Значение «Сказания о Киеу» во вьетнамской культуре

Việt NamViệt Nam18/02/2025


img_5932.jpeg
Делегаты выступили на семинаре. Фото: КУОК ТУАН

В семинаре приняли участие исследователи культуры, литературы, представители семьи Нгуен Зу (округ Нги Суан, провинция Ха Тинь) и люди, любящие литературу, историю и наследие.

Целью семинара является ознакомление и уважение ценности культурного наследия посредством произведения «Труен Киеу» всемирно известной деятеля культуры Нгуена Зу. Это также значимое мероприятие в честь Международного дня родного языка (21 февраля).

img_5914.jpeg
На семинаре выступил г-н Нгуен Хай Нам - заместитель главы Комитета по массовой мобилизации провинциального партийного комитета Хатинь (представитель 14-го поколения семьи Нгуен Тьен Дьен). Фото: КУОК ТУАН

Делегаты, присутствовавшие на дискуссии, заявили, что Нгуен Зу и «Сказание о Киеу» — это уникальный культурный феномен, ценности которого выходят за рамки времени и пространства.

Произведение проникло в духовную жизнь вьетнамского народа. Это выражается во многих народных формах, таких как гадание, декламация Киеу и песня Киеу. «Сказка о Киеу» также стала бесконечным источником творческого вдохновения для многих других видов искусства, таких как музыка, живопись, кино...

В связи с этим эксперты также подняли множество важных вопросов о контексте, содержании и значимости «Труен Кьеу» и великого поэта Нгуена Зу, подчеркнув при этом важность сохранения и развития «Труен Кьеу» в современном контексте.

img_5923.jpeg
Художник Ле Тхань Ха подарил программе картину Киеу, созданную на кокосовой бумаге. Фото: КУОК ТУАН

Непреходящая ценность «Сказания о Киеу» и значимость Нгуена Зу были признаны международным сообществом, когда в 2013 году ЮНЕСКО удостоило его звания всемирной культурной знаменитости.

Обсуждение « Сказание о Киеу и великом поэте Нгуен Зу во вьетнамской культуре» имеет особое значение для сохранения и популяризации литературной ценности произведения, а также для подтверждения ценности и глубокого влияния « Повести о Киеу». в потоке вьетнамской и мировой культуры.

«Сказание о Киеу» — произведение в стиле номинации, состоящее из 3254 стихов в размере шестьдесят восемь. На сегодняшний день это произведение переведено более чем на 20 языков мира, в том числе более 10 переводов на французский, более 10 на английский и корейский и 5 на японский...



Источник: https://baoquangnam.vn/tam-voc-truyen-kieu-trong-van-hoa-viet-3149127.html

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Тот же автор

Фигура

Кантхо в моих глазах
17-секундное видео с Манг Ден настолько красивое, что пользователи сети подозревают, что оно было отредактировано
Красавица прайм-тайма произвела фурор благодаря своей роли ученицы 10-го класса, которая слишком хороша собой, несмотря на свой рост всего 1 м 53 см.
Генеральный секретарь То Лам посещает линию метро № 1 Бен Тхань - Суой Тьен

No videos available