Заслуженный артист Ле Чунг Тао и заслуженный артист Ту Суонг в спектакле «Тысяча лет любви»
Вечером 26 марта эмоциональные слова благодарности семье, учителям и коллегам молодого режиссера Ву Хунга покорили сердца зрителей во время просмотра поставленной им пьесы «Нган нам тинь су» (автор Нгуен Куанг Лап, адаптация «Кай лыонг» Фам Ван Данга) в Молодежном мировом театре.
При работе над обновленной версией режиссер получил руководство, поддержку и наставления от предыдущих режиссеров, таких как: заслуженный артист Ле Нгуен Дат и доктор Во Йен. Затем создается спецэффект, пространство на вращающейся сцене обрабатывается, фон меняется с новым освещением и музыкой, создавая привлекательность для зрителей, когда они открывают свои сердца эмоциональным уровням любви между Туан Кханом (роль заслуженного артиста Ту Суонга) и Нго Туан (Ли Туонг Киет, роль заслуженного артиста Ле Чунг Тхао).
Режиссер Ву Хунг в счастливых объятиях артистов и зрителей после представления спектакля «Тысяча лет любви»
Выбрав точку зрения сегодняшней молодежи на любовь к историческим героям, Ву Хунг поступил слишком безрассудно, к тому же это был адаптированный сценарий из реформированной оперы.
Прежде всего, он и автор Фам Ван Данг осмелились столкнуться с трудностями и мужественно их преодолели, чтобы завершить работу.
История переплетается с историческим потоком многих событий страны, но способ повествования о персонаже, обладающем столь необычными чертами, как Ли Тхыонг Киет, в реформированной версии легко убеждает и находит глубокую симпатию у аудитории.
Мать режиссера Ву Хунга выразила благодарность учителям, коллегам-артистам и зрителям за их поддержку Ву Хунга во время его дебютной работы.
Если ранее поставленная на сцене театра «Бен Тхань» постановка заслуженного артиста Тхань Лока создала портрет Ли Тхыонг Кьета, отличный от того, что запечатлели в исторических книгах: персонаж был более реальным, боль также была очень реальной, то в переработанной версии молодого режиссера Ву Хунга, в каждом стихе, пронизанном человечностью, диалоги, богатые литературным качеством, были организованы им в прекрасную поэтическую картину.
Вьетнамская историческая опера поставлена с большой поэзией.
Любовь Ли Туонг Кьета была настолько сильной, что они ждали друг друга долгих 24 года, и хотя их тела состарились, звук флейты с мелодией Луонг Чау у искусственной горы во дворце Туй Хоа был все еще молодым.
Ву Хунг не стал вдаваться в подробности величия исторической личности. Он очень просто и поэтично использовал историю любви Ли Тхыонг Кьета и Туан Кханя.
Артисты Хоай Тхань (И Лан) и Ле Чинь (Тхыонг Дуонг) в опере «Тысяча лет любви»
И путь Ли Туонг Киета к настоящей любви, несмотря на бури и неопределенность, по-прежнему завораживающе прекрасен.
От этой красоты еще большее чувство гордости перед судьбой страны, герой на время откладывает в сторону личные чувства и бросается на защиту прекрасной страны. Присутствие Туан Кхань, девушки, которую любил Ли Туонг Киет, жены, которую он обещал никогда не терять.
Самая трогательная сцена - когда Ли Туонг Киет узнал, что его возлюбленная находится в запретном дворце, но чтобы встретиться с наложницей Туан Кхань, он был вынужден раздеться и стать евнухом, чтобы использовать флейту, чтобы нести свою тяжелую любовь и передать ее Туан Кхань со страстной любовью. А еще боль от того, что любовь украдена из-за приказа короля нанять наложниц.
Художник Чи Бао всегда поддерживает молодых актеров.
Еще одна короткая, но эмоциональная сцена: Туан Кхань идет в храм, чтобы стать монахом, Ли Туонг Киет возвращается в свой родной город, его волосы поседели от времени, Ли Туонг Киет признается, что, хотя он был победителем на поле боя и никогда не сдавался, в своей жизни он проиграл, Туан Кхань утверждает: «Тот, кто охраняет страну, я охраняю сердце, в чем разница?»
И образ чистого лотосового пруда, воды их родного города может повергнуть их в молчание, но эта чистая любовь все равно так же прекрасна, как лотос.
Спектакль «Тысяча лет любви» предоставляет возможность участия молодым актерам.
На фоне ревности и обиды королевы Шанъян по отношению к И Лану, а также стойкости и храбрости Ли Дао Тханя в признании ревности, которая не может принести мир в страну, в пьесе есть моменты, которые придают вес главной теме: «Любовь может раздуть пламя ненависти, разрешить ее может только гуманность».
Выбрав внутреннюю борьбу героев при столкновении с истинной любовью всей их жизни, Ву Хунг нашел эмоциональный творческий ключ для «Тысячелетней истории любви».
Пьеса Кай Лыонг, которая вызывает много слез из-за судеб персонажей, талантливых актеров и большинства зрителей, которые любят вьетнамскую историю. После каждой сцены раздавались аплодисменты, давая зрителям почувствовать, что они сопереживают эмоциям персонажей.
Артист Дьеп Зуй и заслуженный артист Ле Чунг Тао в спектакле театра кай лыонг «Тысяча лет истории любви»
Заслуженный артист Ту Суонг очень убедительно играет роль Туан Кханя. Каждая песня, каждая строчка, каждый нежный взгляд, каждое неизбывное чувство тоски по Ли Туонг Киету были такими, как будто она жила и ее преследовал персонаж Туан Кхань.
Заслуженный артист Ле Чунг Тао очень тонко сыграл роль Ли Туонг Кьета. Его самая сильная сторона — актерская игра, поэтому то, как он рассказывает историю жизни Ли Тхыонг Кьета, уводит зрителей на необычные уровни, где жестокая любовь судьбы не затмевает необычайную красоту чистой любви Тхуан Кханя.
Не менее важно использование хореографии, танцев и боевых искусств, чтобы помочь вьетнамским историческим пьесам донести и другие послания о воле защитить страну, о способе умиротворения мира мудрецов и, прежде всего, о завоевании сердец людей для создания славной битвы против захватчиков Ли Тхыонг Кьета.
Стихотворение «Нам Куок Сон Ха» утверждает важную истину: Нам — это отдельная территориальная нация с четкими границами, и право нации на независимость и автономию священно и неприкосновенно.
Стихотворение было включено в пьесу, чтобы выразить героический дух железной воли нации, строго предупредить захватчиков и в то же время настоятельно призвать нашу армию и народ сражаться с энтузиазмом и твердо стоять на пути к победе.
Войдя в историю, поэма считается первой «Декларацией независимости» нашей страны после более чем тысячи лет иностранного феодального господства.
В спектакле также принимают участие артисты: Чи Бао, Хоай Тхань, Ле Чинь, Дьеп Зуй, Ду Бао, Сон Минь, Тхань Хай, Бао Транг... Музыка: Нгуен Нхит, Хореография: Тхань Сон. Творческая группа внесла свой вклад в создание вьетнамской исторической пьесы, полной духа, что стало поворотным моментом для молодого режиссера Ву Хунга в начале творческой карьеры.
Источник: https://nld.com.vn/vo-cai-luong-ngan-nam-tinh-su-buc-tranh-dep-cua-dao-dien-vu-hung-196250327065057363.htm
Комментарий (0)