(Dan Tri) - El Comité Popular de Hanoi acaba de asignar la tarea de reorganizar y administrar los bares y terrenos de la ciudad.
El Comité Popular de Hanoi acaba de emitir el Despacho Oficial No. 948 sobre la asignación de tareas para reorganizar y gestionar las casas y los terrenos en la ciudad de acuerdo con las disposiciones del Decreto No. 03 del Gobierno.
La ciudad asigna tareas a agencias, organizaciones y unidades para reorganizar y manejar las casas y los terrenos bajo su administración.
Para las casas y terrenos de las agencias, organizaciones, unidades bajo o directamente bajo el Departamento, sucursales, sectores, organizaciones y unidades bajo la ciudad (incluyendo casas y terrenos en otras provincias y ciudades), es necesario preparar un informe de declaración y proponer un plan para organizar y manejar las casas y terrenos de acuerdo a las regulaciones, junto con los registros y documentos relacionados, luego enviarlo al Departamento de Finanzas.
Con base en la declaración, propuesta, síntesis y resultados de la inspección del estado actual, el Departamento de Finanzas elabora un plan de reordenamiento y manejo de viviendas y terrenos de acuerdo a la forma prescrita con los documentos proporcionados por las unidades. Los organismos y unidades pertinentes asesorarán e informarán al Comité Popular de la Ciudad a través del Departamento de Finanzas para sintetizar la forma prevista de reordenamiento y manejo de cada instalación de vivienda y terreno.
Un terreno vacío en Hanoi (Ilustración: Tran Khang).
De acuerdo con la solicitud del Comité Popular de Hanoi, dentro de un máximo de 10 días a partir de la fecha de recepción del documento del Departamento de Finanzas, las unidades pertinentes deben enviar un documento a este Departamento para su síntesis. En el caso de un plan de reordenamiento y manejo de 10 o más casas y terrenos, el plazo para enviar documentos al Departamento de Finanzas puede extenderse pero hasta un máximo de 20 días.
En caso de que haya transcurrido el plazo mencionado y los organismos y unidades pertinentes aún no hayan emitido un documento, el Departamento de Finanzas elaborará un plan para reorganizar y manejar las casas y los terrenos e informará al Comité Popular de la Ciudad, indicando claramente el proceso de consulta e informe de los organismos y unidades pertinentes.
En este caso, los organismos y unidades competentes serán responsables ante la ley de las cuestiones comprendidas en sus funciones, tareas y responsabilidades de gestión de la localidad, si el plan aprobado para la reorganización y el manejo de las viviendas y los terrenos no se ajusta a las disposiciones de la ley.
En el caso de las casas y los terrenos de las agencias, organizaciones y unidades en distritos y pueblos, incluidas las casas y los terrenos en otras provincias y ciudades, el Comité Popular de Hanoi encarga a estas unidades que sean responsables de hacer informes de declaración y proponer planes para reorganizar y manejar las casas y los terrenos a los Comités Populares de distritos, pueblos y ciudades. De ser necesario, el Comité Popular del distrito, pueblo o ciudad organizará una inspección del estado actual de las instalaciones de vivienda y terreno y al mismo tiempo consultará a los organismos pertinentes.
Luego, los Comités Populares de las localidades elaborarán y ajustarán los planes de reordenamiento y manejo de las viviendas y los terrenos y los enviarán al Departamento de Finanzas. Si la forma de aprobación se transfiere a la gestión y procesamiento local, es necesario complementar el contenido de la propuesta para asignar la tarea de recibir la casa y el terreno a la agencia del distrito o comuna.
Con base en el plan establecido por el Comité Popular del distrito o ciudad, el Departamento de Finanzas lo sintetiza y lo informa al Comité Popular de Hanoi para su consideración y aprobación, o lo informa a la autoridad competente para su aprobación de acuerdo con las reglamentaciones.
En lo que respecta a las viviendas y terrenos del Ministerio, los organismos centrales y otras localidades de la ciudad, las unidades pertinentes son responsables de coordinar con el organismo encargado de inspeccionar el estado actual de las viviendas y terrenos del Ministerio, los organismos centrales y otras localidades durante el proceso de inspección del estado actual de las viviendas y terrenos. El plazo máximo es de 7 días a partir de la fecha de recepción del documento de cesión del Comité Popular de la Ciudad.
El Comité Popular de Hanoi también enfatizó la necesidad de desarrollar un plan para reorganizar y manejar las casas y terrenos vacíos, sin uso o utilizados de manera ineficaz para poner rápidamente en uso efectivo los bienes públicos y evitar el desperdicio.
[anuncio_2]
Fuente: https://dantri.com.vn/bat-dong-san/ha-noi-xu-ly-nha-dat-bo-trong-hoac-su-dung-khong-hieu-qua-20250320090315672.htm
Kommentar (0)