Después de cientos de años de existencia, los bloques de madera de la pagoda Te Xuyen, comuna de Duc Ly, distrito de Ly Nhan, han atraído la atención de investigadores y administradores culturales locales. Con más de 1.550 xilografías preservadas en el almacén de libros del templo, las xilografías no solo son evidencia que marca un período de existencia y el papel de la difusión del budismo, sino también un patrimonio invaluable que las generaciones futuras podrán preservar y conservar debido a la quintaesencia cultural que converge en cada xilografía.
La Pagoda Te Xuyen, comuna de Duc Ly, distrito de Ly Nhan (también conocida como Son Mon Te Xuyen Bao Kham) fue construida durante la dinastía Ly y clasificada como Reliquia Histórica y Cultural Nacional en 1996. Además de su hermoso paisaje y arquitectura, la Pagoda Te Xuyen conserva muchos artefactos valiosos y raros, incluidos bloques de madera chinos tallados en madera de ébano utilizados para imprimir escrituras budistas con contenido principalmente relacionado con el budismo en Vietnam, incluidos sutras, tratados y comentarios.
Español El venerable Thich Thanh Bang, abad de la pagoda, dijo que la pagoda fue construida como un lugar de orientación espiritual, un lugar para que muchos monjes famosos del norte de Vietnam practicaran y desarrollaran la virtud, como: el venerable Thich Pho Tu, el venerable Thich Doan Hai, el venerable Thich Thong Tien, el muy venerable Thich Tam Tich (ex segundo maestro del Dharma del Consejo de la Sangha Budista de Vietnam, nombre secular Nguyen Dinh Khue, nombre del dharma Nhu Son), el venerable Thich Tri Hai (que tuvo grandes contribuciones en el resurgimiento del budismo en el norte de Vietnam a principios del siglo XX), el muy venerable Thich Thanh Bich (ex maestro adjunto del Dharma y supervisor disciplinario del Consejo de la Sangha Budista de Vietnam, jefe de la Puerta de la Montaña Te Xuyen Bao Kham)...

La ideología del renacimiento budista del venerable Thich Tri Hai perduró durante muchos años mientras el destino del país y de la nación enfrentaba muchos desafíos tormentosos (desde 1924 hasta principios de los años 1930 del siglo XX) y existía el peligro de que el budismo cayera cada vez más en la decadencia y la superstición. En ese momento, movilizó a los monjes del área de Ly Nhan para establecer una Asociación Budista para rectificar el Dharma. El Templo de Te Xuyen se convirtió en un lugar de predicación, y los bloques de madera con escrituras budistas tuvieron la oportunidad de ser utilizados y adquirieron significado, aunque antes de eso, estos bloques de madera ya se habían fabricado y habían cumplido su función. Muchos monjes famosos que se ordenaron aquí dijeron que el Templo Patriarcal fue una de las mayores instalaciones de propagación budista en la región de Ha Nam en el pasado. El templo era pequeño en aquella época, pero era el lugar al que la gente pobre enviaba a sus hijos para estudiar y aprender de profundos maestros zen.
Según la genealogía de la casa comunal del pueblo, la pagoda fue construida durante la dinastía Ly, gracias a la donación del Sr. Tran Nham. A lo largo de las vicisitudes del tiempo, el templo ha sufrido numerosas reformas. Durante el reinado del Rey Le - Lord Trinh, había una muchacha en este distrito en quien el Señor confió y fue reclutada para el Palacio. Cuando era mayor, gastó dinero para renovar la pagoda, compró tierras para la agricultura pública para que las dos aldeas de Te Xuyen y Te Cat cultivaran y consiguiera dinero para renovar la pagoda. Durante el reinado del noveno abad, el venerable Thich Thanh Bang, la pagoda fue nuevamente renovada, volviéndose espaciosa y hermosa, digna de ser el hogar ancestral de prestigiosos monjes zen.
Tras examinar y contar minuciosamente y con cuidado el número total de xilografías que se conservan actualmente en la pagoda, el personal profesional del Departamento de Cultura, Deportes y Turismo afirmó que han registrado completamente los géneros de los grabados. Entre docenas de sutras, leyes, tratados y obras literarias, también hay muchas oraciones budistas, textos de arrepentimiento, sellos colgados en ramas de phan, talismanes para proteger casas y textos sobre preceptos budistas... Cada género tiene valores diferentes, pero todos contienen identidades culturales únicas de la religión vietnamita.
