El 23 de octubre por la tarde, continuando la VIII Sesión, la Asamblea Nacional celebró en el pleno de la sala una discusión sobre una serie de contenidos con diferentes opiniones del proyecto de Ley sobre Patrimonio Cultural (modificado).

Antes del debate, la Asamblea Nacional escuchó al miembro del Comité Permanente de la Asamblea Nacional, Presidente del Comité de Cultura y Educación de la Asamblea Nacional, Nguyen Dac Vinh, presentar un informe explicando, aceptando y revisando el proyecto de Ley sobre Patrimonio Cultural (enmendado). El presidente del Comité de Cultura y Educación, Nguyen Dac Vinh, dijo que el proyecto de ley, después de ser recibido, revisado y completado para ser presentado a la Asamblea Nacional para su consideración en esta sesión, consta de 9 capítulos y 100 artículos, 2 artículos menos que el proyecto presentado en la 7ª Sesión.
Al presidir la sesión, la vicepresidenta de la Asamblea Nacional, Nguyen Thi Thanh, dijo que se trata de un proyecto de ley con muchos contenidos importantes, especializados y altamente sociales, con una amplia gama de impactos directos, y que ha recibido gran atención de los votantes de todo el país y de los diputados de la Asamblea Nacional. En la 7ª Sesión se expresaron 122 comentarios en grupos y salas, y 2 delegados enviaron comentarios escritos. Después de la sesión, el Comité Permanente de la Asamblea Nacional ordenó a la Agencia de Evaluación coordinar con la Agencia de Redacción y las agencias relevantes para organizar la investigación, recopilar opiniones de expertos, científicos y personas con experiencia en trabajo de gestión para absorber, explicar y revisar el proyecto de ley; Revisar y comentar en la sesión temática jurídica y en la Conferencia de diputados plenos de la Asamblea Nacional en agosto de 2024.
Proponer mecanismos de gestión separados para los patrimonios especiales y los patrimonios mundiales
En la sala de conferencias, el delegado Duong Van Phuoc (Quang Nam) dijo que la cláusula 2, artículo 3 estipula: El patrimonio cultural tangible es un producto material con valor histórico, cultural y científico, incluidas reliquias histórico-culturales, lugares escénicos, reliquias, antigüedades y tesoros nacionales. Sin embargo, el delegado dijo que en el apartado de patrimonio cultural tangible también se encuentran los patrimonios culturales mundiales, los patrimonios naturales mundiales y los patrimonios culturales y naturales mundiales mixtos reconocidos por la UNESCO.
“Estos patrimonios no sólo deben cumplir los criterios especificados en el proyecto de ley, sino también los criterios de la UNESCO. Por ello, se recomienda que existan regulaciones separadas sobre mecanismos y modelos de gestión separados y adecuados a las características de estos patrimonios. "El mecanismo de gestión común predeterminado con otras reliquias, incluidas las comunes para los objetos del patrimonio mundial, provocará muchas deficiencias en la gestión y promoción de los valores patrimoniales en la práctica en el futuro", dijo el delegado.
Al destacar el trabajo de protección del patrimonio urbano, en el caso del antiguo patrimonio urbano de Hoi An, el delegado Duong Van Phuoc dijo que esta área urbana tiene características diferentes en comparación con la mayoría de las otras reliquias en Vietnam. Este es un "museo viviente" en el que viven miles de personas y que está asociado a la gestión administrativa de cuatro distritos de la ciudad de Hoi An. La gestión de las reliquias de Hoi An no sólo está sujeta a la Ley de Patrimonio Cultural, sino que también se ve afectada por muchas otras leyes como el Código Penal, el Código Civil, la Ley Laboral, la Ley de Organización del Gobierno Local, etc. Se trata de un complejo de reliquias arquitectónicas y artísticas con un gran número y diversos tipos, por lo que los delegados sugirieron que debería haber un mecanismo de gestión separado.
Apoyar la creación de un Fondo para la Conservación del Patrimonio Cultural

En la sesión de debate, algunos delegados expresaron interés en el Fondo de Conservación del Patrimonio Cultural. La mayoría de las opiniones consideran que la creación de un Fondo para la Conservación del Patrimonio Cultural es muy necesaria para apoyar la financiación de actividades de conservación, restauración y renovación del patrimonio cultural que el presupuesto estatal aún no puede cubrir. El Fondo contribuirá a proteger y promover los valores del patrimonio cultural, que constituyen recursos importantes para promover el desarrollo socioeconómico del país.
El delegado, Venerable Thich Duc Thien (Dien Bien), enfatizó que para que el Fondo para la Conservación del Patrimonio Cultural funcione eficazmente, deben existir mecanismos y políticas específicos, tales como exenciones de impuestos y tarifas, para las organizaciones e individuos que participan en las contribuciones para atraer recursos socializados para las actividades del fondo. Además, el proceso de gestión, operación y uso del fondo debe ser claro, público y transparente para generar confianza en los donantes. El Fondo debe coordinarse estrechamente con el Consejo Nacional de Patrimonio Cultural y los expertos en la implementación del proceso de restauración y embellecimiento, garantizando la máxima preservación de los valores originales de las reliquias.
Los delegados también propusieron ampliar la autoridad para establecer fondos para organizaciones religiosas reconocidas por el Estado, a fin de crear recursos diversos y efectivos para satisfacer las necesidades prácticas de conservación del patrimonio cultural.
Mientras tanto, el delegado Mai Van Hai (Thanh Hoa) propuso considerar regulaciones sobre el Fondo de Conservación del Patrimonio Cultural en la localidad. Según el delegado, no todas las provincias pueden establecer un fondo local, por lo que el reglamento sobre la creación de un fondo central lo establece y gestiona el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo.
El delegado Pham Thuy Chinh (Ha Giang) dijo que los recursos para la conservación del patrimonio cultural y otras tareas imponen grandes exigencias y requisitos al presupuesto garantizado. Este proyecto de Ley sobre Patrimonio Cultural (enmendado) ha estipulado la autoridad para establecer un Fondo de Conservación del Patrimonio Cultural y el nivel de creación, incluidos los niveles central y local.

En cuanto a los ingresos, el proyecto de ley muestra claramente que los ingresos no se utilizan del presupuesto estatal. El informe del Gobierno informó sobre la experiencia en el establecimiento del Fondo de Conservación del Patrimonio Cultural de la provincia de Thua Thien-Hue.
Sin embargo, al destacar el mecanismo y la política específicos para la provincia de Thua Thien-Hue, el delegado Pham Thuy Chinh dijo que el Fondo de Conservación del Patrimonio de Thua Thien-Hue utiliza fuentes presupuestarias de las provincias y ciudades para apoyar a Thua Thien-Hue y no utiliza presupuestos locales. Después de tres años de implementación, los ingresos de este Fondo solo han alcanzado más de 8 mil millones de VND y es muy difícil de implementar. El delegado afirmó que las fuentes de ingresos en este caso son la ayuda y otros fondos, pero el proyecto de ley no establece claramente cuáles son las fuentes de ingresos.
Kommentar (0)