A unos 15 kilómetros al norte del centro del distrito de Ngoc Hoi, provincia de Kon Tum, la aldea de Dak Rang, comuna de Dak Duc tiene casi 120 hogares con 348 personas, de las cuales el 99% de la población son personas de Gie Trieng. Los fines de semana, el sonido de los gongs y el canto de los xoang son muy intensos y atraen a grupos de visitantes. "Desde 2023 hasta ahora, en todo el distrito no ha habido ningún caso de matrimonio precoz o incestuoso", la emoción se hizo evidente en las palabras y expresiones del vicepresidente del Comité Popular del Distrito de Que Phong (Nghe An), Bui Van Hien, al compartir esto con nosotros. Porque entendemos que este resultado no solo refleja el claro cambio en la conciencia y las acciones de las personas, sino que también muestra el compromiso incansable de todo el sistema político con la determinación de retirar el matrimonio infantil y el matrimonio incestuoso que han persistido para las generaciones en este terreno en el clima en el estado de la tarde. Foot Girls tocó a los elegantes ritmos xoang, los hombres tejieron y las estatuas esculpidas, las mujeres tejieron telas ... el espacio cultural de las minorías étnicas en Kon Tum fue recreada plena y vívidamente, cautivando a muchos visitantes de cerca y de lejos cuando llegaron a asistir al comité de la Ministros étnicos de Kon Tum de Kon Tum, en 2024. Noi) celebraron una ceremonia para organizar una ceremonia para conmemorar el centenario del establecimiento del Festival Kon Tum Gong y Xoang. El 12 de diciembre, en coordinación con el grupo de beneficencia "San Dinh Charity Community", se organizó la ceremonia inaugural de la construcción de un edificio de aulas para la escuela preescolar y primaria de Ha Ca en la comuna de Khau Vai. Implementando el movimiento de emulación a nivel nacional para unir esfuerzos para eliminar las casas temporales y en ruinas lanzado por el Primer Ministro, en la mañana del 12 de diciembre, oficiales y soldados de la Estación de Guardia Fronteriza de Xin Cai (Guardia Fronteriza Provincial de Ha Giang) participaron activamente en el apoyo a los hogares pobres de la zona para eliminar las casas temporales y en ruinas. Como Secretario de Célula del Partido, Jefe de la Aldea y Persona Prestigiosa de la aldea de Phai Lau, comuna de Dong Van, distrito de Binh Lieu, provincia de Quang Ninh, en los últimos años, el Sr. Tang Dau Tinh se ha convertido en un "apoyo" de confianza para el pueblo Dao en la zona fronteriza aquí. No sólo hizo un buen trabajo al instar a la gente a quedarse en sus aldeas, proteger sus tierras, proteger sus bosques y proteger sus fronteras nacionales, sino que también hizo un buen trabajo en materia económica. Con el fin de promover la igualdad de género y resolver los problemas urgentes de los niños en las zonas montañosas y de minorías étnicas, el distrito de Chu Puh, provincia de Gia Lai, ha establecido tres modelos de Clubes de "Líderes del Cambio" en las escuelas secundarias de las aldeas y caseríos especialmente desfavorecidos. Los miembros del Club serán los "núcleos" pioneros para cambiar las percepciones, eliminar los estereotipos de género desde la escuela y en la comunidad para desarrollarnos juntos. Noticias generales del Periódico Étnica y Desarrollo. Las noticias de la mañana del 12 de diciembre tienen la siguiente información notable: Preservación de la belleza de los trajes tradicionales de los grupos étnicos en Lang Son. Fuente de hierbas medicinales Dak Nong. Historia de donación de tierras en Bang Coc. Junto con otras noticias sobre minorías étnicas y zonas montañosas. En el marco del Proyecto 6, Programa Nacional de Desarrollo Socioeconómico en Minorías Étnicas y Zonas Montañosas (Programa Nacional de Desarrollo Socioeconómico 1719), el Comité Popular del Distrito de Tuong Duong (Nghe An) presentó recientemente gongs, platillos, altavoces y trajes de actuación a grupos de arte tradicional. Ubicada a una altitud de 1.086 m sobre el nivel del mar, la intersección de Indochina en la comuna de Bo Y, distrito de Ngoc Hoi, provincia de Kon Tum es la intersección de tres países: Vietnam, Laos y Camboya. Conocida como el lugar donde “el gallo canta y tres países pueden oírlo”, durante muchos años, la intersección de Indochina se ha convertido en un destino atractivo que atrae a muchos turistas apasionados por viajar, explorar