Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

على الصعيد الوطني، هناك 30 مقاطعة ومدينة تقوم بتدريس لغات الأقليات العرقية.

Việt NamViệt Nam20/06/2024

30 مقاطعة ومدينة تنفذ تعليم لغات الأقليات العرقية

وبحسب إحصاءات إدارة التعليم العرقي بوزارة التعليم والتدريب، يوجد حاليًا أكثر من 30 مقاطعة ومدينة في جميع أنحاء البلاد تنفذ تدريس لغات الأقليات العرقية في المدارس العامة وتنظم التدريس للموظفين المدنيين والموظفين العموميين والجنود في القوات المسلحة.

Một tiết học của cô trò Trường Tiểu học Võ Nguyên Giáp, huyện Điện Biên.

صف من المعلمين والطلاب في مدرسة فو نجوين جياب الابتدائية، منطقة ديان بيان.

وقد أصدرت العديد من المقاطعات/المدن مشاريع وخططاً لتنفيذ سياسات للحفاظ على لغات وكتابات الأقليات العرقية، وعادةً ما تكون سوك ترانج، وترا فينه، ولاو كاي، ويين باي، وهوا بينه، وديان بيان، وثانه هوا، ونغي آن، ونينه ثوان، وبينه ثوان،...

في العام الدراسي 2022-2023، يوجد في البلاد بأكملها 535 مدرسة تدرس لغات الأقليات العرقية مع 4176 فصلاً دراسيًا و117699 طالبًا. من بين اللغات العرقية السبع التي يتم تدريسها في المدارس العامة، تتمتع اللغة الخميرية بأكبر نطاق، حيث تمثل 55.7% من إجمالي عدد المدارس، و65.6% من إجمالي عدد الفصول، و69.01% من إجمالي عدد الطلاب.

اللغات التشام، والجراي، والبهنار، والتايلاندية التي يتم تدريسها في المرحلة الابتدائية؛ يتم تدريس لغتي الإيدي والمونغ في المستويين الابتدائي والثانوي؛ يتم تدريس اللغة الخميرية في جميع المستويات الثلاثة: الابتدائية والإعدادية والثانوية. بالإضافة إلى ذلك، يتم تدريس بعض لغات الأقليات العرقية تجريبياً مثل: اللغة العربية الشامية، والتا أوي، والكو تو، والبا كو، والبرو فان كيو.

وفقًا للسيد ثاتش سونغ، رئيس قسم التعليم العرقي - التعليم المستمر، بإدارة التعليم والتدريب في مقاطعة سوك ترانج، فإن مقاطعة سوك ترانج بها 11/11 منطقة وبلدة ومدينة تنظم تدريس اللغة الخميرية للطلاب في مؤسسات التعليم العام ومراكز التعليم المستمر.

بالإضافة إلى ذلك، يشارك 85/93 معبدًا بوذيًا ثيرافاديًا في تعليم اللغة الخميرية للطلاب خلال فصل الصيف. تقوم مدرسة بالي الثقافية التكميلية المتوسطة الجنوبية بتدريس اللغتين الخميرية والبالية للرهبان.

في كل عام، قامت إدارة التعليم والتدريب في سوك ترانج بتوجيه وإرشاد المؤسسات التعليمية في المنطقة لتدريس اللغة الخميرية بشكل فعال، وفي الوقت نفسه الحفاظ على امتحانات اللغة الخميرية الجيدة مثل مسابقة الكتابة اليدوية الخميرية الإقليمية ومسابقة الطلاب المتميزين في اللغة الخميرية الإقليمية للصفوف 9 و 12.

من خلال الامتحانات المذكورة، ساهمنا في نشر ثقافة تعلم اللغة الخميرية في المدارس العامة في جميع أنحاء المقاطعة. كما نسقت وزارة التعليم والتدريب مع محطة الإذاعة والتلفزيون الإقليمية لتنظيم إنتاج وبث برنامج "نتعلم الخمير معًا" على محطة إذاعة وتلفزيون سوك ترانج، وذلك للحفاظ على نصوص الأقليات العرقية والحفاظ عليها، وتعزيز القيم الثقافية للشعب الخميري في الجنوب، وفقًا للسيد ثاتش سونغ.

وبالمثل، تولي مقاطعة ديان بيان اهتماما خاصا بتعليم اللغتين التايلاندية والمونغية للطلاب. منذ عام 2012، أصدرت اللجنة الشعبية الإقليمية القرار رقم 969/QD-UBND بتاريخ 25 أكتوبر 2012 بالموافقة على الأبجدية التايلاندية المستخدمة في تدريس اللغات العرقية في مقاطعة ديان بيان.

وبناء على ذلك، أشارت إدارة التعليم والتدريب على اللجنة الشعبية لمحافظة ديان بيان بإصدار القرار رقم 895/QD-UBND بتاريخ 8 سبتمبر 2011 بشأن تنفيذ مشروع تعليم اللغتين التايلاندية والمونغية لطلاب المدارس الابتدائية والثانوية في محافظة ديان بيان للفترة 2011-2015، مع رؤية حتى عام 2020.

من عام 2021-2022 حتى الآن، تم افتتاح ما مجموعه 351 فصلاً دراسيًا في مقاطعة ديان بيان مع 9603 طالبًا يتعلمون اللغتين التايلاندية والمونغ في المدارس الابتدائية.

