Vorgeschlagener Plan zur Reduzierung von 4 Parteiagenturen, die direkt dem Zentralkomitee unterstehen, und zur Reduzierung von 5 Ministerien

Việt NamViệt Nam01/12/2024

Dem vorgeschlagenen Plan zufolge sollen mindestens vier Parteiagenturen, die direkt dem Zentralkomitee unterstehen, 25 Parteivorstände und 16 Parteidelegationen, die direkt dem Zentralkomitee unterstehen, verkleinert werden. Mindestens fünf Ministerien und zwei Regierungsbehörden werden verkleinert.

Genosse Le Minh Hung, Mitglied des Politbüros, Sekretär des Zentralkomitees der Partei und Vorsitzender des Zentralen Organisationskomitees, stellte die wichtigsten Inhalte und Schwerpunkte der Umsetzung der Zusammenfassung der Resolution Nr. 18-NQ/TW vom 25. Oktober 2017 des 12. Zentralkomitees der Partei vor: „Einige Fragen zur weiteren Erneuerung und Reorganisation des Apparats des politischen Systems, damit dieser rationalisiert wird und effektiv und effizient arbeiten kann.“ Foto: Phuong Hoa/VNA

Am 1. Dezember 2024 soll auf der Nationalen Konferenz die Resolution Nr. 18-NQ/TW des 12. Zentralkomitees der Partei verbreitet und zusammengefasst werden; In Bezug auf die sozioökonomische Lage im Jahr 2024, Lösungen zur Beschleunigung der sozioökonomischen Entwicklung im Jahr 2025 und zur Beseitigung institutioneller Engpässe und Engpässe übermittelte Le Minh Hung, Mitglied des Politbüros, Sekretär des Zentralkomitees der Partei und Leiter der Zentralen Organisationskommission, die wichtigsten und wesentlichen Inhalte bei der Umsetzung der Zusammenfassung der Resolution Nr. 18.

Mindestens vier Parteiorganisationen direkt dem Zentralkomitee unterstellen

Unter Bezugnahme auf einige vorgeschlagene Inhalte und Anweisungen zur Gestaltung und Rationalisierung des Apparats des politischen Systems für Parteikomitees und Organisationen auf allen Ebenen erläuterte der Vorsitzende des Zentralen Organisationskomitees, Le Minh Hung, den konkreten Plan wie folgt:

Untersuchen Sie die Zusammenlegung der Zentralen Propagandaabteilung und der Zentralen Massenmobilisierungsabteilung und schlagen Sie entsprechende Vorschläge vor.

Untersuchung und Beendigung der Aktivitäten der Zentralen Kommission für Auswärtige Angelegenheiten: Übertragung der Hauptaufgaben an das Außenministerium; Teil der Arbeit der Zentralen Parteibüros.

Untersuchen und beenden Sie die Aktivitäten des Zentralen Gesundheitsschutzausschusses und übertragen Sie die Aufgaben an das Zentrale Organisationskomitee, das Gesundheitsministerium und einige zentrale Krankenhäuser.

Die Funktionen und Aufgaben des Zentralen Theoretischen Rates erforschen und deren Übertragung vorschlagen; Zentralrat für Theorie und Kritik der Literatur und Kunst, Wissenschaftlicher Rat der zentralen Parteiagenturen der Nationalen Politikakademie Ho Chi Minh.

Untersuchungen zur Beendigung der Tätigkeit der Zeitschriften der Zentralkomitees der Partei und zur Übertragung der damit verbundenen Funktionen und Aufgaben auf die Kommunistische Zeitschrift. Beauftragen Sie die Zentralkomitees der Partei und die Kommunistische Zeitschrift mit der Umsetzung der Ordnung und Rationalisierung des Organisationsapparats und des Personals. Der Schwerpunkt liegt auf dem Aufbau des Kommunistischen Magazins als Forschungs- und politisch-theoretische Propagandaagentur des Zentralen Exekutivkomitees.

Untersuchungen zur Einstellung des Betriebs der elektronischen Zeitung der Kommunistischen Partei Vietnams und zur Übertragung damit verbundener Funktionen und Aufgaben an die Zeitung Nhan Dan; Die zentrale Propagandaabteilung und die Zeitung Nhan Dan sind für die Umsetzung und Rationalisierung der Organisation und des Personals verantwortlich.

Untersuchungen zur Beendigung des Betriebs von Nhan Dan Television und zur Übertragung damit verbundener Funktionen und Aufgaben an Vietnam Television; Beauftragen Sie die Nhan Dan Newspaper mit der Umsetzung der Organisation und Rationalisierung der Organisation und des Personals. Konzentrieren Sie sich auf den Aufbau der Zeitung Nhan Dan als Sprachrohr des Zentralkomitees, als Stimme der Partei, des Staates und des Volkes, und konzentrieren Sie sich auf gedruckte und elektronische Zeitungen zur Erfüllung politischer Aufgaben, wobei der Staatshaushalt nur für diese Aktivitäten garantiert ist.

Beabsichtigen Sie, die Aktivitäten des Parteikomitees des Blocks der Zentralbehörden zu beenden und Parteikomitees der Parteibehörden, zentrale Justizbehörden, die direkt der Zentrale unterstehen, einschließlich Parteiorganisationen in Parteikomitees, Agenturen und Einheiten der Partei auf zentraler Ebene, die Oberste Volksstaatsanwaltschaft und den Obersten Volksgerichtshof einzurichten. Es gibt eine spezialisierte Beratungs- und Betreuungsstelle, die bei der Zentralen Parteigeschäftsstelle angesiedelt ist.

Untersuchungen zur Beendigung der Aktivitäten des Zentralen Unternehmensparteikomitees: Übertragung der Parteiorganisationen in Kapitalgesellschaften, allgemeinen Unternehmen und staatlichen Geschäftsbanken direkt an das Regierungsparteikomitee und die Parteikomitees einiger spezialisierter Ministerien (je nach Größe und Bedeutung des Unternehmensparteikomitees).

Die Beendigung der Aktivitäten des Regierungsparteikomitees prüfen und vorschlagen, ein Regierungsparteikomitee direkt dem Zentralkomitee unterstellen, einschließlich Parteiorganisationen in Ministerien, Behörden auf Ministerebene, Behörden direkt der Regierung unterstellen und einer Reihe von Parteikomitees in Konzernen, allgemeinen Unternehmen und staatlichen Geschäftsbanken (das Armeeparteikomitee und das Parteikomitee für öffentliche Sicherheit direkt dem Zentralkomitee unterstellen bleiben wie bisher); Es gibt eine spezialisierte Beratungs- und Betreuungsstelle, die bei der Regierungsagentur angesiedelt ist.

Beendigung der Tätigkeit der Parteivorstände und Einrichtung von Parteiausschüssen der Ministerien, der Behörden auf Ministerebene und der Regierungsbehörden, die direkt dem Regierungsparteikomitee unterstehen, darunter: Exekutivausschuss, Ständiger Ausschuss, Sekretär und stellvertretender Sekretär des Parteikomitees; Der Ständige Ausschuss des Parteikomitees besteht aus dem Minister als Sekretär, den stellvertretenden Ministern, dem Leiter der Abteilung für Organisation und Personal und einem hauptamtlichen stellvertretenden Sekretär. Die zuständige Behörde ernennt das Personal des Exekutivkomitees, des ständigen Ausschusses, des Sekretärs und des stellvertretenden Sekretärs des Parteikomitees und legt fest, dass der ständige Ausschuss des Parteikomitees dieselben Funktionen und Aufgaben wahrnimmt wie derzeit die Parteivorstände der Ministerien, der Behörden auf Ministerebene und der direkt der Regierung unterstehenden Behörden.