y experimentar cosas nuevas en el hito de las tres fronteras. Durante las etapas de desarrollo, la provincia de Quang Ninh siempre ha prestado especial atención al desarrollo integral de las minorías étnicas y las áreas montañosas. En particular, la provincia emitió la Resolución No. 06-NQ/TU sobre "Desarrollo socioeconómico sostenible asociado a la garantía de la defensa y seguridad nacional en comunas, aldeas y caseríos en zonas de minorías étnicas, montañosas, fronterizas e insulares para el período 2021-2025, con visión al año 2030" (Resolución 06). Desde la orientación y las políticas del Partido, los recursos de apoyo del Estado y los esfuerzos de todas las clases sociales, las minorías étnicas y las zonas montañosas de Quang Ninh han experimentado cambios claros. En el camino del desarrollo de las aldeas, han aparecido muchos ejemplos brillantes en diversos campos, convirtiéndose en núcleos típicos que difunden el espíritu de autosuficiencia, autosuperación e innovación en el pensamiento en las zonas de minorías étnicas. Promover las fortalezas de la agricultura y la silvicultura asociadas con la cultura para desarrollar el turismo, convertir la localidad en un destino turístico, contribuir a la reducción de la pobreza y crear medios de vida sostenibles para la gente es la nueva dirección del distrito de Ham Yen (provincia de Tuyen Quang) en los últimos años. Vincular el desarrollo de la agricultura de productos básicos, apoyar el capital, las semillas, la ciencia y la tecnología y el consumo de productos es la fortaleza de la economía colectiva. En el distrito de Ham Yen, al participar en la cadena vinculada con las cooperativas, muchos agricultores han logrado avances, se han enriquecido y han contribuido a construir marcas para los productos agrícolas locales.
En el pueblo fronterizo
El anciano del pueblo, A Brôl Ve, dio la bienvenida con alegría a los extraños que llegaron a su pueblo, como si estuviera dando la bienvenida a los niños del pueblo que habían estado fuera durante mucho tiempo. Apretones de manos cálidos, sonrisas cálidas, miradas cálidas y amorosas y saludos sinceros y sencillos. La gente del altiplano siempre ha sido la misma, son hospitalarios y sencillos como los árboles del bosque, abiertos como el viento de la montaña, honestos como el arroyo que fluye, rústicos como la tierra, como el bosque...
Generaciones han pasado por esta tierra, la gente allí es tan firme como la cordillera de Truong Son, cálida como el fuego rojo. Los niños y niñas del pueblo elaboran con diligencia vino de arroz, tejen brocados y elaboran instrumentos musicales únicos. Mantienen para su pueblo las actividades culturales de gongs, danzas xoang y algunos festivales tradicionales como el Festival Cha chah (Festival de comer carbón), el Festival de comer búfalos... A la edad de 77 años, el anciano del pueblo, el Artista Meritorio A Brôl Ve tiene el cabello blanco por el tiempo, pero sus ojos aún son agudos, sus manos son ágiles y su voz es suave. El anciano aún recuerda con claridad las costumbres y rasgos culturales de sus antepasados. En su juventud, luchó en la guerra. En su vejez, a A Brôl Ve le gustaba hacer turismo y enseñar a los niños muchas canciones, flautas de pan, gongs, etc. para preservar la identidad cultural del pueblo Gie Trieng.
Aunque el torbellino de la civilización y la urbanización ha inundado cada rincón de la vida, la gente aquí todavía mantiene sus antiguas costumbres. El pueblo formó dos equipos de artesanos para preservar el sonido de los gongs y platillos con danzas xoang suaves y elegantes. En el pasado, los ancianos de la aldea A Brol Ve y Bloong Le movilizaron a los aldeanos para establecer dos equipos de artesanos viejos y jóvenes. Gracias a la “transmisión del fuego” de los artesanos, hasta ahora los dos equipos de artesanos han evolucionado fuertemente. Jóvenes y mayores, hombres y mujeres practican e intercambian con entusiasmo la cultura con otros grupos étnicos dentro y fuera de la provincia. Los habitantes de la aldea de Dak Rang también participan en festivales culturales y deportivos de grupos étnicos, festivales culturales de gong, festivales de canciones y danzas populares en diferentes escalas... Estas actividades han hecho una importante contribución a la preservación y promoción del patrimonio cultural del grupo étnico Gie Trieng.
Una cosa especial es que el anciano A Brol Ve puede usar y fabricar 15 instrumentos musicales diferentes. Para preservar la identidad, el anciano abrió muchas clases para enseñar a los jóvenes del pueblo a fabricar instrumentos musicales, tocar la flauta, tocar el gong, etc. para que estudiaran. He estado en Hanoi tres veces y en Ciudad Ho Chi Minh una vez. Ho Chi Minh actuará en importantes festivales.
En la aldea de Dak Rang, dos veces al mes, un equipo de unos 50 artesanos hombres y mujeres vestidos con trajes tradicionales repasan la danza xoang y la danza gong y componen nuevas danzas, para que los sonidos resuenan en las montañas y los bosques. Al no tener dinero, todo el pueblo ahorró dinero y arroz para comprar un juego de gongs para que su sonido pudiera resonar a lo largo y ancho. Hoy en día, la mayoría de los habitantes de los pueblos se dedican a preservar, transmitir y seguir manteniendo buenos festivales, costumbres y prácticas.
Vitalidad desde la cultura
Dak Rang atrae a los turistas por su quintaesencia cultural tradicional. Mucha gente viene aquí para encontrar la paz de la gente honesta y sencilla, para sumergirse en los sonidos de gongs y platillos de los equipos de artesanos, para admirar los instrumentos musicales y los trajes tradicionales bajo el fresco techo de paja de la casa Rong, para disfrutar de la cocina tradicional y sumergirse en las melodiosas canciones populares de Gie Trieng. En la calle del pueblo, con sus trajes tradicionales, los hombres tocan gongs y las mujeres bailan xoang; todo el pueblo parece estar en un festival.
Una cosa buena es que en Dak Rang, de un extremo al otro del pueblo, casi cada casa tiene un telar y brocados coloridos. Muchas mujeres Gie Trieng, como la Sra. Y Ngoi, Y Gio, Y Pleor, Y Ngan... a pesar de su avanzada edad, todavía trabajan duro todos los días en el telar tejiendo brocado. En el festival, desde los más jóvenes hasta los mayores, hombres y mujeres "muestran su belleza" con coloridos trajes de brocado. En la actualidad, en la aldea de Dak Rang hay unas 30 mujeres que se dedican regularmente a tejer brocados. Actualmente, en el grupo hay dos artesanos principales que enseñan el tejido de brocado a la generación más joven, los artesanos Y Ngan y Y Gio. Además de los dos artesanos principales, el pueblo también invitó a varios tejedores de brocado mayores y expertos para que vinieran a enseñar a los jóvenes del pueblo.
El Sr. Hieng Lang Thang, presidente del Comité Popular de la Comuna de Dak Duc, compartió que para desarrollar eficazmente el turismo, algunas familias adineradas han construido modelos de alojamiento familiar y han guiado a los turistas para que visiten actividades culturales en la aldea. Las autoridades de la comuna de Dak Duc también apoyan y alientan a las personas a construir modelos de turismo comunitario y experimentar servicios en actividades de producción agrícola y rural. En el futuro, continuaremos concentrándonos en explotar los puntos fuertes de los productos artesanales tradicionales, como el tejido, la escultura y el tejido de brocado. Al mismo tiempo, recomienda a los superiores apoyar la inversión en infraestructura para atender la explotación turística.
Para preservar y conservar la identidad cultural tradicional, la aldea de Dak Rang estableció un grupo de artesanos dirigido por el anciano Brôl Ve, que atrae a 30 miembros, incluidos artesanos de gongs, fabricantes de instrumentos musicales tradicionales, escultores de estatuas y tejedores de brocados. Además de participar en eventos culturales y festivales, el Grupo de Artesanos de la Aldea Dak Rang también enseña la cultura popular del pueblo Gie Trieng a las generaciones más jóvenes de la aldea.
Fuente: https://baodantoc.vn/lang-van-hoa-o-nga-ba-bien-gioi-1733901879654.htm
Kommentar (0)