เมื่อเข้าหาหมอของ Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac ชุมชนแพทย์มักจะศึกษาตำรา: "Hai Thuong y tong tam linh", "Thuong kinh ky su"... แต่มีผลงานพิเศษชิ้นหนึ่งที่คนเพียงไม่กี่คนเท่านั้นที่ใส่ใจ นั่นคือ "Nu cong thang lam"
“Nu cong thang lam” เป็นผลงานที่เขียนโดย Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac ในปี พ.ศ. 2303 แต่กว่าที่ Le Tran Duc (สถาบันวิจัยการแพทย์แผนตะวันออก) จะแปล ถอดความ และใส่คำอธิบายประกอบได้ ก็ต้องรอจนถึงปี พ.ศ. 2514 และจัดพิมพ์โดย Women's Publishing House อย่างไรก็ตาม มีการเผยแพร่เฉพาะส่วนการเตรียมอาหารแบบดั้งเดิมเท่านั้น ในขณะที่ส่วนเกี่ยวกับอาชีพดังกล่าวได้สูญหายไป “หนู กง ทัง ลัม” เป็นบันทึกเกี่ยวกับการเตรียมอาหารและอาชีพที่สตรีในชนบทมักทำ เช่น ปลูกหม่อน เลี้ยงไหม เลี้ยงสัตว์ ทอผ้า... ถือเป็นงานที่มีความพิเศษเฉพาะตัว ไม่ได้เขียนขึ้นเกี่ยวกับยาแต่มีความเกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับสุขภาพของมนุษย์
งาน "Nu Cong Thang Lam" เขียนโดย Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac ในปี พ.ศ. 2303 ( ภาพประกอบจากอินเทอร์เน็ต )
ในชื่อเรื่อง “ผลงานและความสำเร็จของผู้หญิง” ผู้เขียนได้ระบุจุดมุ่งหมายไว้อย่างชัดเจนว่า “การตรวจสอบ” หมายถึงการตรวจสอบผลงานอันดีงามของผู้หญิง ในคำนำ เลอฮูทราก เขียนว่า “หนังสือบันทึกการเลี้ยงไหม เรื่องราวเกี่ยวกับต้นหม่อน เรื่องราวของกี่ทอที่ถูกทิ้งร้างถูกกล่าวถึงในหนังสือประวัติศาสตร์มาช้านาน... นั่นคือการแนะนำให้ผู้คนขยันในการทอผ้าเพื่อให้มีเสื้อผ้าเพียงพอสำหรับใช้ในชีวิตประจำวันของผู้หญิง งานของผู้หญิงก็ประมาณนั้น อย่างไรก็ตาม การมีทักษะในอาชีพต่างๆ มากมาย รู้วิธีทำสิ่งของต่างๆ เพื่อใช้งาน นั่นเรียกว่า “งาน”
หนังสือเล่มนี้ได้สรุปกลุ่มอาหารที่นำเสนอใน "หนูกงทังลัม" ได้แก่ แยม ข้าวเหนียว เค้ก เนื้อสัตว์ อาหารมังสวิรัติ ซอสถั่วเหลือง ผักดอง น้ำปลาแห้ง ไวน์ ดอกไม้หอม สีผสมอาหาร และอุปกรณ์ประกอบอาหาร โดยมีรายการอาหารบันทึกไว้อย่างพิถีพิถันและพิถีพิถันรวมทั้งสิ้น 152 รายการ โดยที่มากที่สุดคือ เค้ก 82 ชนิด แยม 35 ชนิด ข้าวเหนียว 16 ชนิด อาหารมังสวิรัติ และซีอิ๊วขาวอย่างละ 9 ชนิด เมนูอาหารส่วนใหญ่ได้รับการแนะนำโดยเฉพาะจาก Le Huu Trac ตั้งแต่การเลือกวัตถุดิบต้นตำรับ วิธีการปรุง การแช่ การทำความสะอาด การถนอมอาหาร... วิธีการเตรียมอาหารเขียนไว้ค่อนข้างเรียบง่าย ทำง่ายแต่เป็นวิทยาศาสตร์ และได้รับความนิยมอย่างสูง วัตถุดิบที่นำมาใช้ทำผลิตภัณฑ์ล้วนแต่เป็นวัตถุดิบที่คุ้นเคยและเกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับชีวิตประจำวัน เช่น ข้าว ข้าวโพด มันฝรั่ง มันสำปะหลัง ถั่ว ถั่วลิสง งา น้ำตาล...