Die Aktivitäten der Parteidelegation der Nationalversammlung prüfen und deren Beendigung vorschlagen, ein Parteikomitee der Nationalversammlung einrichten, das direkt dem Zentralkomitee untersteht, und Parteiorganisationen in den Behörden der Nationalversammlung, der staatlichen Rechnungsprüfung und des Büros des Präsidenten einbeziehen; Es gibt eine spezialisierte Beratungs- und Unterstützungsagentur mit Sitz bei der Nationalversammlung. Das Parteikomitee der Nationalversammlung umfasst neben den Funktionen und Aufgaben des dem Zentralkomitee direkt unterstellten Parteikomitees auch die Funktionen und Aufgaben der gegenwärtigen Parteidelegation. Umfassende Leitung und Lenkung der Aktivitäten der Nationalversammlung und ihrer untergeordneten Ausschüsse.

Beenden Sie die Tätigkeit des Parteivorstands und richten Sie einen Parteiausschuss für staatliche Rechnungsprüfung beim Parteiausschuss der Nationalversammlung ein (ähnlich den Parteiausschüssen der Ministerien und der Behörden auf Ministerebene).

Die Aktivitäten des Parteikomitees der Vietnamesischen Vaterländischen Front, der Parteikomitees der von der Partei und dem Staat beauftragten gesellschaftspolitischen Organisationen und Massenvereinigungen untersuchen und deren Beendigung vorschlagen; ein Parteikomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front direkt dem Zentralkomitee unterstellen, einschließlich der Parteiorganisationen in Agenturen des Blocks der Vietnamesischen Vaterländischen Front, der von der Partei und dem Staat beauftragten gesellschaftspolitischen Organisationen und Massenvereinigungen; Es gibt eine spezialisierte Beratungs- und Unterstützungsagentur beim Zentralkomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front.

Zusätzlich zu den Funktionen und Aufgaben des Parteikomitees, das direkt dem Zentralkomitee untersteht, umfasst das Parteikomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front auch die Funktionen und Aufgaben der Parteidelegation in ihrer gegenwärtigen Form. Umfassende Führung und Leitung der Aktivitäten der Vietnamesischen Vaterländischen Front und ihrer angeschlossenen Ausschüsse.

Beenden Sie die Aktivitäten der Parteidelegationen und richten Sie Parteikomitees in gesellschaftspolitischen Organisationen ein, die direkt dem Parteikomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front unterstehen.

Beenden Sie die Aktivitäten der Parteidelegationen und gründen Sie Parteikomitees und Parteizellen in Massenverbänden, die von der Partei und dem Staat beauftragt werden und direkt dem Parteikomitee der Vietnamesischen Vaterländischen Front unterstehen.

Überprüfen Sie alle Aktivitäten der Lenkungsausschüsse im Hinblick auf die Beendigung des Betriebs und behalten Sie nur die Lenkungsausschüsse mit den erforderlichen Funktionen und Aufgaben bei.

Der Vorsitzende des Zentralen Organisationskomitees, Le Minh Hung, sagte: „Die Umsetzung dieses Plans wird mindestens vier Parteiagenturen, die direkt dem Zentralkomitee unterstehen, 25 Parteiexekutivkomitees und 16 Parteidelegationen, die direkt dem Zentralkomitee unterstehen, verkleinern und die Zahl von zwei Parteikomitees, die direkt dem Zentralkomitee unterstehen, erhöhen.“

Konferenzübersicht. Foto: Phuong Hoa/VNA

Mindestens fünf Ministerien und zwei Regierungsbehörden könnten verkleinert werden.

Der Vorsitzende des Zentralen Organisationskomitees, Le Minh Hung, unterbreitete einen Forschungsplan und schlug vor, die Tätigkeit einer Reihe von Ministerien, Behörden auf Ministerebene und direkt der Regierung unterstellten Behörden in folgender Richtung zusammenzulegen und einzustellen:

Zusammenlegung des Ministeriums für Planung und Investitionen und des Finanzministeriums.

Zusammenlegung des Verkehrsministeriums und des Bauministeriums.

Zusammenlegung des Ministeriums für Information und Kommunikation und des Ministeriums für Wissenschaft und Technologie, um staatliche Verwaltungsaufgaben in den Bereichen Wissenschaft und Technologie, digitale Transformation usw. wahrzunehmen; Übertragen Sie einige weitere Aufgaben an: das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus, das Ministerium für Bildung und Ausbildung und zugehörige Behörden.

