Та Сюа — земля облаков и неба, переплетенных с горами, — в последнее время стала привлекательным местом для туристов, путешествующих, чтобы открыть для себя дикую красоту северо-западного региона. Облака катились волнами, живыми и волнистыми, заполняя долину, словно гигантское белое хлопковое одеяло, покрывая и окутывая ее. Неслучайно люди называют Та Сюа «царством облаков» — здесь посетители могут ощутить, как будто облака поднимают их с каждым шагом.
Гостевой дом в окружении «моря облаков» Та Сюа. (Фото ХА МАН ЛУАН) |
Прекрасна во многом другом...
В тропической муссонной стране, расположенной вблизи экватора, как наша, районы, где годовая температура не превышает 27°C или ниже нуля, можно пересчитать по пальцам. Большинство из этих мест расположены в высоких горных хребтах (не менее 1500 м над уровнем моря) на севере. Если Са Па (Лаокай), Мау Сон (Ланг Сон), Там Дао (Винь Фук), Фиа Ден-Фиа Оак (Каобанг)... все несут на себе следы французов, то Та Сюа (округ Бак Йен, провинция Сон Ла ) с гордостью несет на себе печать открытия самими вьетнамцами и, несмотря на то, что «сменила кожу», все еще сохраняет свои дикие, деревенские черты.
Нас встретил Ха Мань Луан — владелец двух гостевых домов. Так как он был студентом, специализирующимся на писательском деле, и только что окончил университет, он впервые приехал сюда и был настолько очарован «облачным миром», что решил остаться в нем, и это продолжается уже почти 10 лет. По его словам, в то время Та Сюа только начинал «раскручивать» туризм, у людей почти не было никаких мыслей и убеждений.
Никто не ожидал, что Та Сюа вскоре станет привлекательным местом отдыха во Вьетнаме и сможет обрести международный статус. Студент из низинной местности, незнакомый с горами и лесами, теперь ничем не отличается от местного жителя. Его туристические объекты спроектированы по-особенному: дома на тайских сваях и конструкции из древесины по-му, которые народ хмонг собирал на протяжении многих лет.
Весна в Та Сюа похожа на постоянно меняющуюся картину. Все «облачное царство» освещено цветками персика, абрикоса, сливы... под золотым солнечным светом, словно ткущийся и прядущий шелк. Люди народности хмонги в традиционных костюмах выбежали на улицы, радуясь весне, бросая шишки... оживленные праздничным сезоном. Новый год у хмонгов обычно длится целый месяц, и семьи в деревне по очереди готовят праздник. У простых людей также достаточно свиней и кур; У богатых больше буйволов, коров, коз, лошадей... чтобы развлекать друг друга и гостей.
Поэтому туристы, приезжающие в Та Сюа в этот раз, помимо участия в весеннем фестивале, могут также насладиться блюдами Тэта, выпить теплого рисового вина «мо», попробовать густое жирное мясо, пропитанное соленым вкусом, и ощутить дымный аромат кухни. Весна как небо и земля, весна как слёзы человеческой любви.
«Облака Та Сюа такие странные и красивые! Но я к этому привык. На самом деле, Та Сюа также очень красива во многих других отношениях. Туристы иногда приезжают сюда и все равно скучают по этому месту», — взволнованно говорил Ха Мань Луан, приветствуя нас. В высокогорьях есть реки, озера, высокие горы, террасные поля, водопады, деревни...
От Та Сюа, в направлении коммуны Сим Ванг, Хан Чу..., террасные поля в сезон созревания риса ничем не отличаются от миниатюрного Му Кан Чай. В Симванге до сих пор сохранились густые леса, ручьи и водопады, которые шумно текут круглый год... Естественная почва здесь плодородна, поэтому люди очень усердно выращивают рис, и урожайность здесь намного выше, чем в среднем по пяти высокогорным коммунам района Бакйен.
От Та Сюа ведёт множество троп, ведущих к многочисленным идеальным местам для остановок туристов. Озеро гидроэлектростанции Суойсап 2 — место слияния бесчисленных небольших ручьев из двух самых отдаленных деревень Сон Ла, Ханг Донг и Ланг Санг — обладает сказочной красотой. Поверхность озера обычно очень спокойная, вода цвета супа из мидий, иногда приобретающая нефритовый оттенок. Путешествуя на лодке по озеру, у посетителей всегда возникает ощущение, будто они затерялись в волшебной стране.
Следуя ритму весел, пейзаж на обоих берегах казался диким и таинственным. На лодках иногда подают жареную рыбу, а также кувшин вина Ханг Чу, которое пьют маленькими глотками, чтобы посетители могли насладиться отдыхом на фоне прекрасного пейзажа. Говоря о вине Ханг Чу, нельзя не упомянуть господина Джанг Кхуа Неня, который известен во всем регионе. Он практикует и передает людям секреты ингредиентов и процессов очень тщательно и скрупулезно. Чтобы сварить вино, рис необходимо тщательно отобрать с полей, прорастить, сварить... затем смешать с традиционными дрожжами, и процесс ферментации и дистилляции продолжается... до завершения.
Г-н Нень играет важную роль в развитии традиционной профессии винодела, помогая людям повышать свой доход и продвигая местные деликатесы среди туристов. В настоящее время в коммуне Ханг Чу насчитывается 10 деревень с более чем 30 домохозяйствами, занимающимися производством вина, из которых в деревне Па Ку Санг больше всего домохозяйств, занимающихся этой традиционной профессией.
