ฉากหนึ่งจากภาพยนตร์เรื่อง "Tunnels: Sun in the Dark" |
ภาพยนตร์อิงประวัติศาสตร์ที่กำกับโดย บุย ทัก ชูเยน เล่าเรื่องราวชะตากรรมของทหารที่ต่อสู้ใน “ดินแดนเหล็กและปราสาทสำริด” กู่จี ภาพยนตร์เรื่องนี้ถ่ายทำหลังจากการโจมตีซีดาร์ฟอลส์ในปี 1967 ซึ่งเป็นปฏิบัติการทางทหารของสหรัฐฯ เพื่อทำลายฐานทัพของกองทัพปลดปล่อยภาคใต้
ผลงานนี้เปิดฉากด้วยช็อตเดียว (ช็อตที่ไม่ตัดต่อ) ที่บรรยายถึงดินแดนที่ถูกทำลายของบิ่ญอันดง, กู๋จี และป่าที่ถูกเผา ทหารหญิงบ๋าฮวง (รับบทโดยโฮ ทู อันห์) กระโดดลงไปในแม่น้ำเพื่อตามหาเพื่อนร่วมทีม แต่กลับพบเพียงศพท่ามกลางผักตบชวา ฉากโศกนาฏกรรมพาผู้ชมเข้าสู่เรื่องราวของกองโจรจำนวน 21 คน นำโดยเบย์ ธีโอ (รับบทโดยนักแสดงไทฮัว)
ภายใต้คำสั่งของผู้บังคับบัญชา พวกเขาอยู่ที่กู๋จีเพื่อคอยดูแลอุปกรณ์ทางการแพทย์และยาสำหรับโรงพยาบาลสนาม อย่างไรก็ตาม มีเพียงเบย์ธีโอเท่านั้นที่รู้ว่าภารกิจที่แท้จริงของพวกเขาคือการปกป้องพื้นที่สำหรับกลุ่มข่าวกรองเชิงกลยุทธ์ของไฮทุง (ฮวงมินห์เตรียต) เพื่อส่งเอกสารลับสุดยอดผ่านคลื่นวิทยุ ความรับผิดชอบนี้ทำให้ทีมกองโจรตกอยู่ในสถานการณ์เสี่ยงชีวิต เมื่อกองทัพสหรัฐฯ ค้นหาพวกเขาและเปิดฉากโจมตีอุโมงค์ครั้งใหญ่...
เยาวชนซื้อตั๋วชมภาพยนตร์เรื่อง “Tunnels: Sun in the Dark” ที่โรงภาพยนตร์ Lotte Cinema Vung Tau |
Bui Nguyen Hai Au (นักเรียนโรงเรียนมัธยม Phuoc Buu เขต Xuyen Moc) แบ่งปันความรู้สึกของเขาหลังจากชมภาพยนตร์ และไม่สามารถซ่อนอารมณ์ของเขาได้เพราะฟุตเทจที่เล่าถึงประวัติศาสตร์อันเจ็บปวดและกล้าหาญของบรรพบุรุษของเรา
ไฮเอาเล่าว่าเธอและเพื่อนๆ เลือกที่จะชมภาพยนตร์ประวัติศาสตร์ที่โรงภาพยนตร์ Lotte Cinema Vung Tau (ซูเปอร์มาร์เก็ต Lotte Mart ถนนที่ 3/2 เมือง Vung Tau) หลังจากผ่านสัปดาห์ที่เครียดจากการเรียนมา
ภาพยนตร์เรื่องนี้ดึงดูดความสนใจของ Hai Au และคณะของเขาเนื่องจากต้องการเรียนรู้เกี่ยวกับอดีตอันรุ่งโรจน์ของประเทศ ภาพยนตร์เรื่องนี้ถ่ายทอดมิตรภาพ ความรัก และเหตุการณ์ในชีวิตประจำวันท่ามกลางเปลวเพลิงแห่งสงครามได้อย่างแนบเนียน ช่วยปลุกความภาคภูมิใจในชาติในตัวคนเวียดนามทุกคน โดยเฉพาะคนรุ่นใหม่
ในทำนองเดียวกัน เนียม ฮ่อง ซอน (นักศึกษามหาวิทยาลัยเวียดนาม-เยอรมนี) กลับบ้านในช่วงสุดสัปดาห์และไปดูหนังกับพ่อของเขา ฮ่องซอน แชร์ว่าบนเฟซบุ๊ก TikTok และกลุ่มคนรักภาพยนตร์ ต่างก็ได้รับการตอบรับในเชิงบวกต่อภาพยนตร์เรื่องนี้ โดยกล่าวว่านี่เป็นภาพยนตร์ที่ “ต้องดู” และ “ควรดู” เพื่อทำความเข้าใจประวัติศาสตร์และความรักชาติของคนรุ่นก่อนได้ดียิ่งขึ้น