Zusammenlegung des Ministeriums für natürliche Ressourcen und Umwelt und des Ministeriums für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, um staatliche Verwaltungsaufgaben in den Bereichen Landwirtschaft, natürliche Ressourcen und Umwelt wahrzunehmen...; einige weitere Aufgaben an die zuständigen Ministerien und Behörden übertragen.

Schließung des Ministeriums für Arbeit, Invaliden und Soziales und Übertragung der Aufgaben an das Innenministerium, das Ministerium für Bildung und Ausbildung, das Ethnische Komitee und zugehörige Behörden.

Beenden Sie die Tätigkeit des Staatlichen Kapitalverwaltungsausschusses in den Unternehmen und übertragen Sie die Aufgaben an das Finanzministerium, Fachministerien und verbundene Behörden.

Beenden Sie die Tätigkeit des Nationalen Finanzaufsichtsausschusses Vietnams und übertragen Sie die Aufgaben auf das Finanzministerium, die Staatsbank und einschlägige Behörden.

Übertragen Sie das Regierungskomitee für religiöse Angelegenheiten dem Ethnischen Komitee und gründen Sie ein Ethnisches und Religiöses Komitee.

Erforschen und schlagen Sie die Einrichtung von zwei Wissenschaftsakademien und zwei nationalen Universitäten vor, um deren Effizienz sicherzustellen und Forschungs- und Ausbildungsaufgaben zu fördern.

Untersuchung der Vorbereitungen der Nationalen Akademie für öffentliche Verwaltung im Hinblick auf ihre Eingliederung in die Ho Chi Minh Nationale Akademie für Politik.

Untersuchen Sie die Abschaffung des Modells der allgemeinen Abteilungen unter den Ministerien und schlagen Sie vor, diese abzuschaffen. Zunächst sollten Einheiten wie die Staatskasse, die Allgemeine Steuerabteilung, die Allgemeine Zollabteilung, die vietnamesische Sozialversicherung, die Allgemeine Abteilung für die Vollstreckung zivilrechtlicher Urteile, die Allgemeine Abteilung für Marktmanagement und Filialen der Staatsbank in Provinzen und Städten eingerichtet werden. Erwägen Sie weiterhin eine Neugestaltung des Organisationsmodells einiger interner Einheiten von Ministerien, Behörden auf Ministerebene und direkt der Regierung unterstehenden Behörden im Hinblick auf straffere, effektivere und effizientere Abläufe.

Untersuchungen zur Einstellung des Betriebs von News Television, VOV Television und VTC Television und zur Übertragung der damit verbundenen Funktionen und Aufgaben an Vietnam Television; Beauftragen Sie das Parteikomitee der Regierung mit der Leitung der Vietnam News Agency, von Voice of Vietnam und der relevanten Agenturen, die für die Umsetzung und Rationalisierung des Organisationsapparats und des Personals verantwortlich sind. Der Schwerpunkt liegt auf dem Aufbau der Vietnam News Agency als nationale Nachrichtenagentur und von Voice of Vietnam als nationalem Radiosender mit Schwerpunkt auf Print-, E-Mail- und Hörzeitungen (VOV) zur Erfüllung politischer Aufgaben, wobei die Ausgaben für diese Aktivitäten aus dem Staatshaushalt sichergestellt werden. Erforschen, aufbauen und restrukturieren Sie den vietnamesischen Fernsehsender, sorgen Sie für eine gute Erfüllung der Aufgaben des nationalen Fernsehsenders und verfügen Sie über entsprechende Spezialkanäle.

Fortsetzung der Untersuchung zur Ausgestaltung der Presseagenturen der Ministerien und Zweigstellen.

Überprüfen Sie alle Aktivitäten der Lenkungsausschüsse im Hinblick auf die Beendigung des Betriebs und behalten Sie nur die Lenkungsausschüsse mit den erforderlichen Funktionen und Aufgaben bei.

