Son). La historia de esta estatua es bastante interesante: alrededor de 1989 visité a un amigo en el mismo lugar donde se adoraba esta estatua, luego la estatua se perdió. No fue hasta el año 2000 que la estatua fue devuelta al muelle del pueblo y se encuentra bajo el cuidado del Centro Cultural, Deportivo y Turístico del Distrito de Que Son. Los investigadores llaman a esta estatua la estatua de Vishnu Naraya, un relieve de piedra arenisca con motivos detallados de ondas de agua relacionadas con el dios preservador del río.
Fuente de arte
La historia del río sagrado Thu Bon ha entrado en la conciencia de la gente. Con arte popular, este río es un tesoro para explorar. Es difícil para el mundo literario y artístico contar cuántas obras se han escrito sobre Thu Bon.
Como la canción "Thu Bon oi!" Por Le Anh: « Quien nombró al río como tu nombre, se me queda grabado en la memoria. El río de mi pueblo es suave como la seda, siempre llamo. Siempre llamo a Thu Bon, siempre llamo a Thu Bon ». O como el músico Vu Duc Sao Bien, con «El otoño canta para la gente», convirtió el río de mi pueblo en una canción romántica: « ¿Qué río se lleva a mi amado para siempre?/ ¿Qué otoño te trae de vuelta a visitar el viejo muelle?/ La grulla amarilla vuela, vuela eternamente, abandonando el cielo de ensueño/ Regresando a la colina sim, te extraño infinitamente ».
En cuanto a la pintura, podemos mencionar la pintura "Mapa marítimo comercial nacional de Giao Chi", que es una pintura de acuarela (78 cm de alto, 498 cm de largo) pintada por el comerciante Chaya Shiroku. La pintura representa el viaje de un barco mercante japonés desde el puerto de Truong Ky (Nagasaki) al puerto de Hoi An y luego a Dinh Chiem para ofrecer regalos y presentar respetos al Señor Nguyen.
Seguramente en el pasado, cuando los barcos mercantes extranjeros llegaban a comerciar en Hoi An, habría muchos dibujos rápidos del bullicioso y próspero río, describiendo la escena en el muelle y debajo de los barcos. Incluso más tarde, hubo muchas pinturas de artistas nacionales y extranjeros que representaban paisajes y actividades en la rama del río Hoai de Thu Bon. Y en los tramos superiores del río Thu, hay muchas pinturas de artistas de la resistencia como Trieu Khac Le, grabadas durante los días en que las tropas estaban estacionadas a lo largo de la orilla del río. Actualmente el cuadro se conserva en la colección del museo.
En 2022, se realizará la exposición "Aguas abajo del río Thu" con cerca de 100 pinturas de artistas famosos: Luu Cong Nhan, Bui Tien Tuan, Doan Hoang Lam, Bui Van Tuat, Le The Anh, Hung Ro, Nguy Dinh Ha, Thao Hien, Thu An, Nguyen Duc Huy. Esta es una galería benéfica que recauda dinero vendiendo pinturas para ayudar a los pobres de Quang Nam y Hue.
El pintor Bui Tien Tuan también es nativo de Quang Nam y su pintura "Río de otoño" está pintada en papel Do con un misterioso color azul principal. El autor de este artículo también hizo muchos bocetos rápidos sobre las vías fluviales y los caminos del río madre Thu Bon... A través de muchos cambios históricos, ese río se ha convertido en una importante fuente cultural de la región de Quang.
[anuncio_2]
Fuente: https://baoquangnam.vn/thu-bon-nguon-thieng-cua-lich-su-va-nghe-thuat-3150736.html
Kommentar (0)