ฮ่องซอนเชื่อว่าควรมีภาพยนตร์ที่มีเนื้อหาเน้นประวัติศาสตร์มากขึ้น เพื่อที่คนรุ่นใหม่จะรักประเทศของตนและภาคภูมิใจในประเทศของตนมากขึ้น
นางสาวเหงียน ถิ ธานห์ วัน ผู้อำนวยการโรงภาพยนตร์ Lotte Cinema Vung Tau กล่าวว่า ภาพยนตร์เรื่อง “Tunnels - Sun in the Dark” จะ “ฉายครอบคลุม” โรงภาพยนตร์ 12 รอบต่อวัน ตั้งแต่เวลา 8.15 น. ถึง 22.20 น. ผู้ชมวัยรุ่นและครอบครัวที่ไปชมภาพยนตร์ร่วมกันเป็นกลุ่มส่วนใหญ่ โดยเฉพาะในช่วงวันหยุดสุดสัปดาห์ ผู้ชมวัยรุ่นร้อยละ 80 เลือกที่จะชมภาพยนตร์
ประชาชนจำนวนมากเดินทางมาที่โรงภาพยนตร์บาเรีย (เมืองบาเรีย) เพื่อชมภาพยนตร์เรื่อง “อุโมงค์ตะวันในความมืด” ในช่วงค่ำของวันที่ 12 เมษายน |
ที่โรงภาพยนตร์บาเรีย (วงเวียน Cach Mang Thang Tam เมืองบาเรีย) จะมีการฉายภาพยนตร์ “Tunnels: Sun in the Dark” จำนวน 8 รอบทุกวัน ดึงดูดวัยรุ่นจำนวนมากให้ซื้อตั๋วชมภาพยนตร์ประวัติศาสตร์เรื่องนี้
นายเล วัน ซาง ผู้กำกับภาพยนตร์ บาเรีย ซินีม่า กล่าวว่า ภาพยนตร์เรื่องนี้จำกัดผู้ที่มีอายุตั้งแต่ 16 ปีขึ้นไป ดังนั้นผู้ชมส่วนใหญ่ที่เข้าชมภาพยนตร์จึงเป็นนักเรียนมัธยมปลาย การฉายแต่ละครั้งมีวัยรุ่นประมาณ 50-60 คน และได้รับผลตอบรับที่ดีหลังจากชมภาพยนตร์
ที่โรงภาพยนตร์ 2 แห่งในตัวเมือง ร้านหนังสือบ่าเรียและบั๊กดัง (846A บินห์ซา แขวงราชดัว เมืองวุงเต่า) ต่างก็มีผู้ชมจำนวนมากมารับชมภาพยนตร์เรื่องนี้ โดยเฉพาะการฉายในตอนเย็นซึ่งมีผู้ชมมากกว่า 100 คน
เช่นเดียวกันที่โรงภาพยนตร์เบตาฟูมี (ชั้น 2 ศูนย์การค้า KNG เลขที่ 2439 ด็อกแลป KP.วันฮันห์ แขวงฟูมี เมืองฟูมี) นายเหงียน ทันห์ เลียม ตัวแทนโรงภาพยนตร์เบตา ฟู่ มาย กล่าวว่า ภาพยนตร์เรื่อง “อุโมงค์ตะวันในความมืด” ได้รับความสนใจจากผู้ชม หลังจากออกฉายได้ 1 สัปดาห์ หนังเรื่องนี้ก็ทำรายได้สูงสุดในบ็อกซ์ออฟฟิศ
จากข้อมูลของ Box Office Vietnam ระบุว่าภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่เพียงแต่สร้างความประทับใจในด้านศิลปะเท่านั้น แต่ยังประสบความสำเร็จอย่างมากในแง่ของรายได้ โดยทำรายได้แตะหลัก 100 พันล้านดองทั่วประเทศ หลังจากเข้าฉายเพียง 6 วัน ณ วันที่ 10 เมษายน
บทความและภาพ : HOANG BACH
ที่มา: https://baobariavungtau.com.vn/van-hoa-nghe-thuat/202504/ky-niem-50-nam-giai-phong-mien-nam-va-giai-phong-con-dao-gioi-tre-hao-hung-den-rap-xem-phim-lich-su-1039570/
การแสดงความคิดเห็น (0)