Por ejemplo, entre los 13 sutras restantes, el Sutra de la Recompensa de la Gracia del Buda del Gran Vehículo (3 volúmenes, 16 xilografías) refleja las enseñanzas del Buda en respuesta al pedido de Ananda sobre el deber filial de los hijos hacia sus padres y el servicio a sus maestros para evitar la calumnia de los Seis Maestros. Ejemplos de piedad filial de los antiguos: Brahman llevó a su madre sobre su espalda para mendigar, Tu Bo De cortó su propia carne para alimentar a sus padres y evitar que murieran de hambre, el príncipe Thien Huu quemó incienso para "vengarse" y salvar a sus padres de la ceguera. En los 4 volúmenes de Amitabha, se refleja la Tierra Pura, no hay sufrimiento, no hay nacimiento, envejecimiento, enfermedad, muerte... El mundo es dicha sin límites. Luego, en los 78 bloques de madera del Sutra del Diamante que reflejan las enseñanzas budistas, se aconseja a las personas cosas buenas y verdaderas: en la vida, uno debe cultivar la virtud, hacer muchas buenas acciones y recitar sutras diligentemente para liberarse. Cientos de otros bloques de madera del género sutra también tienen un contenido bastante profundo que hace referencia a la medicina, la ética, etc. El valor de estos sutras guía el espíritu humano hacia ciertos estándares morales, el autocultivo y la perfección, construyendo una sociedad igualitaria sin crimen.

Además de los sutras, los cuatro preceptos también tienen su propio valor para quien practica la meditación: No matar, no robar, no cometer adulterio, no ser grosero, no beber alcohol, no usar maquillaje, no cantar, no sentarse en sillas altas, no acostarse en camas anchas, no comer después del mediodía, no manipular dinero, oro o plata... Todos los bloques de madera están en caracteres chinos antiguos, grabados al revés con técnicas bastante sofisticadas y hábiles.
Consultando a expertos en cultura budista, escultura, pintura y técnicas de xilografía, muchas personas creen que el nacimiento y existencia de estos sutras impresos tiene sus razones. En primer lugar, al observar los bloques de madera meticulosamente elaborados, uno puede juzgar muchas cosas sobre las habilidades y los antecedentes de los artesanos. En segundo lugar, la ubicación de la pagoda Te Xuyen se encuentra en la cuna de la carpintería más desarrollada de la región con muchos artesanos talentosos, solía haber grupos de trabajadores especializados en hacer casas comunales y pagodas en la región norte... Por lo tanto, la respuesta a la pregunta de quién hizo estos bloques de madera se puede determinar que fue una persona local. El nivel de impresión en madera de Te Xuyen realmente alcanzó un nivel de sofisticación y sensibilidad. Los bloques de madera están tallados con una escritura sencilla, cada lado del tablero tiene dos páginas, muchas páginas están entrelazadas con imágenes y bloques especiales, especialmente la imagen de Buda Shakyamuni y Bodhisattva Avalokitesvara sentados en un trono de loto, que tienen un alto valor estético. La madera elegida para tallar también es una elección muy delicada, porque es una madera flexible, menos propensa a deformarse y libre de termitas. Según la estela de piedra de la Pagoda Te Xuyen y las inscripciones en los bloques de madera, estos bloques de madera datan de la dinastía Nguyen.
El Sr. Ngo Thanh Tuan, subdirector del Departamento de Cultura, Deportes y Turismo, dijo: La existencia de estos bloques de madera contribuye a aumentar el valor cultural de la reliquia de la pagoda Te Xuyen. El sector cultural ha realizado estudios e inventarios y ha descubierto que muchas escrituras han perdido una gran cantidad de bloques de madera y la posibilidad de recuperarlos es muy baja. Por lo tanto, el problema de la descripción, complementación y selección para la traducción es difícil. Entre el total de más de mil bloques de madera, hay muchos que están doblados, deformados, agrietados, podridos o rotos; Algunos bloques de madera han sido dañados por el moho y han perdido sus letras. El Departamento de Cultura, Deportes y Turismo ha elaborado un plan de conservación y propone que la provincia considere reconocer estos bloques de madera como patrimonio de la memoria. El venerable Thich Thanh Bang es el abad de la pagoda.
Jiangnan
Fuente
Kommentar (0)