قال السيد داو تاي لاي، رئيس قسم التعليم الابتدائي في إدارة التعليم والتدريب في ديان بيان: "من خلال عملية تدريس اللغات المنطوقة والمكتوبة للمجموعات العرقية التايلاندية والمونغ، يتم تزويد الطلاب بالمعرفة الأساسية حول لغة وثقافة المجموعات العرقية التايلاندية والمونغ، مما يساهم في تدريب تفكيرهم ودعمهم لدراسة اللغة الفيتنامية وغيرها من المواد بشكل جيد.

من خلال تعلم اللغة المنطوقة والمكتوبة لمجموعتهم العرقية، يمكن للأطفال أن يتعلموا ويفهموا أكثر عن المجتمع والطبيعة والناس والعادات والتقاليد وثقافة مجموعتهم العرقية، ويعلموهم حب لغتهم الأم، ويخلقون الظروف للحفاظ على اللغة المنطوقة والمكتوبة لمجموعتهم العرقية وتعزيزها.

Từ năm 2021 - 2022 đến nay, trên địa bàn tỉnh Điện Biên có tổng số 351 lớp được mở với 9603 lượt học sinh học tiếng Thái, tiếng Mông tại các trường tiểu học.
من عام 2021 - 2022 حتى الآن، تم افتتاح ما مجموعه 351 فصلاً دراسيًا في مقاطعة ديان بيان مع 9603 طالبًا يتعلمون اللغتين التايلاندية والمونغ في المدارس الابتدائية.

100% من معلمي اللغات للأقليات العرقية في مقاطعة جيا لاي لديهم مؤهلات مؤهلة.

منذ عام 2011، أصدرت مقاطعة جيا لاي القرار رقم 30/2011/QD-UBND بتاريخ 28 أكتوبر 2011 بشأن إصدار الأبجدية والنظام الصوتي للغات جراي وبهنار، والقرار رقم 780/QD-UBND بتاريخ 22 نوفمبر 2011 بشأن السماح بتدريس لغات باهنار وجراي على المستوى الابتدائي في مقاطعة جيا لاي.

حاليًا، تنفيذًا للقرار رقم 142/QD-TTg لرئيس الوزراء، أصدرت مقاطعة جيا لاي الخطة رقم 99/KH-UBND بتاريخ 11 يناير 2023 للجنة الشعبية لمقاطعة جيا لاي بشأن تنفيذ برنامج "تحسين جودة تدريس لغات الأقليات العرقية في برنامج التعليم العام للفترة 2023-2030"، وقد نشرت وزارة التعليم والتدريب وحدات التنفيذ وأرشدتها لتطوير خطط التدريس وخطط الدروس وفقًا للبرنامج وضمان أن تكون المدة فترتين/أسبوعًا ومناسبة للظروف الفعلية لكل مدرسة.

وبناءً على ذلك، يتمتع 100% من مدرسي اللغات للأقليات العرقية في مقاطعة جيا لاي بمؤهلات مؤهلة، ويُمنحون شهادات إتمام برنامج تدريب تدريس اللغات للأقليات العرقية، ويشارك أعضاء هيئة التدريس بشكل نشط في الأنشطة والدراسات لتحسين مؤهلاتهم المهنية؛ مراقبة الصف؛ اصنع وسائل تعليمية

قالت السيدة ر'كوم ه'فاي، مُعلمة لغة جراي في مدرسة نجو ماي الابتدائية، مقاطعة إيا جراي، مقاطعة جيا لاي : "تهتم اللجنة الشعبية الإقليمية ووزارة التعليم والتدريب بتدريس لغات الأقليات العرقية. وقد وجه مدير المدرسة مُعلمي لغات الأقليات العرقية باستخدام المرافق والمعدات المتاحة للمواد الدراسية، وتنظيم جمع واستخدام المواد: الأشجار والزهور والدرنات والفواكه والمواد المتوفرة محليًا لصنع وسائل تعليمية؛ واستخدام صور لمواد دراسية أخرى وتطبيقها بمرونة لخدمة تعليم وتعلم لغات جراي وبهنار.

في فصول لغة جراي، الطلاب متحمسون ويحبون الموضوع. يساعد تعليم لغات الأقليات العرقية الأطفال على فهم الثقافة العرقية وحب لغتهم الأم أكثر.

وبحسب السيدة ر'كوم ه'فاي، فإن الاهتمام بتدريس اللغات العرقية في المدارس أمر بالغ الأهمية في فترة التكامل الدولي، مما يساهم في رفع الوعي الاجتماعي، وحماية الدفاع والأمن الوطنيين، وتنمية الاقتصاد، والقضاء على الجوع والحد من الفقر، والحفاظ على رأس المال اللغوي للمجموعة العرقية، والمساهمة في بناء ثقافة فيتنامية متقدمة مشبعة بالهوية الثقافية الوطنية.


مصدر

تعليق (0)

No data
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

منظر لشاطئ مدينة نها ترانج من الأعلى
نقطة تسجيل الوصول لمزرعة الرياح Ea H'leo، داك لاك تسبب عاصفة على الإنترنت
صور فيتنام "بريق بلينغ" بعد 50 عامًا من إعادة التوحيد الوطني
أكثر من 1000 امرأة يرتدين زي "آو داي" يشاركن في مسيرة ويشكلن خريطة فيتنام في بحيرة هوان كيم.

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج