El Primer Ministro Pham Minh Chinh acaba de firmar la Directiva No. 05/CT-TTg del 1 de marzo de 2025 sobre tareas y soluciones clave para promover el crecimiento económico y acelerar el desembolso de capital de inversión pública, asegurando el objetivo de crecimiento nacional del 8% o más en 2025.
La Directiva establece claramente que el objetivo de crecimiento del 8% o más en 2025 es una tarea difícil y desafiante, pero debemos estar decididos a completarla para crear impulso, crear fuerza y crear una posición para un crecimiento de dos dígitos en los años siguientes, con el espíritu: "El Partido ha dirigido, el Gobierno ha acordado, la Asamblea Nacional ha acordado, el Pueblo ha apoyado, la Patria ha esperado, luego solo discutimos hacer, no retroceder".
El punto de vista rector y operativo del Gobierno es lograr un crecimiento económico rápido pero sostenible, asegurar la estabilidad macroeconómica, mayores equilibrios económicos y controlar la inflación; Mejorar la vida material y espiritual de las personas, garantizar la seguridad social, el progreso social y la equidad, y proteger el medio ambiente; equilibrio y armonía entre la implementación de objetivos de crecimiento de corto plazo y el desarrollo de mediano y largo plazo; no sacrificar el progreso, la justicia social y el medio ambiente por el mero crecimiento económico. El crecimiento económico debe basarse en la ciencia y la tecnología, la innovación y la transformación digital, recursos humanos de alta calidad y una mayor productividad laboral. El objetivo es avanzar hacia un crecimiento sostenible, inclusivo e integral que beneficie a todas las personas.
Maximizar los recursos, la proactividad, la creatividad, la flexibilidad, la innovación, el espíritu de ruptura y la responsabilidad de los ministerios, sucursales y localidades; Tomar a las personas y a las empresas como el centro, considerar las dificultades de las personas y de las empresas como propias para apoyar y acompañar proactivamente a eliminar las dificultades y los obstáculos en el espíritu de "no digas no, no digas difícil, no digas sí pero no hagas". Movilizar a todos los sectores económicos, empresas y personas para participar en el desarrollo socioeconómico.
Vigilar de cerca y comprender la situación, hacer un buen trabajo de análisis y previsión, desarrollar de forma proactiva soluciones sincrónicas, integrales y centradas para tener respuestas políticas oportunas, flexibles y eficaces, especialmente para cuestiones nuevas, difíciles y delicadas.
En el liderazgo y la gestión, debemos promover al más alto grado el espíritu de autocontrol, autoconfianza, autonomía, fortalecimiento personal y orgullo nacional; Maximizar todas las oportunidades, motivaciones, recursos internos y externos para el desarrollo; flexible, creativo, atreverse a pensar, atreverse a hacer, atreverse a tomar responsabilidad por el bien común; alta determinación, gran esfuerzo, acción drástica, enfoque, puntos clave; Asignar claramente personas, trabajo, tiempo, responsabilidad y resultados.
La Directiva establece tareas y soluciones clave para promover el crecimiento económico y acelerar el desembolso de capital de inversión pública.
Centrarse en implementar de manera resuelta, sincrónica y eficaz las Resoluciones y Conclusiones del Comité Central, el Politburó, la Asamblea Nacional y el Gobierno, promover eficazmente los mecanismos, políticas y regulaciones nuevos y revolucionarios que se han emitido, eliminar obstáculos y liberar de inmediato los recursos de la economía.
El Ministerio de Finanzas continúa investigando y proponiendo políticas sobre exención, reducción y extensión de impuestos, tasas, cargos y rentas de tierras... para apoyar a las personas y las empresas, promover las actividades productivas, comerciales, turísticas y de consumo interno en 2025, e informar a las autoridades competentes antes del 15 de marzo de 2025.
Investigar, elaborar y presentar urgentemente a las autoridades competentes para su promulgación, Resoluciones sobre mecanismos y políticas para el desarrollo innovador del sector económico privado; Identificar la perspectiva económica privada como una de las fuerzas impulsoras más importantes del crecimiento, el aumento de la productividad laboral y la competitividad económica.
Fortalecer la gestión de los ingresos, especialmente los ingresos procedentes del comercio electrónico y los servicios de alimentación, debiendo completar la digitalización a más tardar en el segundo trimestre de 2025; Esforzarse por recaudar el mayor presupuesto estatal en 2025 de acuerdo con la dirección del Gobierno; Ahorrar completamente los gastos regulares para centrarse en la inversión en desarrollo, ahorrar inmediatamente el 10% de los gastos regulares para aumentar el presupuesto de 2025 en comparación con el presupuesto de 2024 para complementar la inversión en la línea ferroviaria Lao Cai - Hanoi - Hai Phong.