Laut dem Vorsitzenden des Zentralen Organisationskomitees, Le Minh Hung, wird die Umsetzung dieses Plans zu einer Verkleinerung von mindestens fünf Ministerien und zwei Regierungsbehörden führen.

Genosse Tran Thanh Man, Mitglied des Politbüros und Vorsitzender der Nationalversammlung, diskutierte zum Thema „Beseitigung institutioneller Engpässe und Flaschenhälse“. Foto: Phuong Hoa/VNA

Plan zur Reduzierung von 4 Ausschüssen der Nationalversammlung

Für einige Agenturen der Nationalversammlung und des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung lauten der Forschungsplan und der Vorschlag zur Fusion und Einstellung des Betriebs wie folgt:

Zusammenlegung des Wirtschaftsausschusses und des Finanz- und Haushaltsausschusses.

Zusammenlegung des Sozialausschusses und des Kultur- und Bildungsausschusses.

Zusammenlegung des Justizausschusses und des Rechtsausschusses.

Gleichzeitig wird die Tätigkeit des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten beendet und die Aufgaben werden auf das Außenministerium, die Ausschüsse der Nationalversammlung und das Büro der Nationalversammlung übertragen.

Untersuchungen zur Umwandlung des Volkspetitionsausschusses in den Aufsichts- und Volkspetitionsausschuss.

Forschung zur Rationalisierung des Modells des Generalsekretärs, des stellvertretenden Generalsekretärs und des Sekretariats der Nationalversammlung; Untersuchungen zur Übertragung spezialisierter Abteilungen des Büros der Nationalversammlung direkt an die Ausschüsse der Nationalversammlung und an die Gremien des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung.

Beenden Sie den Betrieb des Instituts für Gesetzgebungsstudien und übertragen Sie seine Funktionen und Aufgaben an die zuständigen Behörden der Nationalversammlung und des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung.

Untersuchungen zur Beendigung des Betriebs des Fernsehens der Nationalversammlung und zur Übertragung damit verbundener Funktionen und Aufgaben an Vietnam Television; Die Parteidelegation der Nationalversammlung ist für die Leitung und Steuerung der Organisation und Rationalisierung des Parteiapparats und des Personals verantwortlich.

Dem Nationalitätenrat und den Ausschüssen der Nationalversammlung sind keine ständigen Mitglieder oder hauptamtliche Mitgliederposten zugewiesen. Die Ausschüsse der Nationalversammlung haben jeweils einen Vorsitzenden, einen stellvertretenden Vorsitzenden und hauptamtliche Abgeordnete der Nationalversammlung.

Der Vorsitzende des Zentralen Organisationskomitees, Le Minh Hung, sagte, dass durch die Umsetzung dieses Plans vier Ausschüsse der Nationalversammlung und eine Agentur des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung verkleinert würden.

Für die Vietnamesische Vaterländische Front, die gesellschaftspolitischen Organisationen und die Massenorganisationen, denen von Partei und Staat Aufgaben zugewiesen wurden, sieht der Forschungs- und Vorschlagsplan Folgendes vor: Überprüfung aller Aktivitäten der angeschlossenen Agenturen und Einheiten im Hinblick auf Rationalisierung, Zusammenlegung und Beendigung von Operationen, wobei nur Agenturen und Einheiten mit den erforderlichen Funktionen und Aufgaben beibehalten werden sollen.

Überprüfen und reorganisieren Sie die Zeitungen und Zeitschriften der Vaterländischen Front Vietnam sowie die gesellschaftspolitischen Organisationen und Massenorganisationen, die von der Partei und dem Staat eingesetzt werden, mit dem Ziel, sie zusammenzulegen und die Produktion einiger nicht mehr benötigter Zeitungen und Zeitschriften einzustellen.

Untersuchen und schlagen Sie Maßnahmen zur Straffung der Organisationsstruktur, zur Reduzierung interner Kontakte, zur Rationalisierung des Personalbestands, zur Verbesserung der Effektivität und Effizienz des Apparats und der Qualität des Personals in Agenturen, Einheiten und Organisationen innerhalb des Umfangs und Bereichs des Managements vor.


Quelle

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

No videos available