เมื่อพูดถึงบทบาทของอาหาร Le Huu Trac กล่าวว่า “ในชีวิตของผู้คน หากเราเลือกทานอาหารที่อร่อยเพียงเพื่อตอบสนองรสนิยมของหู ตา ปาก และกระเพาะของเราเท่านั้น เราก็จะลำเอียงอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้ ดังนั้น จริงหรือไม่ที่อาหารจานแปลกๆ และของปรุงอาหารอันล้ำค่ามีไว้เพื่อเสิร์ฟให้กับคนๆ เดียวเท่านั้น ส่วนอาหารสำหรับบูชาที่วัดหรือสำหรับเสิร์ฟแขก จำเป็นต้องผสมผสานและแปรรูปให้อร่อยสำหรับผู้คน เพื่อให้งานเลี้ยงมีรสชาติด้วยอาหารจานพิเศษที่อร่อย แล้วทำไมเราต้องเลียนแบบชนบทที่ต้องการแค่ชามผักชีฝรั่งหอมๆ สักชามล่ะ”
หนึ่งในอาหารยอดนิยมในช่วงเทศกาลตรุษจีนคือฟักทองเชื่อม เมื่อกว่า 250 ปีก่อน Le Huu Trac ได้บรรยายวิธีทำฟักทองเชื่อมอย่างละเอียดไว้ในหนังสือ หรืออย่างบั๋นจุง ขั้นตอนเมื่อก่อนก็คล้ายๆ กับปัจจุบัน คือ “ล้างใบข่า ตำน้ำให้เหนียว แล้วกรอง” ล้างข้าวเหนียวแล้วสะเด็ดน้ำ รดน้ำข่า 2 หรือ 3 ครั้งจนยังคงเขียวอยู่ จากนั้นจะรดน้ำเถ้า เปรียบเสมือนข้าวสาร 5 ถ้วย รดน้ำด้วยน้ำเถ้า 1 ถ้วย แล้วผสมเกลือลงไป สำหรับไส้ ให้นำถั่วบด 2 ชาม นึ่งให้สุก ปรุงรสด้วยเกลือตามใจชอบ หั่นหัวหอมเป็นแว่นแนวนอน ไขมัน 2 เหรียญ (ชิ้น) ล้างใบด้วยน้ำ จากนั้นห่อและปรุงจนนิ่ม
โดยเฉพาะอย่างยิ่ง Le Huu Trac เน้นย้ำเสมอว่าผลิตภัณฑ์เกือบทั้งหมดที่ผ่านการแปรรูปจะต้องสะอาดและถูกสุขอนามัย เพื่อความปลอดภัยต่อผู้ใช้งาน ส่วนเรื่องความยืดหยุ่นในการเตรียมอาหารนั้น เขาเขียนไว้ว่า “ทุกวันนี้ครัวทำอาหารกันเยอะมาก และปรุงด้วยวิธีการต่างๆ ทั้งแบบชำนาญและแบบแปลกๆ แต่เมื่อรับประทานก็ต้องใส่น้ำซุปให้อร่อยตามประเภทของอาหาร และไม่ควรพิถีพิถันมากเกินไปในการใช้บ๊วยเค็มเพียงชนิดเดียวเพื่อให้มีฝีมือ”
การอ่านหนังสือ “ความงามของผู้หญิง” ไม่เพียงแต่ช่วยให้คุณเข้าใจเรื่องอาหารต่างๆ มากขึ้นเท่านั้น แต่ยังช่วยให้คุณสัมผัสได้ถึงกลิ่น ความหวานและสีสันของแต่ละอาหาร รวมถึงศิลปะการปรุงอาหารอีกด้วย จะเห็นได้ว่า Le Huu Trac มีความพิถีพิถันและมีความรู้มากในขั้นตอนการเตรียมอาหารจานดั้งเดิม เขาไม่เพียงแต่เป็นผู้สังเกตการณ์เท่านั้น แต่ยังเป็นผู้ปฏิบัติที่ชำนาญอีกด้วย โดยเฉพาะอย่างยิ่งใน “Nu Cong Thang Lam” อาหารที่บันทึกโดย Le Huu