El Banco Estatal de Vietnam aplica la política monetaria de manera proactiva, flexible, rápida, eficaz y coordinada estrecha y armoniosamente con una política fiscal expansionista razonable y enfocada y otras políticas macroeconómicas; En particular, centrarse en implementar de manera más efectiva las tareas y soluciones en materia de gestión de tasas de interés, tipo de cambio, crecimiento del crédito, gestión del mercado abierto, mercado interbancario, refinanciación, oferta monetaria, emisión de notas de crédito, etc.;
Vigilar periódicamente y supervisar de cerca la evolución de las tasas de interés de movilización y de préstamo de los bancos comerciales, e implementar soluciones más drásticas y efectivas dentro de su autoridad para reducir el nivel de las tasas de interés de los préstamos, creando condiciones para que las personas y las empresas tengan acceso a préstamos a costos razonables y precios de capital bajos para restablecer y desarrollar la producción y los negocios, y promover el crecimiento económico.
Fortalecer la eficacia de la inspección, el examen, el control y la supervisión estrecha de las actividades de las instituciones de crédito, especialmente la publicidad de las tasas de interés de movilización, las tasas de interés de los préstamos y las actividades de concesión de créditos de las instituciones de crédito; Tratar de manera oportuna y estricta las infracciones conforme a la ley, en especial las de las entidades de crédito que compiten desleal e ilegalmente con las tasas de interés (tanto de depósito como de préstamo); Está estrictamente prohibido permitir que los bancos comerciales aumenten libremente las tasas de interés sin orden alguna, creando una competencia desleal y desigual.
Investigación para aumentar la escala del programa de préstamos para el sector forestal y pesquero a alrededor de 100 billones de VND y ampliar el alcance del programa para el sector agrícola, forestal y pesquero. Continuar investigando e implementando paquetes de crédito preferencial para promover los motores de crecimiento económico y permitir que los jóvenes menores de 35 años puedan comprar viviendas.
Los ministerios, agencias y localidades continúan apoyando a las empresas en la implementación de mecanismos y políticas piloto y específicos, regulaciones nuevas y revolucionarias y mecanismos de "canal verde" para proyectos de inversión en parques industriales y zonas económicas en el sector de alta tecnología. El Ministerio de Agricultura y Medio Ambiente está encargado de elaborar de inmediato una clasificación de proyectos verdes y criterios verdes que sirvan de base para movilizar capital para el desarrollo verde.
Investigar y desarrollar urgentemente mecanismos y políticas para incentivar la inversión, ampliar la capacidad de producción de materias primas y participar en proyectos de ferrocarriles de alta velocidad Norte-Sur, ferrocarriles urbanos, ferrocarriles internacionales, proyectos de energía renovable, energía eólica marina, etc. y guiar, apoyar y crear la máxima conveniencia para las personas y las empresas en su implementación.
Seguir priorizando tiempo y recursos para enfocarnos en perfeccionar instituciones, mecanismos, políticas y regulaciones legales.
Los ministerios, organismos y localidades se centran en revisar, modificar y perfeccionar las normas que ya no son adecuadas, se superponen o son incompletas en la dirección de resolver los problemas dondequiera que surjan, y en cuyo nivel las manejan e implementan de manera proactiva de inmediato según su autoridad o proponen a las autoridades competentes enmendarlas y perfeccionarlas; Promover la descentralización y delegación de competencias asociadas al fortalecimiento de la inspección, supervisión y mejoramiento de la capacidad de ejecución de los cuadros, servidores y empleados públicos; Las instituciones, mecanismos y políticas deben apuntar a movilizar a todos los sectores económicos, empresas y personas para participar en el desarrollo socioeconómico, contribuyendo al crecimiento y desarrollo del país. Informe mensual al Primer Ministro sobre cuellos de botella, dificultades, obstáculos y barreras para las personas, las empresas, incluidos los inversores extranjeros.
Centrarse en revisar y recortar procedimientos administrativos para reducir molestias y ahorrar costos para las personas y las empresas; Mejorar el entorno de inversión y negocios, crear todas las condiciones para resolver rápidamente los procedimientos de inversión y fomentar la inversión de todos los sectores económicos. Esforzarse por reducir el tiempo de tramitación de los procedimientos administrativos al menos en un 30% para el año 2025; reducir los costos empresariales al menos en un 30%; Eliminar al menos el 30% de las condiciones comerciales innecesarias; Todos los trámites relacionados con los negocios deben realizarse de forma online, de forma ágil, fluida y eficaz, garantizando la transparencia y minimizando el papeleo; El 100% de los trámites administrativos se realizan independientemente de los límites administrativos dentro de la provincia.
