Am 19. August waren Generalsekretär und Präsident To Lam und Chinas Generalsekretär und Präsident Xi Jinping in der Großen Halle des Volkes in Peking (China), unmittelbar nach dem Ende der Gespräche, Zeugen der zeremoniellen Unterzeichnung von 14 Dokumenten, die im Rahmen dieses Staatsbesuchs von Ministerien sowie zentralen und lokalen Behörden beider Länder unterzeichnet worden waren.

Zu diesen Dokumenten gehören:
1. Memorandum of Understanding über die Zusammenarbeit zwischen der Nationalen Ho-Chi-Minh-Akademie für Politik der Sozialistischen Republik Vietnam und der Zentralen Parteihochschule der Kommunistischen Partei Chinas (Nationale Akademie für öffentliche Verwaltung) der Volksrepublik China.
2. Memorandum of Understanding über die industrielle Zusammenarbeit zwischen dem Ministerium für Industrie und Handel der Sozialistischen Republik Vietnam und dem Ministerium für Industrie und Informationstechnologie der Volksrepublik China.
3. Zertifikat über die Übergabe der Projektergebnisse der vietnamesischen Hilfe zur Planung der Normalspurbahn Lao Cai – Hanoi – Hai Phong zwischen der Regierung der Sozialistischen Republik Vietnam und der Regierung der Volksrepublik China.
4. Memorandum of Understanding zwischen dem Gesundheitsministerium der Sozialistischen Republik Vietnam und der Nationalen Gesundheitskommission der Volksrepublik China über die medizinische Zusammenarbeit.
5. Memorandum of Understanding zwischen der Staatsbank von Vietnam und der Volksbank von China zur Verbesserung der Zusammenarbeit und des Informationsaustauschs im Bereich Bankgeschäfte.

6. Protokoll über pflanzengesundheitliche Anforderungen für frische Kokosnüsse, die aus Vietnam nach China exportiert werden, zwischen dem Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung der Sozialistischen Republik Vietnam und der Allgemeinen Zollverwaltung der Volksrepublik China.
7. Protokoll zwischen dem Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung der Sozialistischen Republik Vietnam und der Allgemeinen Zollverwaltung der Volksrepublik China über Quarantäne- und Gesundheitsanforderungen für Zuchtkrokodile, die von Vietnam nach China exportiert werden.
8. Protokoll über Pflanzenschutz- und Lebensmittelsicherheitsanforderungen für gefrorene Durian, die aus Vietnam nach China exportiert werden, zwischen dem Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung der Sozialistischen Republik Vietnam und der Allgemeinen Zollverwaltung der Volksrepublik China.
9. Memorandum of Understanding zwischen dem Ministerium für Planung und Investitionen der Sozialistischen Republik Vietnam und der Generalverwaltung für internationale Entwicklungszusammenarbeit der Volksrepublik China über die Förderung von Entwicklungszusammenarbeitsprojekten in den Bereichen Soziales und Lebensunterhalt der Menschen.
10. Offizieller Brief zwischen dem Verkehrsministerium der Sozialistischen Republik Vietnam und der Generalverwaltung für Entwicklungszusammenarbeit der Volksrepublik China zur Machbarkeitsstudie des technischen Hilfsprojekts zur Planung zweier Normalspurbahnstrecken Lang Son – Hanoi und Mong Cai – Ha Long – Hanoi.

11. Abkommen über berufliche Zusammenarbeit zwischen der Vietnam News Agency, Sozialistische Republik Vietnam, und der Xinhua News Agency, Volksrepublik China.
12. Memorandum of Understanding zur Stärkung der Zusammenarbeit zwischen Vietnam Television und China Central Radio and Television.
13. Memorandum of Understanding zwischen dem Gesundheitsministerium der Sozialistischen Republik Vietnam und der Staatlichen Verwaltung für Traditionelle Chinesische Medizin der Volksrepublik China über die Zusammenarbeit im Bereich der traditionellen Medizin.
14. Memorandum of Understanding zum Presse- und Medienaustauschprogramm zwischen der vietnamesischen Journalistenvereinigung und der chinesischen nationalen Journalistenvereinigung für den Zeitraum 2024–2029.

Die beiden bei der Unterzeichnungszeremonie angekündigten Dokumente umfassen:
1. Memorandum of Understanding zur Stärkung der Zusammenarbeit in den Bereichen Wirtschaft und Handel zwischen dem Ministerium für Industrie und Handel der Sozialistischen Republik Vietnam und der Volksregierung der Provinz Hainan, Volksrepublik China.
2. Memorandum of Understanding zur Stärkung der Zusammenarbeit in den Bereichen Wirtschaft und Handel zwischen dem Ministerium für Industrie und Handel der Sozialistischen Republik Vietnam und der Volksregierung der Provinz Shandong der Volksrepublik China.
Nach mehr als 30 Jahren der Normalisierung und insbesondere mehr als 15 Jahren seit der Schaffung des Rahmens für die umfassende strategische Kooperationspartnerschaft im Jahr 2008 haben die Beziehungen zwischen Vietnam und China in allen Bereichen rasche und zunehmend tiefgreifende und umfassende Fortschritte erzielt.
Seit Anfang 2024 weisen die Beziehungen zwischen den beiden Ländern eine positive Entwicklungsdynamik auf und die Atmosphäre der Zusammenarbeit hat sich auf allen Ebenen, in allen Sektoren und bei allen Menschen stark ausgebreitet. Beide Seiten kamen zu dem Schluss, dass sich die bilateralen Beziehungen auf einem so tiefen, umfassenden und soliden Niveau wie nie zuvor befänden.
Quelle
Kommentar (0)