«Ломтевое» рисовое вино Ханг Чу — это не просто продукт, но и кристаллизация духовной красоты, связь между людьми и природой, между прошлым и настоящим. Каждая история из жизни его деда, жизни его отца... в свете алкоголя воплощает простоту и искренность земли и людей белых облаков.
Сезон цветения цветов вместе с небом и облаками...
Число туристов, приезжающих в Та Сюа, растет, и они привыкают к постоянным изменениям природы и пейзажей. Они не были бы разочарованы, если бы однажды знакомый облачный ковер полностью исчез. Облака рассеялись, небо стало шире, горы стали выше, впереди нас ждет множество интересных открытий.
Мыс Ка Хео расположен на дороге, обходящей оползни Та Сюа в направлении реки гидроэлектростанции, и является очень привлекательным местом для посещения, поскольку посетители могут «охотиться» за необычайно красивыми фотографиями. На протяжении многих лет «одинокая яблоня» росла одна, образуя гигантский грибовидный навес у изумрудно-зеленой реки посреди обширных продуваемых ветром холмов, поэтичный и в то же время полный ностальгии.
Земля рядом с рекой Лангсанг, простирающаяся в долину, покрыта травой, словно ковром, люди называют ее степью. Это место не подходит для толп, а только для одиноких людей или пар, которым нужно немного посидеть в тишине и посмотреть вдаль, чтобы легко обрести душевное спокойствие...
Туристы, которые любят испытывать сильные ощущения, могут отправиться в Хангдонг, Лангсанг... чтобы увидеть своими глазами величие и таинственность высоких гор, первобытных лесов и густой растительности. Говорят, что вершина горы У Бо принадлежит таинственному треугольнику с очень странным притяжением природы, которое создало множество труднообъяснимых явлений.
Однако рельеф местности здесь довольно сложный, поэтому местные жители часто напоминают и рекомендуют туристам подготовить необходимые навыки и взять с собой местных жителей, хорошо знакомых с местностью. Множество привлекательных мест составляют «бренд» Та Сюа. Хребет Динозавров — большая полоса земли, возвышающаяся посреди обширной долины, словно спина динозавра; от начала до конца «спина» достигает 1200 м в длину.
В пасмурный день прогулка по нему шаг за шагом станет настоящим приключением. На противоположной стороне, Camel Point - гора на другой стороне долины выше, чем Dinosaur Ridge. Если вы сможете подняться на нее, вы увидите море облаков на этой стороне и море облаков на стороне долины района Bac Yen.
Интересные и привлекательные черты Та Сюа также глубоко укоренены в культурных слоях и обычаях народа хмонг с его гордым и щедрым происхождением из горной местности, что обобщено в стихе «идя по горной дороге/все горные вершины ниже колен». На протяжении поколений наш народ отпускал руки и касался облаков, катаясь на них... Цветы всех четырех времен года мерцают в бескрайнем море облаков.
В конце весны и начале лета опадают цветки персика, за которыми следует сезон чисто-белых цветов баухинии и боярышника. Самый большой урожай боярышника в регионах Ханг Чу и Сим Ванг. Плоды золотисто-желтые, есть сорта с персиковыми щеками, которые розовые. Летом и осенью Та Сюа постепенно теряет свой туманный покров, небо становится более синим, ветер дует свободно, вид простирается на деревни, леса, горные хребты... Это сезон пения, отражающегося в ручьях, водопадах, реках и озерах.
«Поздними вечерами, когда я возвращался домой из деревни, я видел, как луна освещала весь горный перевал, и дорога впереди, казалось, вела на небеса. «Та Сюа ночью тихий, это хор свежего и прекрасного пространства, оно прекрасно, потому что не загрязнено, не рассеяно», — мечтательно сказал Ха Мань Луан, гордясь землей, которую он считает своей второй родиной. Есть много людей из низин, которые стали детьми гор и лесов.
В нашей истории глаза людей здесь по-прежнему полны страха. Стихийные бедствия прошлого года все еще оставляют след в виде человеческих жертв и материального ущерба. Сюда приезжали люди из низин, полные стремления развиваться, создавать рабочие места и менять жизнь людей, но они оставались здесь навсегда. Но новая жизнь расцветает как вечный закон.
Люди погружаются в воспоминания и шагают в будущее. Проснувшись на рассвете, я увидел, как розовое солнце поднялось над морем белых облаков, и это зрелище было таким великолепным и теплым, контрастируя с суровой холодной погодой. Джанг А Туа и Муа А Пао, двое детей племени хмонг, одетые в новую одежду, радостно болтают, ведя группу туристов на прогулку весенним утром. Солнце стояло высоко в небе, долина облаков лениво двигалась с каждым порывом ветра.
«Такое ощущение, будто я летаю в небе», — воскликнула Муа А Пао. Та Сюа, где земля и небо сливаются со сладкими мечтами и детскими голосами, где мечты обретают чистые крылья... возможно, по этой причине посетители часто не прощаются. Они верят, что я скоро вернусь.
Лу Май
Источник: https://nhandan.vn/ta-xua-khi-mua-xuan-ve-post854192.html
Комментарий (0)