รายการทีวี “เวียดนาม”: “กุญแจ” ดึงดูดผู้ชมจำนวนมาก

Việt NamViệt Nam24/06/2024

Các trò chơi dân gian được lồng ghép trong những trải nghiệm dành cho khách mời của chương trình "2 ngày 1 đêm".

กิจกรรมพื้นบ้านถูกผสมผสานเข้าไว้ในประสบการณ์ของแขกรับเชิญในรายการ “2 วัน 1 คืน”

กำลังดิ้นรนเพื่อเข้าถึงผู้ชมภายในประเทศ

แม้จะมีประสบการณ์ด้านการผลิตรายการโทรทัศน์มากกว่า 12 ปี แต่ Phan Nhu ซึ่งปัจจุบันเป็นนักเขียนบทและบรรณาธิการอิสระในนครโฮจิมินห์ ยังคงเผชิญกับความยากลำบากมากมายเมื่อสร้างสคริปต์สำหรับโปรแกรมที่ใช้รูปแบบที่ซื้อจากต่างประเทศและนำมาออกอากาศใกล้กับผู้ชมในประเทศมากขึ้น

“กระแสการนำรายการทีวีลิขสิทธิ์มารีเมคจากต่างประเทศได้รับการลงทุนอย่างหนักจากบริษัทสื่อหลายแห่งในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา ฉันรับผิดชอบการตัดต่อรายการประเภทนี้ประมาณหกรายการ อย่างไรก็ตาม ทุกครั้งที่มีการประชุมผลิต ทีมงานยังคงต้องเผชิญกับแรงกดดันมากมายในการหาคำตอบสำหรับคำถามนี้ว่า จะนำเวอร์ชันใหม่นี้ใกล้ชิดสาธารณชนมากขึ้นได้อย่างไร” Phan Nhu กล่าว

เมื่อออกแบบแพ็คเกจรายการโทรทัศน์เพื่อวัตถุประสงค์เชิงพาณิชย์ ผู้ผลิตระดับนานาชาติมักพยายามหลีกหนีจากลักษณะเฉพาะทางวัฒนธรรมท้องถิ่นและเพิ่มปัจจัยด้านโลกาภิวัตน์ อย่างไรก็ตามสิ่งที่ตรงกันข้ามจะเกิดขึ้นเมื่อมีการซื้อผลิตภัณฑ์ บริษัทสื่อในประเทศจะหาวิธีทำให้เนื้อหามีความเหมาะสมกับท้องถิ่นและปรับให้ทันสมัยจากรูปแบบดั้งเดิมโดยทุกวิถีทาง

พูดอย่างง่าย ๆ การแปลเป็นภาษาท้องถิ่นคือการปรับเปลี่ยนแนวคิด ผลิตภัณฑ์ หรือบริการให้เหมาะสมกับสังคม ภาษา และวัฒนธรรมของแต่ละประเทศมากขึ้น นี่ถือเป็นขั้นตอนสำคัญในการซื้อขายลิขสิทธิ์ที่บริษัทสื่อและสถานีต่างๆ ให้ความสำคัญ

ตามที่ Phan Nhu กล่าว ทีมงานฝ่ายผลิตมีความคิดสร้างสรรค์ได้อย่างจำกัดเนื่องจากติดพันกับพันธมิตรในเรื่องกรอบเนื้อหา แม้ว่าในบางโปรแกรม พวกเขาถูกบังคับให้เปลี่ยนบททั้งหมดเพื่อให้สามารถเข้าถึงผู้ชมชาวเวียดนามได้สำเร็จก็ตาม

จากโครงสร้างเดิม ทีมงานฝ่ายผลิตมักจะเพิ่มองค์ประกอบที่เกี่ยวข้องกับผู้คน วัฒนธรรม ประวัติศาสตร์ และภูมิศาสตร์เฉพาะลงไป เนื้อหาเหล่านี้สร้างเอกลักษณ์เฉพาะของแต่ละประเทศเมื่อออกอากาศโดยใช้รูปแบบเดียวกัน สร้างความมีชีวิตชีวาและดึงดูดความสนใจให้กับผู้ชมในประเทศ

จำเป็นต้องสร้างสมดุลระหว่างองค์ประกอบทางวัฒนธรรมและความบันเทิง

ในความเป็นจริงการแปลเป็นภาษาท้องถิ่นของรายการเกมโชว์และรายการโทรทัศน์ไม่ได้สะท้อนให้เห็นเฉพาะในแง่ของภาษา โครงสร้างเกม หรือผู้เข้าร่วมเท่านั้น แต่ยังได้รับการยอมรับว่าเป็นกระบวนการของการกลมกลืนทางวัฒนธรรมอีกด้วย ดังนั้นจำเป็นต้องมีการหารืออย่างรอบคอบระหว่างบริษัทผู้ถือลิขสิทธิ์และทีมจัดซื้อผลิตภัณฑ์เพื่อตกลงเกี่ยวกับเงื่อนไขที่เกี่ยวข้อง โดยหลีกเลี่ยงความขัดแย้งในข้อความและวัตถุประสงค์ในการผลิต

โดยส่วนใหญ่แล้ว เนื้อหาทางวัฒนธรรมแบบดั้งเดิมมักถูกผสมผสานเข้าด้วยเกมและการสำรวจประสบการณ์ของตัวละคร “2 Days 1 Night” เป็นหนึ่งในรายการที่ประสบความสำเร็จและสร้างความสมดุลระหว่างวัฒนธรรมและความบันเทิง โดยออกอากาศทางช่อง HTV7 มาแล้ว 3 ซีซัน และสร้างความประทับใจให้กับผู้ชมจำนวนมากบนแพลตฟอร์มดิจิทัล

รายการเรียลลิตี้ทีวี "2 Days 1 Night" เวอร์ชันเวียดนามนั้นซื้อมาจากรูปแบบเกมโชว์ในชื่อเดียวกันที่ผลิตโดย KBS Television ในประเทศเกาหลี หลังจากการเดินทางของแขกแล้ว แขกสามารถสำรวจสถานที่ทางประวัติศาสตร์และจุดชมวิวต่างๆ ทั่วประเทศ และชื่นชมอาหารอันเป็นเอกลักษณ์ของแต่ละภูมิภาค

Ê-kíp sản xuất chương trình "2 ngày 1 đêm".

ทีมงานผู้จัดรายการ "2วัน1คืน"

ความสำเร็จนี้เป็นผลมาจากการตัดสินใจเปลี่ยนทิศทางอย่างรวดเร็วของทีมงานผลิต เพราะเมื่อก่อน “2 วัน 1 คืน” ที่มีแขกรับเชิญเป็นนักแสดงตลกซะส่วนใหญ่ มุ่งเน้นแต่เรื่องความบันเทิง จนลืมไปว่าผู้ชมทีวีต้องเรียนรู้และรับข้อมูลข่าวสารต่างๆ มากมาย องค์ประกอบทางประวัติศาสตร์และภูมิศาสตร์อันมีเอกลักษณ์เฉพาะที่ผสมผสานกันอย่างชาญฉลาดทำให้โปรแกรมนี้ดึงดูดใจมาก

จากมุมมองของผู้ผลิต บรรณาธิการ Pham Thi Phuong Nhi จาก Madison Media Group กล่าวว่า "ทีมงานรายการจำเป็นต้องสร้างสมดุลระหว่างองค์ประกอบทางวัฒนธรรมและความบันเทิงในแง่ของเนื้อหาและรูปแบบ เพื่อตอบสนองรสนิยมของผู้ชม รวมถึงข้อกำหนดของแพลตฟอร์มออกอากาศ" เมื่อรวมความรู้ทางประวัติศาสตร์และภูมิศาสตร์ บรรณาธิการควรระมัดระวังเป็นพิเศษในการจัดการข้อมูล

การถ่ายทอดรายการโทรทัศน์ชื่อดังไปทั่วโลกจะช่วยเพิ่มความบันเทิงให้กับคนทั่วประเทศ อย่างไรก็ตาม หากไม่ได้ "ทำให้เป็นเวียดนาม" อย่างเหมาะสม และไม่ได้ใช้ประโยชน์จากคุณลักษณะทางวัฒนธรรมอันเป็นเอกลักษณ์ของประเทศ ก็จะนำไปสู่เรื่องราวผสมผสานบนโทรทัศน์ นอกจากนี้ การเซ็นเซอร์รายการก่อนออกอากาศจะต้องเข้มงวดยิ่งขึ้น เพื่อให้ได้คุณภาพของรายการ” อาจารย์ Phan Van Tu อาจารย์คณะวารสารศาสตร์และการสื่อสาร มหาวิทยาลัยสังคมศาสตร์และมนุษยศาสตร์ (มหาวิทยาลัยแห่งชาติโฮจิมินห์ซิตี้) กล่าว

ตามข้อมูลจาก nhandan.vn

แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

No data
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

เวียดนามเรียกร้องให้แก้ปัญหาความขัดแย้งในยูเครนอย่างสันติ
การพัฒนาการท่องเที่ยวชุมชนในห่าซาง: เมื่อวัฒนธรรมภายในทำหน้าที่เป็น “คันโยก” ทางเศรษฐกิจ
พ่อชาวฝรั่งเศสพาลูกสาวกลับเวียดนามเพื่อตามหาแม่ ผล DNA เหลือเชื่อหลังตรวจ 1 วัน
ในสายตาฉัน

ผู้เขียนเดียวกัน

ภาพ

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

กระทรวง-สาขา

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์