บั๋นจุงชุดพิเศษบนแพลตฟอร์ม DK1
ในวันแรกของการเดินทาง ขณะรับประทานอาหารในวันนั้น กลุ่มทำงานยังขาดผู้สื่อข่าวหญิงถึง 2 ใน 3 คน ลูกเรือทุกคนต่างรับรองว่าในวันที่ 4 มกราคม พวกเขาจะสามารถเข้าสู่แพลตฟอร์ม DK1/9 ในกลุ่ม Ba Ke ได้ ทุกคนต่างมีความหวังและตื่นเต้นในวันนั้น
เช้าวันที่ 4 มกราคม สมาชิกทุกคนรับประทานอาหารอิ่มในวันนั้น เพราะ "เราพยายามกินเพื่อเพิ่มพลังในการไปที่แท่นขุดเจาะ" ขณะยืนอยู่บนดาดฟ้าและมองขึ้นไปที่ชานชาลา DK1/9 ฉันเห็นเจ้าหน้าที่และทหารกำลังมองตามและโบกมือไปทางเรือ ณ ขณะนั้น หัวใจของเราเต็มไปด้วยความรู้สึกที่ไม่อาจบรรยายได้
ลูกเรือเรือ Truong Sa 21 ล่องผ่านคลื่นเพื่อส่งมอบของขวัญไปยังแพลตฟอร์ม DK1
นางสาวเล ไฮ เยน นักข่าวหนังสือพิมพ์ ด่ง นาย หนึ่งในคณะผู้แทนเรือ Truong Sa 21 รู้สึกโชคดีที่อาชีพนักข่าวทำให้เธอมีโอกาสได้ร่วมทริปอวยพรปีใหม่ที่แท่นขุดเจาะและได้เหยียบย่างบนแท่นขุดเจาะ แท่นขุด DK1 21 และ DK1/9
นางสาวหายเยน กล่าวว่า แท่นขุดเจาะน้ำมันถือเป็นสถานที่สำคัญอันศักดิ์สิทธิ์กลางมหาสมุทร ซึ่งคนเวียดนามทุกคนอยากไปเยี่ยมชม อย่างไรก็ตามไม่ใช่ทุกคนจะโชคดีพอที่จะทำให้ความปรารถนานั้นเป็นจริงได้
หากเทียบกับทริปเที่ยวหมู่เกาะตะวันตกเฉียงใต้ในเดือนกันยายน 2567 ทริปไปเยี่ยมและอวยพรปีใหม่ที่ DK1 ครั้งนี้ ทำให้คุณไฮเยนมีอารมณ์พิเศษมากมาย
“16 วันบนเรือ คลื่นแรงมาก และเรือโคลงเคลงมากกว่าการเดินทางไปหมู่เกาะทางตะวันตกเฉียงใต้มาก อย่างไรก็ตามการเดินทางครั้งนี้มีความหมายและเต็มไปด้วยความสุขมากกว่า เพราะด้วยเวลาอันยาวนานบนเรือ ทำให้ฉันได้มีโอกาสพบปะพูดคุยกับเพื่อนร่วมงาน เจ้าหน้าที่ทหารเรือ และทหารอื่นๆ ช่วงเวลาดังกล่าวช่วยให้ฉันเข้าใจ เห็นอกเห็นใจ และแบ่งปันความยากลำบากและความรู้สึกของทหารในท้องทะเลได้ดีขึ้น” นางสาวไห่เยนกล่าว
เมื่อถามถึงการเดินทาง 16 วันเพื่อนำความรักฤดูใบไม้ผลิสู่ท้องทะเลเปิด คุณจำช่วงเวลาไหนได้มากที่สุด? นางสาวไห่เยนสะอื้นและกล่าวว่าเป็นภาพทหารถือปืนเฝ้ายามที่ชานชาลา DK1
“เมื่อเราไปเยี่ยม เราสังเกตเห็นในดวงตาของพวกเขาว่าพวกเขาไม่สามารถซ่อนความสุขที่ได้พบเราได้ พวกเขาบอกว่าลูก ๆ ของพวกเขาภูมิใจมากที่มีพ่อเป็นทหารเรือ ความภาคภูมิใจของลูกๆ ทำให้เขาได้รับแรงบันดาลใจในการปฏิบัติหน้าที่เพื่อปิตุภูมิ ฉันคิดว่าทหารเรือทุกคนมีความคิดและความรู้สึกเหมือนกัน” ไห่เยนกล่าว
บั๋นจุงพิเศษที่แท่นขุด DK1
ณ ชานชาลา DK1/9 เราได้มีโอกาสเข้าเยี่ยมชมและส่งมอบของขวัญวันตรุษจีนและจดหมายจากเพื่อนร่วมชาติที่ส่งมาจากแผ่นดินใหญ่ให้กับเจ้าหน้าที่และทหารที่ทำงานอยู่ชานชาลาโดยตรง บรรยากาศของเทศกาลเต๊ตเข้มข้นยิ่งขึ้น เมื่อพวกเราและทหารมารวมตัวกันรอบข้าวเหนียว ใบตอง เนื้อ และถั่วเขียวเพื่อห่อบั๋นจุงสูตรพิเศษ
ด้วยมือที่ชำนาญจัดเรียงใบไม้แต่ละใบลงในแม่พิมพ์เค้กอย่างพิถีพิถัน ในเวลาไม่นาน ก็ได้บั๋นจุงสีเขียวรูปสี่เหลี่ยมจัตุรัส เสียงหัวเราะร่าเริงผสมผสานกับเรื่องราวจากบ้านทำให้บรรยากาศอบอุ่นยิ่งขึ้น
“ทหารบนแท่นขุดเจาะน้ำมันไม่กลัวพายุ…”
เช้าวันรุ่งขึ้น (5 มกราคม) เรือมาถึงชานชาลา DK1/20 ในกลุ่ม Ba Ke ต่างจากวันก่อนหน้านี้ คลื่นที่นี่ซัดสาดอย่างหนัก โดยแต่ละคลื่นซัดเข้าหาพื้นและซัดสาดโฟมสีขาว เรืออยู่ห่างจากชานชาลาเพียงไม่กี่ร้อยเมตรแต่ไม่สามารถหาช่องน้ำที่ปลอดภัยเพื่อให้กลุ่มปฏิบัติงานสามารถขึ้นเรือไปที่ชานชาลาได้ วันนั้นคณะผู้แทนจะต้องกล่าวคำอวยพรปีใหม่อย่างเป็นทางการ
พันโท เตรียว ทันห์ ตุง รองเสนาธิการทหารเรือ ภาค 2 ส่งกำลังบำรุงให้เหล่านายทหารและทหารที่ปฏิบัติงาน ณ แท่น DK1/20 มีสุขภาพแข็งแรงและมีความสุขตลอดฤดูใบไม้ผลิ ถือปืนของคุณให้มั่นคงที่ด้านหน้าและให้แน่ใจว่างานที่ได้รับมอบหมายจะเสร็จสิ้นอย่างดี
ในช่วงปลายปี เมื่อทราบข่าวการมาเยี่ยมชมของเรือ ทหารและเจ้าหน้าที่จำนวนมากที่ทำงานอยู่ที่แพลตฟอร์ม DK1/20 ต่างตั้งตารอคอยการมาเยือนครั้งนี้ทุกวัน เมื่อสื่อสารผ่านวิทยุสื่อสาร เสียงของเขาค่อนข้างจะดังและมีสัญญาณรบกวน พันโทเหงียน วัน ชุง ผู้บัญชาการแพลตฟอร์ม DK1/20 ชื่นชมความรู้สึกของคณะผู้แทน
นายจุงกล่าวว่า ความเอาใจใส่ของผู้นำและกลุ่มปฏิบัติงานเป็นกำลังใจและแรงบันดาลใจที่ดีให้เจ้าหน้าที่และทหารที่แท่นขุดเจาะทำงานด้วยความสบายใจ มุ่งมั่นปกป้องอธิปไตยเหนือท้องทะเลและปกป้องแท่นขุดเจาะอย่างมั่นคงเพื่อให้ประชาชนทั่วประเทศได้เพลิดเพลินกับฤดูใบไม้ผลิและเฉลิมฉลองปีใหม่