Trac นั้นมีความหลากหลายและอุดมสมบูรณ์มาก นอกจากอาหารพื้นเมืองของภูมิภาค Huong Son แล้วยังมีอาหารจากท้องถิ่นอื่นๆ เช่น ข้าวไผ่ ข้าวเขียว Vong ซีอิ๊วญี่ปุ่น... การเติมซีอิ๊วญี่ปุ่นในอาหารเวียดนามยังพิสูจน์ได้ว่าการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมระหว่าง Dai Viet และดินแดนอาทิตย์อุทัยเกิดขึ้นเมื่อหลายร้อยปีก่อน
อาจกล่าวได้ว่า “Nu Cong Thang Lam” ได้มีส่วนช่วยส่งเสริมวัฒนธรรมการทำอาหารของชาวเวียดนามให้เข้มแข็งยิ่งขึ้น แสดงให้เห็นถึงจิตวิญญาณการทำงานอันสร้างสรรค์ที่ยอดเยี่ยมของสตรีชาวเวียดนาม ปัจจุบันอาหารของ “หนูกงทังลัม” มีการเปลี่ยนแปลงไปมากเพื่อให้เข้ากับรสนิยม วิธีการปรุงก็หลากหลายและเข้มข้นขึ้น อย่างไรก็ตาม หากวางไว้ในช่วงกลางศตวรรษที่ 18 ถือได้ว่าเป็นความเหนือกว่าและความแตกต่างของ Le Huu Trac เมื่อเทียบกับผู้ปรุงร่วมสมัยคนอื่นๆ
“หนังสือของศิลปินหญิง” แสดงให้เห็นถึงพลังการเขียนอันล้นเหลือและความสามารถในการเขียนที่สร้างสรรค์อย่างยิ่งของ Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac ( ในภาพ: รูปปั้น Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac ที่โบสถ์ในตำบล Quang Diem อำเภอ Huong Son )
จวบจนปัจจุบัน “Nu Cong Thang Lam” ยังคงเป็นเอกสารอันทรงคุณค่าในการช่วยค้นคว้าและศึกษาเกี่ยวกับวัฒนธรรมและประเพณีของชาติในอดีต อีกทั้งยังเพิ่มพูนมรดกอันยิ่งใหญ่ของ Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac ขณะเดียวกันยังแสดงให้เห็นถึงพลังการเขียนอันล้นเหลือและความสามารถในการเขียนที่สร้างสรรค์อย่างยิ่งของ Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac อีกด้วย นอกจากนี้ ยังยืนยันอีกว่า Le Huu Trac ไม่เพียงแต่เป็นแพทย์ นักเขียน กวี และนักวิจัยทางวัฒนธรรมที่ยิ่งใหญ่ของประเทศเท่านั้น แต่ยังเป็น "ผู้เชี่ยวชาญด้านการรับประทานอาหาร" ชั้นนำของเวียดนามอีกด้วย
การที่ UNESCO ยกย่อง Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac ชายชาวเวียดนามในศตวรรษที่ 18 ผู้ใส่ใจในงานของผู้หญิง ซึ่งถือเป็นเกณฑ์สำคัญที่ UNESCO ตั้งเป้าหมายไว้ ถือเป็นสิ่งที่คู่ควรอย่างยิ่ง
ต.ส. เหงียน ตุง ลินห์
ต.ส. เหงียน ตุง ลินห์
แหล่งที่มา
การแสดงความคิดเห็น (0)