Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Förderung der Straffung der Organisationsstruktur von Abteilungen und Niederlassungen

Báo Kinh tế và Đô thịBáo Kinh tế và Đô thị14/01/2025

Kinhtedothi – Das Volkskomitee der Provinz Vinh Phuc hat gerade eine Bekanntmachung zum Abschluss der Neuordnung und Straffung des Apparats staatlicher Behörden, Einheiten und Ortschaften herausgegeben, in der es die Einheiten anweist, bis zum 10. Februar 2025 das Führungspersonal, die Beamten, die öffentlichen Angestellten und die Arbeiter auf Abteilungsebene zu vervollständigen und einzurichten.


Personal und Organisation bis 10. Februar 2025 regeln

Derzeit hat Vinh Phuc die Einrichtung von 28 Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene gemäß der Resolution des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung zur Einrichtung von Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene für den Zeitraum 2023–2025 abgeschlossen.

Nach der Regelung verfügt Vinh Phuc über 9 Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene, darunter 7 Bezirke und 2 Städte; 121 Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene, darunter 88 Gemeinden, 15 Bezirke und 18 Städte.

Zeremonie zur Bekanntgabe der Gründung der Verwaltungseinheit und des Parteikomitees der Gemeinde Sao Dai Viet (basierend auf der Fusion der drei Gemeinden Bo Sao – Cao Dai – Viet Xuan), Bezirk Vinh Tuong. Foto: Luong Giang. 
Zeremonie zur Bekanntgabe der Gründung der Verwaltungseinheit und des Parteikomitees der Gemeinde Sao Dai Viet (basierend auf der Fusion der drei Gemeinden Bo Sao – Cao Dai – Viet Xuan), Bezirk Vinh Tuong. Foto: Luong Giang.

Bezüglich der Fusion und Rationalisierung einer Reihe von Abteilungen und Zweigstellen hat der Vorsitzende des Volkskomitees der Provinz Vinh Phuc, Tran Duy Dong, nach Anhörung des Berichts des Innenministeriums über die Umsetzung des Plans zur Neuordnung und Rationalisierung des Organisationsapparats von Agenturen, Einheiten und Ortschaften im staatlichen Sektor die Abschlussmitteilung Nr. 15/TB-UBND herausgegeben.

Dementsprechend wies der Vorsitzende des Volkskomitees der Provinz die Einheiten an, den Plan Nr. 01-PA/TU des Parteikomitees der Provinz vom 6. Januar 2025 dringend zu studieren. Plan Nr. 256-KH/TU des Ständigen Parteikomitees der Provinz vom 6. Januar 2025 zur umgehenden Aktualisierung und Ergänzung spezifischer Inhalte des Projekts zur Umstrukturierung des Organisationsapparats der Agenturen und Einheiten, um eine ordnungsgemäße Umsetzung der Anweisungen des Parteikomitees der Provinz zu gewährleisten.

Fordern Sie die Direktoren der Abteilungen, Zweigstellen, Agenturen und Einheiten auf, Funktionen und Aufgaben zusammenzulegen oder zu übertragen, damit sie direkt zusammenarbeiten und die Inhalte des Gesamtprojekts vereinheitlichen können, um genaue Inhalte und Fortschritte sicherzustellen.

Die Einheiten prüfen proaktiv den Arbeitsorganisationsplan der Agentur und Einheit nach der Fusion und vereinbaren ihn im Voraus. Ordnen, konsolidieren und organisieren Sie vor dem 10. Februar 2025 das Führungspersonal, die Beamten, die öffentlichen Angestellten und die Arbeiter auf Abteilungsebene, um effektiv, effizient und reibungslos arbeiten zu können.

Forschung zu spezifischen Maßnahmen zur Unterstützung von Menschen, die ihren Arbeitsplatz aufgrund einer Vereinbarung aufgeben

Die Führer des Volkskomitees der Provinz Vinh Phuc beauftragten das Innenministerium mit einer dringenden Überprüfung und rieten dem Volkskomitee der Provinz, einen Plan zur Anpassung und Ergänzung von Plan 01/KH-UBND herauszugeben, um ihn an den Inhalt von Plan Nr. 01-PA/TU des Parteikomitees der Provinz und Plan Nr. 256-KH/TU des Ständigen Ausschusses des Parteikomitees der Provinz anzugleichen.

Überprüfung und Entscheidung über Personen, die aufgrund von Organisationsumstrukturierungen, Personalabbau, Umstrukturierungen und der Verbesserung der Qualität von Kadern, Beamten und öffentlichen Angestellten ihre Stelle aufgeben müssen, um den Aufgabenanforderungen gerecht zu werden; Gewährleistung von Wissenschaftlichkeit, Fairness, Objektivität, Rationalität und Menschlichkeit; Fertigstellungstermin: 15. Januar 2025.

Übernehmen Sie die Führung bei der Koordination mit dem Organisationsrat des Parteikomitees der Provinz, dem Finanzministerium und dem Justizministerium, um mit den Ausschüssen des Volksrats der Provinz zusammenzuarbeiten und spezifische Richtlinien der Provinz zu erforschen und vorzuschlagen, um Kader, Beamte, öffentliche Angestellte und Arbeiter zu unterstützen, die einer organisatorischen Umstrukturierung und Rationalisierung unterzogen werden.