El Ministerio de Finanzas realiza una revisión integral de las condiciones de inversión empresarial, las condiciones de práctica, los procedimientos administrativos y los costos de cumplimiento de las empresas.
Presidir y coordinar con los organismos pertinentes para seguir implementando vigorosamente soluciones para el desarrollo sincrónico de los mercados financieros y de capital, especialmente soluciones sobre la emisión segura, efectiva, sostenible, pública y transparente de bonos corporativos, apoyando eficazmente a las empresas en la movilización de capital de mediano y largo plazo para la producción y el desarrollo empresarial. Para el año 2025, esforzarse por completar el objetivo de modernizar el mercado de valores.
El Ministerio de Finanzas presidirá y el Banco Estatal de Vietnam, de acuerdo con sus funciones y tareas asignadas, propondrá y presentará al Gobierno en marzo de 2025 un marco legal para gestionar y promover el desarrollo sano y efectivo de los activos digitales y las monedas digitales.
El Ministerio de Justicia implementó efectivamente el Proyecto "Aplicación de tecnología digital en la recepción y procesamiento de retroalimentación y recomendaciones sobre documentos legales" de acuerdo con la Decisión No. 244/QD-TTg del 5 de febrero de 2025 del Primer Ministro; En particular, se centrará en la construcción y coordinación con los ministerios, sucursales y localidades para operar el "Sistema de información para recibir y procesar retroalimentación y recomendaciones sobre documentos legales" para detectar con prontitud, investigar, proponer modificaciones y mejoras a las políticas y regulaciones legales, eliminar barreras y obstáculos institucionales para garantizar el objetivo de crear y promover el desarrollo.
Promover el desembolso de capital de inversión pública, tomar la inversión pública como protagonista, activar y atraer todos los recursos sociales.
Los ministerios, organismos y localidades promueven el desembolso de capital de inversión pública, procurando que la tasa de desembolso de capital de inversión pública en el año 2025 alcance al menos el 95% del plan asignado por el Primer Ministro, en el espíritu de tomar la inversión pública como líder, activando y atrayendo todos los recursos sociales; decidido a completar el objetivo de tener al menos 3.000 km de autopistas y más de 1.000 km de carreteras costeras para fines de 2025, básicamente completando el Aeropuerto Internacional de Long Thanh, los puertos en el área de Lach Huyen, poniendo en funcionamiento la terminal T3 de Tan Son Nhat, la terminal T2 de Noi Bai, iniciando la construcción del puerto de Lien Chieu, completando los procedimientos de inversión para el puerto marítimo internacional de Can Gio, Ciudad Ho Chi Minh.
Fortalecer la disciplina y el orden en el desembolso del capital de inversión pública; Imponer sanciones y tratar estrictamente conforme a la ley a las organizaciones e individuos que intencionalmente causen dificultades, obstaculicen y retrasen el progreso de la asignación de capital, la ejecución y el desembolso de capital de inversión pública; Abordar con decisión las conductas negativas y corruptas en la gestión de la inversión pública; Reemplazar oportunamente a aquellos individuos que son débiles en capacidad, temen cometer errores, temen la responsabilidad, eluden y evaden el desempeño de sus deberes oficiales.
Dirigir, inspeccionar, impulsar la construcción y acelerar el avance de los proyectos componentes de la Autopista Norte-Sur del Este para el período 2021-2025; proyectos importantes y dinámicos como Hanoi Ring Road 4 y City Ring Road 3. Ciudad Ho Chi Minh, autopistas My Thuan - Can Tho, Bien Hoa - Vung Tau, Ben Luc - Long Thanh, puertos regionales... Investigar y construir de inmediato una línea de metro o ferrocarril desde el aeropuerto de Long Thanh hasta Tan Son Nhat, una línea de ferrocarril elevada desde Van Cao hasta Lang Hoa Lac.
El Ministerio de Finanzas presidirá y completará urgentemente el plan de asignación de mayores ingresos del presupuesto central en 2024 e informará a las autoridades competentes en febrero de 2025; Finalizar el plan de emisión de bonos del gobierno para complementar recursos para proyectos clave en el primer trimestre de 2025.
Fuente: https://baodaknong.vn/giai-phap-trong-tam-dot-pha-thuc-day-tang-truong-dat-8-tro-len-244378.html
Kommentar (0)