นายจุงกล่าวเสริมว่า ที่ชานชาลา DK1/20 ได้มีการประดับตกแต่งต้นแอปริคอตและต้นพีช รวมถึงจัดเตรียมกิจกรรมต่างๆ ของทหารในช่วงเทศกาลเต๊ดให้พร้อม เช่น การเก็บดอกไม้ประชาธิปไตย การยกน้ำหนัก การห่อบั๋นจุง เป็นต้น
“น่าเสียดายที่เราไม่ได้พบปะกลุ่มปฏิบัติงานด้วยตนเอง ขอให้ผู้นำและคณะทำงานมีสุขภาพแข็งแรงตลอดไป ที่นี่เรายังคงมั่นคง ยึดติดกับทะเลและแท่นขุดเจาะด้วยความแน่วแน่ว่า "ตราบใดที่ยังมีคนก็จะมีแท่นขุดเจาะ" พันโทจุงรู้สึกซาบซึ้งใจ
ผู้สื่อข่าวไห่เยนหันสายตาไปทางแท่นขุดเจาะ เธอได้ร้องเพลง " The Sea Sings This Afternoon" ให้อุปกรณ์ DK1/20 ฟัง แต่เสียงของเธอกลับแตกและหายใจไม่ออก
เพื่อตอบรับความรัก ทหารบนแท่นขุดเจาะจึงร้องเพลง DK Spring ให้กับนักข่าวหญิงและกลุ่มปฏิบัติงาน: "ลมและคลื่น แม้จะมีลมและคลื่น เราทหารที่อยู่บนแท่นขุดเจาะก็อยู่ที่นั่น โคลงเคลง, โคลงเคลง ทหารบนแท่นขุดเจาะน้ำมันไม่กลัวพายุ แดดและลมก็สวมแดดและลม ทหารบนแท่นขุดเจาะน้ำมันสาบานว่าจะไม่กลัวความยากลำบาก ฝนตกหรือแดดออก ฝนตกหรือแดดออก…” บนเรือมีสมาชิกจำนวนมากไม่อาจระงับน้ำตาไว้ได้
ขณะที่เขียนบทความนี้ ฉันมักจะฟังเพลงนั้นซ้ำแล้วซ้ำเล่า ได้ยินทีไรก็คิดถึงเจ้าหน้าที่และทหารของแพลตฟอร์ม DK1 ตลอดเลย ทหารเรือมีความอดทน กล้าหาญ และไม่หวั่นไหวในการปกป้องทะเลศักดิ์สิทธิ์ เกาะ และหิ้งทวีปทางใต้ของปิตุภูมิ
เมื่อเช้าวันที่ 1 มกราคม คณะทำงาน 2 คณะจากกองทัพเรือภาคที่ 2 ได้เข้าเยี่ยมชมและมอบคำอวยพรปีใหม่แก่แท่นขุดเจาะ DK1 เรือประจำการ และหน่วยงานพลเรือนและพรรคการเมืองของเขตกงด๋าว เนื่องในโอกาสวันตรุษจีนปี 2025 การเดินทางใช้เวลา 16 วัน ( ตั้งแต่วันที่ 1 มกราคม ถึงวันที่ 16.1)
มีหน่วยงาน องค์กร และบุคคล รวม 28 ราย มอบของขวัญกว่า 1,000 ชิ้น น้ำหนักประมาณ 20 ตัน เตรียมสินค้าและสิ่งของจำเป็นตามมาตรฐานเทศกาลเต๊ตของกระทรวงกลาโหม เช่น ไก่ ส้มจี๊ด ข้าวเหนียว ข้าว แยม... ของขวัญเงินสด 125 ล้านดอง มูลค่ารวมทั้งสิ้นประมาณ 2 พันล้านดอง
ที่มา: https://thanhnien.vn/hanh-trinh-481-hai-ly-dua-tet-den-nha-gian-dk1-185250124151309072.htm
การแสดงความคิดเห็น (0)