Arbeiten Sie proaktiv und dringend mit dem Justizministerium und den Ausschüssen des Provinzvolksrats zusammen, um sich auf die Reihenfolge und die Verfahren für die Ausarbeitung der Resolution des Provinzvolksrats zu einigen, bevor Sie dem Provinzvolksausschuss die Umsetzung empfehlen. Fertigstellungstermin: 15. Januar 2025.

Die in Vinh Phuc umgesetzte Straffung des Verwaltungsapparats zielt darauf ab, die Zahl der Anlaufstellen zu verringern und die Kapazität zur Abwicklung von Verwaltungsverfahren zu erhöhen, wodurch günstige Bedingungen für die Bevölkerung geschaffen werden. Foto: Sy Hao. 
Die in Vinh Phuc umgesetzte Straffung des Verwaltungsapparats zielt darauf ab, die Zahl der Anlaufstellen zu verringern und die Kapazität zur Abwicklung von Verwaltungsverfahren zu erhöhen, wodurch günstige Bedingungen für die Bevölkerung geschaffen werden. Foto: Sy Hao.

Überprüfen und beraten Sie das Volkskomitee der Provinz, um es dem Volksrat der Provinz vorzulegen, damit dieser die Personalausstattung der Beamten für Abteilungen, Zweigstellen und Orte anpassen und zuteilen kann. dem Volkskomitee der Provinz raten, nach der Umstrukturierung des Apparats die Personalausstattung der Behörden, Einheiten und Orte zu überprüfen und anzupassen; im ersten Quartal 2025 abgeschlossen.

Das Volkskomitee der Provinz Vinh Phuc beauftragte das Justizministerium, Behörden, Einheiten und Kommunen bei der Erstellung von Rechtsdokumenten nach vereinfachten Verfahren anzuleiten. Überprüfen Sie rechtliche Dokumente im Zusammenhang mit der Organisationsstruktur, den Regelungen zu Positionen, Funktionen, Aufgaben, Befugnissen und der Organisationsstruktur von Abteilungen und Zweigstellen nach Fusion und Reorganisation.

Koordinieren Sie sich mit dem Innenministerium und den relevanten Behörden, um den Prozess und die Verfahren zur Entwicklung spezifischer Richtlinien der Provinz bei der Umsetzung der Anordnung und Rationalisierung der Apparateorganisation gemäß Dekret Nr. 178/2024/ND-CP der Regierung zu melden und vorzuschlagen.

Verwaltung der Hauptquartiere, Vermögenswerte, Finanzen und Budgets der Agenturen nach der Vereinbarung

Das Finanzministerium berät die zuständigen Behörden bei der Verwaltung von Vermögenswerten, Finanzen und Budgets im Prozess der Neuordnung und Rationalisierung des Organisationsapparats der Parteikomitees, Parteiorganisationen, Behörden und Einheiten, wenn es die Neuordnung und Rationalisierung des Organisationsapparats umsetzt.

Koordinieren Sie sich mit dem Innenministerium, um Ressourcen zu überprüfen, zu identifizieren und auszugleichen, um Richtlinien zu lösen und spezifische Richtlinien für die Provinz bei der Umsetzung der Organisation und Rationalisierung des Apparats zu entwickeln.

Überprüfen, erforschen und schlagen Sie die Anordnung und Verwendung bestimmter Büros, Finanzen und Vermögenswerte jeder Agentur und Einheit vor, um Verluste und Verschwendung zu vermeiden und gemäß den Anweisungen der Zentralregierung wirklich wirtschaftlich und effektiv zu sein. Fassen Sie die Angelegenheiten des Volkskomitees der Provinz zusammen und beraten Sie es hinsichtlich der Handhabung öffentlicher Vermögenswerte (Liquidationsverkauf, Übertragung an andere Agenturen und Einheiten usw.) für Agenturen und Einheiten, die Fusionen und Umstrukturierungen durchführen.

Die Führung des Volkskomitees der Provinz Vinh Phuc hat außerdem die Abteilung für Planung und Investitionen damit beauftragt, den Vorsitz zu führen und mit den entsprechenden Behörden und Einheiten zu koordinieren, um Dokumente herauszugeben, die den Behörden und Einheiten, die einer Fusion oder Umstrukturierung unterliegen, bei der Entwicklung detaillierter Pläne zur Abwicklung öffentlicher Investitionsprojekte Orientierung bieten, damit die Behörden und Einheiten diese einheitlich und synchron umsetzen können.


[Anzeige_2]
Quelle: https://kinhtedothi.vn/vinh-phuc-thuc-day-sap-xep-tinh-gon-to-chuc-bo-may-cac-so-nganh.html

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

36 Militär- und Polizeieinheiten üben für die Parade am 30. April
Vietnam nicht nur..., sondern auch...!
Victory – Bond in Vietnam: Wenn Spitzenmusik mit Naturwundern der Welt verschmilzt
Kampfflugzeuge und 13.000 Soldaten trainieren erstmals für die Feierlichkeiten zum 30. April

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt