Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Bauministerium kündigte die Eröffnung der ersten Phase des Trockenhafens Tan Chi an

Báo Giao thôngBáo Giao thông22/03/2025

Das Bauministerium hat gerade eine Entscheidung zur Bekanntgabe der Eröffnung der ersten Phase des Trockenhafens Tan Chi in der Gemeinde Tan Chi, Bezirk Tien Du, Provinz Bac Ninh, bekannt gegeben.


Der Ankündigung zufolge befindet sich der Trockenhafen Tan Chi in der Gemeinde Tan Chi, Bezirk Tien Du, Provinz Bac Ninh (das Gebiet des Binnenwasserhafens Dabaco Vietnam in der Gemeinde Tan Chi wurde von der vietnamesischen Binnenwasserstraßenverwaltung bekannt gegeben).

Der Trockenhafen hat eine Fläche von 81.910,9 m² und wurde von der DABACO Vietnam Group Joint Stock Company finanziert.

Bộ Xây dựng công bố mở cảng cạn Tân Chi giai đoạn 1- Ảnh 1.

Der Trockenhafen Tan Chi wird für die Ausbeutung und den Handel mit Dienstleistungen sowie für die Durchführung von Import- und Exportverfahren für Waren im Einklang mit den Vorschriften genutzt.

Der Zweck des Trockenhafens besteht darin, gemäß den Bestimmungen des Regierungserlasses Nr. 38/2017 und der von der zuständigen Behörde ausgestellten Investitionsbescheinigung und Gewerbeanmeldung den Trockenhafen zu nutzen, Geschäftsdienstleistungen zu erbringen und Verfahren für den Export und Import von Waren durchzuführen.

Der Investor (DABACO Vietnam Group Joint Stock Company) muss die Pflichten und Befugnisse eines Trockenhafenbetreibers gemäß dem Regierungserlass Nr. 38/2017 zur Regulierung von Investitionen in den Bau, die Verwaltung und den Betrieb von Trockenhäfen in Vietnam und den entsprechenden gesetzlichen Bestimmungen erfüllen.

Gleichzeitig muss die Organisation den Trockenhafen nach Abschluss aller Verfahren vorschriftsmäßig und zweckdienlich sowie in Übereinstimmung mit den Investitionsphasen betreiben und dabei Sicherheit, Brand- und Explosionsschutz sowie die Vermeidung von Umweltverschmutzung gewährleisten.

Der Investor ist außerdem für die Nutzung und Instandhaltung der Bauwerke und Gegenstände gemäß dem angekündigten Lageplan und den geltenden Vorschriften verantwortlich. Alle Umbauten, Erweiterungen oder Änderungen der Nutzungsart eines Gebäudes sind der zuständigen Behörde gemäß den Vorschriften anzuzeigen.

Gleichzeitig erfüllen spezialisierte staatliche Verwaltungsbehörden spezielle staatliche Verwaltungsaufgaben im Trockenhafen Tan Chi gemäß den Bestimmungen des Regierungserlasses Nr. 38/2017 und den einschlägigen gesetzlichen Bestimmungen.

Das Bauministerium beauftragte die vietnamesische See- und Wasserstraßenverwaltung mit der Organisation der Inspektion und Überwachung des Trockenhafenbetriebs gemäß Regierungserlass Nr. 38/2017 und den einschlägigen gesetzlichen Bestimmungen.


[Anzeige_2]
Quelle: https://www.baogiaothong.vn/bo-xay-dung-cong-bo-mo-cang-can-tan-chi-giai-doan-1-192250321190214674.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Jugendliche lassen historische Bilder „wieder aufleben“
Nahaufnahme der harten Trainingsstunden der Soldaten vor der Feier zum 30. April
Ho-Chi-Minh-Stadt: Cafés mit Fahnen und Blumen geschmückt, um den 30. April zu feiern
36 Militär- und Polizeieinheiten üben für die Parade am 30. April

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt